Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststellen van zeer ambitieuze gekwantificeerde streefcijfers » (Néerlandais → Allemand) :

In Kosovo heeft het verbindingskantoor van de Europese Commissie hard gewerkt om afdeling I van het IPA voor 2007 goed uit te voeren en het zeer ambitieuze streefcijfer voor de vastleggingen voor 2008 is gehaald.

Im Rahmen von Komponente I hat das Verbindungsbüro der Europäischen Kommission (ECLO) für eine wirksame Durchführung von IPA 2007 im Kosovo gesorgt, und das sehr ehrgeizige Mittelbindungsziel für 2008 wurde erreicht.


- het vaststellen van zeer ambitieuze gekwantificeerde streefcijfers voor elke relevante sector met betrekking tot energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en het gebruik van biobrandstoffen, hetgeen de Europese Unie in staat zou stellen om een voortrekkersrol te vervullen bij de bestrijding van klimaatverandering en wereldleider te worden met betrekking tot de ontwikkeling van milieuvriendelijke en baanbrekende energietechnologieën,

- Festlegung äußerst ehrgeiziger Ziele in jedem relevanten Bereich bezüglich der Energieeffizienz, erneuerbarer Energien und der Verwendung von Biokraftstoffen, was es der EU erlauben würde, in der vordersten Front beim Kampf gegen den Klimawandel zu stehen und weltweit die Führung bei der Entwicklung umweltfreundlicher und fortschrittlicher Energietechnologien zu übernehmen;


20. is van mening dat de grote en nog toenemende werkloosheid, vooral onder jongeren en gehandicapten, alsook de toenemende ongelijkheid en wijdverbreide armoede alleen volledig aangepakt kunnen worden als de EU een nieuwe ambitieuze sociale agenda krijgt in het kader van een strategie 2020 die stoelt op hoogwaardige volledige werkgelegenheid, sociale insluiting en armoedebestrijding; wenst dat deze nieuwe sociale agenda in het kader van de strategie gestuurd wordt door een reeks ambitieuze doelstellingen voor het terugdringen van de armoede, ook onder kinderen en ouderen, de armoede onder werkende armen, voortijdige schoolverlaters en ...[+++]

20. ist der Ansicht, dass die EU zur Bekämpfung der hohen und weiter steigenden Arbeitslosigkeit, insbesondere bei Jugendlichen und Menschen mit Behinderungen, der zunehmenden Ungleichheit und der weit verbreiteten Armut eine neue und ehrgeizige Sozialagenda im Rahmen der 2020-Strategie braucht, die sich auf hochwertige Vollbeschäftigung, soziale Eingliederung und Bekämpfung der Armut stützt; fordert, dass sich diese neue Sozialagenda im Rahmen der Strategie an einer Reihe von ehrgeizigen Zielen ausrichtet, wie die Verringerung der Armut, wozu auch die Armut von Kindern und älteren Menschen, Armut trotz Arbeit, die Armut von Schulabbrec ...[+++]


14. verzoekt de EU een actieve rol te blijven spelen in de internationale onderhandelingen over een ambitieuze, veelomvattende en juridisch bindende overeenkomst; wijst erop hoe belangrijk het is dat de EU blijk geeft van haar overtuigingen en het goede voorbeeld geeft door de voordelen en levensvatbaarheid van een koolstofarme economie aan te tonen; is verheugd dat de conferentie van Durban een akkoord over een duidelijk tijdschema voor de opstelling van een internationale overeenkomst voor na 2012 heeft opgeleverd en dat er is aanvaard dat landen met een grote uitstoot, ongeacht of het industrielanden of ontwikkelingslan ...[+++]

14. fordert die EU auf, weiterhin eine aktive Rolle bei den internationalen Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines ambitiösen, umfassenden und rechtsverbindlichen Übereinkommens zu spielen; weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass die EU ihren Überzeugungen sichtbaren Ausdruck verleiht und eine Vorbildfunktion übernimmt, um die Vorteile und die Tragfähigkeit der CO2 -armen Wirtschaft deutlich zu machen; begrüßt die Ergebnisse der Konferenz von Durban, auf der ein klarer Zeitrahmen für die Ausarbeitung eines internationalen Übereinkommens für die Zeit nach 2012 vereinbart wurde und Einverständnis darüber erzielt wurde, dass ...[+++]


14. verzoekt de EU een actieve rol te blijven spelen in de internationale onderhandelingen over een ambitieuze, veelomvattende en juridisch bindende overeenkomst; wijst erop hoe belangrijk het is dat de EU blijk geeft van haar overtuigingen en het goede voorbeeld geeft door de voordelen en levensvatbaarheid van een koolstofarme economie aan te tonen; is verheugd dat de conferentie van Durban een akkoord over een duidelijk tijdschema voor de opstelling van een internationale overeenkomst voor na 2012 heeft opgeleverd en dat er is aanvaard dat landen met een grote uitstoot, ongeacht of het industrielanden of ontwikkelingslan ...[+++]

14. fordert die EU auf, weiterhin eine aktive Rolle bei den internationalen Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines ambitiösen, umfassenden und rechtsverbindlichen Übereinkommens zu spielen; weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass die EU ihren Überzeugungen sichtbaren Ausdruck verleiht und eine Vorbildfunktion übernimmt, um die Vorteile und die Tragfähigkeit der CO2-armen Wirtschaft deutlich zu machen; begrüßt die Ergebnisse der Konferenz von Durban, auf der ein klarer Zeitrahmen für die Ausarbeitung eines internationalen Übereinkommens für die Zeit nach 2012 vereinbart wurde und Einverständnis darüber erzielt wurde, dass ...[+++]


In Kosovo heeft het verbindingskantoor van de Europese Commissie hard gewerkt om afdeling I van het IPA voor 2007 goed uit te voeren en het zeer ambitieuze streefcijfer voor de vastleggingen voor 2008 is gehaald.

Im Rahmen von Komponente I hat das Verbindungsbüro der Europäischen Kommission (ECLO) für eine wirksame Durchführung von IPA 2007 im Kosovo gesorgt, und das sehr ehrgeizige Mittelbindungsziel für 2008 wurde erreicht.


1. verwelkomt de conclusies van de Europese Raad van 9 maart en in het bijzonder zijn besluit dat de EU, in afwachting van de sluiting van een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012, vastberaden en op eigen initiatief toezegt de broeikasgasemissies tegen 2020 met ten minste 20% te zullen beperken ten opzichte van 1990 en de zeer ambitieuze streefcijfers inzake energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen en het gebruik van biobrandstoffen te zullen realiseren;

1. begrüßt die Schlusserklärung der Tagung des Europäischen Rates vom 9. März und insbesondere seinen Beschluss, mit dem sich die EU bis zum Abschluss eines weltweiten und umfassenden Übereinkommens für die Zeit nach 2012 nachdrücklich verpflichtet, bis 2020 eine Verringerung der Treibhausgasemissionen gegenüber 1990 um mindestens 20 % zu erreichen sowie die sehr ambitionierten quantifizierten Zielvorgaben in den Bereichen Energieeffizienz, erneuerbare Energiequellen und Nutzung von Biokraftstoffen zu erfüllen;


In verschillende landen is het begrotingstekort echter nog zeer hoog, waaruit de noodzaak blijkt van ambitieuze streefcijfers voor de begrotingsconsolidatie en van een koersvast begrotingsbeleid op de middellange termijn.

In mehreren Ländern ist das Haushaltsdefizit jedoch nach wie vor sehr hoch, was bedeutet, dass erhebliche Anstrengungen unternommen werden müssen, um mittelfristig eine Haushaltskonsolidierung und Nachhaltigkeit des budgetpolitischen Kurses herbeizuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellen van zeer ambitieuze gekwantificeerde streefcijfers' ->

Date index: 2024-04-25
w