16. begroet de vooruitgang d
ie de EU en Rusland hebben geboekt bij de tenuitvoerlegging van hun gemeenschappelijke ru
imte voor vrijheid, veiligheid en justitie, waarbij het accent tot dusverre primair lag op de uitvoering van de visaversoepelings- en overnameovereenkomsten die, na
ar gebleken is, een belangrijke stap vormen om op langere termijn te komen tot visumvrij reizen; dringt aan op nauwere samenwerking
...[+++]op het gebied van illegale immigratie, een betere controle van identiteitspapieren en een betere informatie-uitwisseling inzake terrorisme en georganiseerde misdaad; beklemtoont dat de Raad en de Commissie ervoor moeten zorgen dat Rusland aan alle voorwaarden voldoet die worden vastgesteld in een eventuele overeenkomst tussen beide zijden over afschaffing van de visaplicht, zodat inbreuken op de veiligheid of de democratie in Europa worden voorkomen; 16. begrüßt den Fortschritt, den die EU und Russland bei der Umsetzung ihres gemeinsamen Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts insbesondere im Bereich der Umsetzung der Visaerleichterung und der Rückübernahmeabkommen erreicht haben, die sich als wichtiger Schritt in Richtung eines visafreien Reiseverkehrs als langfristiges Ziel erwiesen haben; fordert eine weitere Zusammenarbeit im Bereich der illegalen Zuwanderung, verbesserte Kontrollen von Au
sweisdokumenten und einen besseren Informationsaustausch im Zusammenhang mit Terrorismus und organisiertem Verbrechen; betont, dass der Rat und die Kommission sicherstellen müssen,
...[+++]dass Russland alle Bedingungen einhält, die in einem etwaigen Abkommen über die Abschaffung der Visumpflicht zwischen den beiden Seiten festgelegt werden, um eine Beeinträchtigung der Sicherheit und der Demokratie in Europa zu vermeiden;