Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiligheid van hulpverleners en staat jaarlijks stil » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie zet zich in voor de veiligheid van hulpverleners en staat jaarlijks stil bij de internationale dag van de humanitaire hulp door zich aan te sluiten bij de wereldwijde campagne ter ere van hulpverleners die elke dag weer hun leven in de waagschaal stellen om dat van anderen te redden.

Die Europäische Union (EU) setzt sich für die Sicherheit humanitärer Helfer ein.


174. verzoekt de Commissie en de EDEO actie te blijven ondernemen op het vlak van de rechten van het kind, met speciale aandacht voor geweld tegen kinderen, met inbegrip van foltering, aangezien recent melding is gemaakt van gevallen van foltering en gevangenschap van kinderen; vraagt kwesties als dwangarbeid van kinderen, kinderarmoede en kinderondervoeding en in dit verband het doel van universeel lager onderwijs, het terugdringen van kindersterfte, kinderhuwelijken en kindermishandeling, de ontwapening, rehabilitatie en re-integratie van kinderen die bij gewapende groepen waren ingelijfd en het probleem van kinderen die van hekserij ...[+++]

174. fordert die Kommission und den EAD auf, weiterhin im Bereich der Rechte des Kindes tätig zu werden, mit einem besonderen Schwerpunkt auf der Gewalt gegen Kinder, einschließlich Folter, da Fälle der Folterung und Inhaftierung von Kindern in jüngster Zeit gemeldet wurden; fordert eine verstärkte Fokussierung auf Zwangsarbeit bei Kindern, Kinderarmut und die Unterernährung von Kindern sowie in diesem Zusammenhang auf das Ziel einer allgemeinen Primärbildung, die Verringerung der Kindersterblichkeit, der Verheiratung von Kindern und schädlicher Praktiken, der Entwaffnung, Resozialisierung und anschließenden Wiedereingliederung von Kind ...[+++]


John Dalli, commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming, zei hierover het volgende: "Met dit rapport checken wij jaarlijks hoe het ervoor staat met de veiligheid van consumentenproducten op de EU-markt.

John Dalli, Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik, sagte dazu: „Dieser Bericht ist unser jährlicher Reality check, was die Sicherheit der den Verbrauchern in der EU angebotenen Produkte betrifft.


Soedan, waarin alle partijen in het conflict in Darfur worden opgeroepen onmiddellijk een eind te maken aan alle geweld en aanvallen, af te zien van de gedwongen verhuizing van burgers, samen te werken met internationale humanitaire hulpverleners en waarnemers, erop toe te zien dat hun leden zich houden aan het internationale humanitaire recht, zorg te dragen voor de veiligheid van humanitaire hulpverleners, volledig samen te werke ...[+++]

zu Sudan, mit der Forderung an alle Parteien des Darfur-Konflikts, jegliche Gewalt und Angriffe unverzüglich einzustellen, von Zwangsumsiedlungen von Zivilisten abzusehen, sich an den internationalen humanitären Hilfs- und Kontrollbemühungen zu beteiligen, sicherzustellen, dass ihre Mitglieder sich an das internationale humanitäre Recht halten, die Sicherheit des humanitären Personals zu ermöglichen, und voll und ganz bei den Untersuchungen der Verstöße gegen das internationale humanitäre Recht und die Menschenrechte der UN-Untersuchu ...[+++]


Sudan, waarin alle partijen in het conflict in Darfur worden opgeroepen onmiddellijk een eind te maken aan alle geweld en aanvallen, af te zien van de gedwongen verhuizing van burgers, samen te werken met internationale humanitaire hulpverleners en waarnemers, erop toe te zien dat hun leden zich houden aan het internationale humanitaire recht, zorg te dragen voor de veiligheid van humanitaire hulpverleners, volledig samen te werken ...[+++]

Sudan, mit der Forderung an alle Parteien des Darfur-Konflikts, jegliche Gewalt und Angriffe unverzüglich einzustellen, von Zwangsumsiedlungen von Zivilisten abzusehen, sich an den internationalen humanitären Hilfs- und Kontrollbemühungen zu beteiligen, sicherzustellen, dass ihre Mitglieder sich an das internationale humanitäre Recht halten, die Sicherheit des humanitären Personals zu ermöglichen, voll und ganz bei den Untersuchungen der Verstöße gegen das internationale humanitäre Recht und die Menschenrechte der UN-Untersuchungskomm ...[+++]


Jaarlijks activiteitenverslag van OLAF staat stil bij vijfjarig bestaan en beschrijft de geboekte vooruitgang

Fünf Jahre OLAF: Jahresbericht 2004 zieht Bilanz


29. is uiterst bezorgd over de veiligheid van hulpverleners en VN-medewerkers in conflictgebieden en het toenemend aantal ontvoeringen en doden onder hen en roept de strijdende partijen op hulpverleners te respecteren en te beschermen en hen in staat te stellen hun humanitair werk ongehinderd te verrichten; benadrukt dat deze bezorgdheid in het bijzonder de behandeling betreft van plaatselijk personeel dat achterblijft nadat hun b ...[+++]

29. ist zutiefst besorgt über die Sicherheit von Helfern und UN-Personal in Konfliktgebieten und die steigende Zahl von Entführungen und Unfällen im Zusammenhang mit ihnen, und fordert die Krieg führenden Parteien auf, die Helfer zu respektieren und zu schützen und ihnen zu erlauben, ungehindert ihrer humanitären Arbeit nachzugehen; betont, dass diese Sorge vor allem der Behandlung von lokalen Mitarbeitern gilt, die nach der Abreise ihrer ausländischen Kollegen zurückbleiben;


In de ontwerpresolutie van mijn fractie staat dat de Commissie voorwaarden moet stellen voor haar aanwezigheid en voor hulpverleningsactiviteiten in Colombia. Zij moet eisen dat de wetten die de bescherming van uitgezonden hulpverleners betreffen worden nageleefd en dat de Colombiaanse regering garanties biedt voor de veiligheid en het welzijn van de hulpverleners.

In der Anfrage meiner Fraktion heißt es, die Kommission sollte als Voraussetzung ihrer Präsenz und ihres Wirkens in dem Land auf Einhaltung der Gesetze in bezug auf den Schutz zwangsumgesiedelter Arbeitskräfte und auf Abgabe von Garantien seitens der kolumbianischen Regierung im Hinblick auf ihre physische Sicherheit und ihr materielles Wohlergehen bestehen.


Het recentelijk bij de Raad opgerichte Comité binnenlandse veiligheid (COSI) kreeg de opdracht jaarlijks verslag uit te brengen over de staat van de interne veiligheid in de EU.

Ferner wurde der kürzlich eingesetzte Ständige Ausschuss für innere Sicherheit (COSI) des Rates beauftragt, alljährlich über den Stand der inneren Sicherheit in der EU zu berichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid van hulpverleners en staat jaarlijks stil' ->

Date index: 2022-04-22
w