Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststelling van nieuwe aan termijnen gebonden doelen » (Néerlandais → Allemand) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]


C. erop wijzend dat de EU op de WSSD de Coalitie voor hernieuwbare energie van Johannesburg heeft opgericht met een aantal andere landen die in dezelfde richting dachten, met als doel de snellere vaststelling van nieuwe aan termijnen gebonden doelen en doeltreffende maatregelen voor de gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen,

C. in der Erwägung, dass die EU auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung gemeinsam mit anderen gleichgesinnten Ländern die Koalition von Johannesburg für erneuerbare Energien ins Leben gerufen hat, um neue zeitgebundene Zielvorgaben und wirksame Maßnahmen zur Stärkung der Nachfrage nach erneuerbaren Energien zu fördern,


de referentieperiode en de tussenpozen om te beoordelen of de prestatiedoelen bereikt zijn en de vaststelling van nieuwe doelen;

der Bezugszeitraum und die Abstände für die Bewertung, ob die Leistungsziele erreicht werden, und die Festlegung neuer Ziele;


2. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een politiek proces op gang te brengen voor de vaststelling van ambitieuze, aan termijnen gebonden doelen voor de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie in het totale energieverbruik, en een tijdkader voor de middellange en lan ...[+++]

2. fordert die Kommission und den Rat auf, einen politischen Prozess einzuleiten, um hochgesteckte und mit einem Zeitplan versehene Ziele in Bezug auf die Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien am Gesamtenergieverbrauch zu setzen und den mittel- und langfristigen Zeitplan noch vor der Internationalen Konferenz in Bonn im Juni 2004 festzulegen;


2. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een politiek proces op gang te zetten voor de vaststelling van ambitieuze, aan termijnen gebonden doelen voor de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie in het totale energieverbruik, en een tijdkader voor de middellange en lange termijn te schetsen ...[+++]

2. fordert die Kommission und den Rat auf, einen politischen Prozess einzuleiten, um hochgesteckte und mit einem Zeitplan versehene Ziele in Bezug auf die Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien am Gesamtenergieverbrauch zu setzen und den mittel- und langfristigen Zeitplan noch vor der Internationalen Konferenz in Bonn im Juni 2004 festzulegen;


1. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een politiek proces op gang te zetten voor de vaststelling van ambitieuze, aan termijnen gebonden doelen voor de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie in het totale energieverbruik, en een tijdkader voor de middellange en lange termijn te schetsen ...[+++]

1. fordert die Kommission und den Rat auf, einen politischen Prozess einzuleiten, um hochgesteckte und mit einem Zeitplan versehene Ziele in bezug auf die Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien am Gesamtenergieverbrauch zu setzen und den mittel- und langfristigen Zeitplan noch vor der Internationalen Konferenz in Bonn im Juni 2004 festzulegen;


D. overwegende dat de internationale conferentie over hernieuwbare energie van Bonn een nieuwe mogelijkheid biedt om te werken aan de voorziening van schone en betaalbare energiediensten voor de bijna 2 miljard mensen die momenteel geen toegang tot energie hebben, alsmede aan de vaststelling van aan termijnen gebonden doelen en doeltreffende maatregelen voor de gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen,

D. in der Erwägung, dass die Internationale Konferenz für erneuerbare Energien in Bonn erneut die Möglichkeit bietet, die Bereitstellung sauberer und erschwinglicher Energiedienstleistungen für die fast 2 Milliarden Menschen zu erleichtern, die gegenwärtig keinen Zugang zu Energie haben, und zeitgebundene Vorgaben und wirksame Maßnahmen zur Stärkung der Nachfrage nach erneuerbaren Energien zu beschließen,


infrastructuur of infrastructuurverbeteringen (inclusief significante structurele reparaties) die voltooid waren uiterlijk 30 jaar vóór 10 juni 2008, indien de tolregelingen reeds zijn ingesteld op 10 juni 2008, of die voltooid waren uiterlijk 30 jaar vóór de vaststelling van nieuwe tolregelingen die na 10 juni 2008 worden ingevoerd; kosten in verband met infrastructuur of infrastructuurverbeteringen die ...[+++]

Infrastrukturen oder Infrastrukturverbesserungen (einschließlich umfangreicher baulicher Instandsetzung), die nicht mehr als 30 Jahre vor dem 10. Juni 2008 fertig gestellt wurden, soweit Mautsysteme am 10. Juni 2008 bereits eingeführt sind, bzw. deren Bau nicht mehr als 30 Jahre vor der Einrichtung neuer Mautsysteme, die nach dem 10. Juni 2008 eingeführt werden, abgeschlossen wurde; die Kosten für Infrastrukturen oder Infrastru ...[+++]


Zij omvatten: meer flexibele werk- en werktijdorganisatie (Duitsland, België en Frankrijk); deeltijdse werkvoorzieningen (Zweden, Luxemburg en Ierland); ontwikkeling van ouderschapsverlof (Denemarken, Frankrijk, VK, Spanje en Nederland); nieuwe maatregelen, kwantitatieve doelen en termijnen voor kinderopvang (België, Frankrijk, VK, Ierland, Nederland, Griekenland, Spanje, Portugal en Zweden).

Zu diesen Maßnahmen gehören: Flexibilisierung der Arbeitsorganisation und der Arbeitszeit (Deutschland, Belgien und Frankreich); Teilzeitarbeitregelungen (Schweden, Luxemburg und Irland); Weiterentwicklung des Elternurlaubs (Dänemark, Frankreich, VK, Spanien und Niederlande); neuartige Maßnahmen, quantitative Zielvorgaben und Fristen für die Bereitstellung von Kinderbetreuungseinrichtungen (Belgien, Frankreich, VK, Irland, Niederlande, Griechenland, Spanien, Portugal und Schweden).


20 DECEMBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een tegemoetkoming in de financiering van de programma's voor het optrekken van nieuwe sociale woningen door openbare huisvestingsmaatschappijen, en van artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden ...[+++] bepaald voor de toekenning door het Gewest van een tegemoetkoming in de financiering van programma's voor de renovatie, de herstructurering, de aanpassing of het onderhoud van door openbare huisvestingsmaatschappijen beheerde woningen, en waarbij termijnen worden verlengd voor de programma's met het oog op investeringen toegekend krachtens het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 19 november 1992 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden voor de tegemoetkoming van het Gewest in de financiering van een programma voor het optrekken van nieuwe sociale woningen door de door de « Société régionale wallonne du Logement » (Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij) erkende maatschappijen, en van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 1993 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van de tegemoetkoming van het Gewest in de financiering van een programma voor de renovatie, de verbetering of het onderhoud van woningen beheerd door de door de « Société régionale wallonne du Logement » erkende maatschappijen

20. DEZEMBER 2000 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung von Artikel 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 zur Festsetzung der Bedingungen für die Beteiligung der Region an der Finanzierung der Programme für die Schaffung neuer Sozialwohnungen durch Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes und von Artikel 8 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 zur Festsetzung der Bedingungen für ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststelling van nieuwe aan termijnen gebonden doelen' ->

Date index: 2024-10-28
w