Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veilig en voedzaam voedsel krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Naar schatting lijden een miljard mensen in de wereld honger. Voedselzekerheid is gedefinieerd als een toestand waarin "alle mensen fysiek, economisch en sociaal in voldoende mate toegang hebben tot veilig en voedzaam voedsel om in hun voedselbehoeften en ‑voorkeuren te voorzien en om een actief en gezond leven te leiden".

Ernährungssicherheit wurde definiert als Zustand, in dem alle Menschen zu jeder Zeit physischen, sozialen und ökonomischen Zugang zu ausreichender, gesundheitlich unbedenklicher und nahrhafter Nahrung haben, um ihre Ernährungsbedürfnisse und Nahrungsmittelpräferenzen für ein aktives und gesundes Leben zu befriedigen.


Er is sprake van voedselzekerheid wanneer alle mensen op elk moment fysiek, sociaal en economisch toegang hebben tot voldoende, veilig en voedzaam voedsel om te voorzien in hun voedselbehoeften voor een actief en gezond leven.

Dieses ist gegeben, wenn alle Menschen jederzeit in physischer, sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht Zugang zu ausreichenden, unbedenklichen und nahrhaften Nahrungsmitteln haben, die ihrem Ernährungsbedarf und ihren Ernährungsgewohnheiten im Hinblick auf ein aktives und gesundes Leben entsprechen.


Er is sprake van voedselzekerheid, wanneer alle mensen op elk moment fysiek, sociaal en economisch toegang hebben tot voldoende, veilig en voedzaam voedsel, om te voorzien in hun voedselbehoeften voor een actief en gezond leven.

Sie ist gegeben, wenn alle Menschen jederzeit in physischer, sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht Zugang zu ausreichenden, unbedenklichen und nahrhaften Nahrungsmitteln haben, die ihrem Ernährungsbedarf und ihren Ernährungsgewohnheiten im Hinblick auf ein aktives und gesundes Leben entsprechen.


E. overwegende dat iedereen het recht heeft op toegang tot gezond, veilig en voedzaam voedsel en dat vrij zijn van honger een grondrecht is van iedereen,

E. in der Erwägung, dass der Zugang zu gesunder, sicherer und nahrhafter Nahrung das Recht jedes Einzelnen ist sowie jedem Einzelnen das Grundrecht zusteht, keinen Hunger zu leiden,


E. overwegende dat iedereen het recht heeft op toegang tot gezond, veilig en voedzaam voedsel en dat vrij zijn van honger een grondrecht is van iedereen,

E. in der Erwägung, dass der Zugang zu gesunder, sicherer und nahrhafter Nahrung das Recht jedes Einzelnen ist sowie jedem Einzelnen das Grundrecht zusteht, keinen Hunger zu leiden,


F. overwegende dat iedereen recht heeft op toegang tot veilig en voedzaam voedsel,

F. unter Bekräftigung des Rechts jedes einzelnen auf Zugang zu sicherer und nahrhafter Ernährung,


Het gaat hier inderdaad om een zeer zware inbreuk, maar de Commissie heeft ook rekening willen houden met de bijzondere economische situatie, waardoor de landbouwsector sinds 1996 wordt geteisterd. Bij de consumenten zorgden crises voor een belangrijke mentaliteitswijziging en thema's rond veilig voedsel krijgen nu ook meer aandacht.

Die Kommission hält die Zuwiderhandlung zwar für sehr schwerwiegend, hat jedoch den besonderen wirtschaftlichen Kontext berücksichtigt, der die Landwirtschaft seit 1996 geprägt und eine weitgehende Änderung der Verbrauchergewohnheiten bewirkt hat. Fragen der Lebensmittelsicherheit haben seither eine neue Bedeutung erlangt.


Humanitaire voedselhulp wordt verstrekt om ervoor te zorgen dat mensen voldoende, veilig en voedzaam voedsel krijgen voor, tijdens of na een humanitaire crisis, wanneer de voedselvoorziening anders onvoldoende of ongeschikt zou zijn, om excessieve sterfte[6], alarmerende percentages acute ondervoeding[7] of schadelijke overlevingsmechanismen te voorkomen.

Ziel der humanitären Hilfe im Ernährungsbereich ist es, im Vorfeld, während und nach dem Eintreten einer humanitären Krise für eine ausreichende, nahrhafte und sichere Ernährung der Bevölkerung zu sorgen, die ansonsten nicht gewährleistet wäre, und so eine übermäßige Erhöhung der Sterblichkeitsrate[6], der Unterernährung[7] und die Entwicklung schädlicher Überlebensstrategien zu verhindern.


Wat de meerjarige nationale controleplannen betreft benadrukt hij dat de diversiteit en culturele en economische betekenis van regionale en lokale gewoonten en gebruiken inzake voedselproductie en smaak erkenning moeten krijgen, en dat derhalve altijd moet worden getracht de juiste balans te vinden tussen de veiligheid van de consument en diens keuzevrijheid. De promotie van en steun voor typische levensmiddelen uit verschillende lokale tradities zijn ...[+++]

Der Berichterstatter betont ferner, wie wichtig es sei, im Rahmen der mehrjährigen nationalen Kontrollpläne "die Vielfalt sowie die kulturelle und wirtschaftliche Bedeutung regionaler und lokaler Traditionen und Bräuche im Zusammenhang mit Lebensmittelherstellung und Geschmack zu berücksichtigen und zu respektieren", sich also "um ein gutes Gleichgewicht zwischen der Sicherheit der Verbraucher und der Freiheit ihrer Kaufentscheidung zu bemühen". Er hält "die Förderung und Unterstützung typischer Lebensmittelerzeugnisse unterschiedlicher lokaler Traditionen für einen entscheidenden Weg, die Verbraucher mit gesunden Lebensmitteln zu versor ...[+++]


Europa moet kunnen garanderen dat onze consumenten veilig voedsel krijgen.

Europa muss in der Lage sein, dafür zu sorgen, dass wir unseren Verbrauchern diese Zutat liefern können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veilig en voedzaam voedsel krijgen' ->

Date index: 2023-10-10
w