Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-veiligheid
Kerntechnische veiligheid
Nucleaire veiligheid
Ten behoeve van het merk ingeroepen recht van voorrang
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Veiligheid op afstand
Veiligheid op zee
Veiligheid van het luchttransport
Veiligheid van het luchtverkeer
Veiligheid van levensmiddelen
Veiligheid van scheepvaarttransport
Veiligheid van schepen verzekeren
Veiligheid van vaartuigen
Veiligheid van vaartuigen verzekeren
Veiligheid van vliegtuigen
Veiligheid van voeding
Veiligheid van voedingsmiddelen
Veiligheid van voedsel
Voedselveiligheid
Voor het Gemeenschapsmerk ingeroepen anciënniteit
Zorgen voor de veiligheid van schepen
Zorgen voor de veiligheid van vaartuigen

Vertaling van "veiligheid worden ingeroepen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]

Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]


veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]

Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten


veiligheid van schepen verzekeren | veiligheid van vaartuigen verzekeren | zorgen voor de veiligheid van schepen | zorgen voor de veiligheid van vaartuigen

Sicherheit des Schiffs sicherstellen


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


E-veiligheid | Veiligheid op afstand

eSafety | eSicherheit


voedselveiligheid [ veiligheid van levensmiddelen | veiligheid van voeding | veiligheid van voedingsmiddelen | veiligheid van voedsel ]

Lebensmittelsicherheit [ Lebensmittelunbedenklichkeit | Lebensmittelunschädlichkeit ]


Kerntechnische veiligheid | Nucleaire veiligheid

Nukleare Sicherheit


ten behoeve van het merk ingeroepen recht van voorrang

für die Marke in Anspruch genommene Priorität


voor het Gemeenschapsmerk ingeroepen anciënniteit

für die Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommener Zeitrang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat de uitzondering betreffende de nationale veiligheid die is opgenomen in artikel 4, lid 2, van het VEU niet kan worden ingeroepen om nationale veiligheidsdiensten toe te staan de belangen, met inbegrip van economische belangen, van andere lidstaten, de rechten van hun burgers en inwoners, en het recht en het beleid van de Europese Unie en van derde landen in het algemeen te schenden;

C. in der Erwägung, dass die Ausnahmeregelung für die nationale Sicherheit gemäß Artikel 4 Absatz 2 EUV nicht als Rechtfertigung dafür herangezogen werden darf, den für die nationale Sicherheit zuständigen Stellen zu gestatten, dass sie gegen die Interessen – darunter auch die Wirtschaftsinteressen – anderer Mitgliedstaaten, die Rechte der Bürger und Einwohner der Mitgliedstaaten und generell die Rechtsvorschriften und das Regelwerk der Europäischen Union und von Drittländern verstoßen;


C. overwegende dat de uitzondering betreffende de nationale veiligheid die is opgenomen in artikel 4, lid 2, van het VEU niet kan worden ingeroepen om nationale veiligheidsdiensten toe te staan de belangen, met inbegrip van economische belangen, van andere lidstaten, de rechten van hun burgers en inwoners, en het recht en het beleid van de Europese Unie en van derde landen in het algemeen te schenden;

C. in der Erwägung, dass die Ausnahmeregelung für die nationale Sicherheit gemäß Artikel 4 Absatz 2 EUV nicht als Rechtfertigung dafür herangezogen werden darf, den für die nationale Sicherheit zuständigen Stellen zu gestatten, dass sie gegen die Interessen – darunter auch die Wirtschaftsinteressen – anderer Mitgliedstaaten, die Rechte der Bürger und Einwohner der Mitgliedstaaten und generell die Rechtsvorschriften und das Regelwerk der Europäischen Union und von Drittländern verstoßen;


Zodra de solidariteitsclausule is ingeroepen, mobiliseert de EU alle sectorspecifieke, operationele, beleids- of financieringsinstrumenten en -structuren die ze tot haar beschikking heeft, zoals bijvoorbeeld het EU-mechanisme voor civiele bescherming, de instrumenten van de EU-interneveiligheidsstrategie en de structuren die in het kader van het gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) van de EU zijn ontwikkeld.

Nach Geltendmachung der Solidaritätsklausel mobilisiert die EU alle ihr zur Verfügung stehenden sektorspezifischen, operativen, politischen oder finanziellen Instrumente und Strukturen, wie zum Beispiel das Katastrophenschutzverfahren der Europäischen Union, die Instrumente im Rahmen der Strategie der inneren Sicherheit der Europäischen Union und die im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) entwickelten Strukturen.


Zodra de solidariteitsclausule is ingeroepen, mobiliseert de EU alle sectorspecifieke, operationele, beleids- of financieringsinstrumenten en -structuren die ze tot haar beschikking heeft, zoals bijvoorbeeld het EU-mechanisme voor civiele bescherming, de instrumenten van de EU-interneveiligheidsstrategie en de structuren die in het kader van het gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) van de EU zijn ontwikkeld.

Nach Geltendmachung der Solidaritätsklausel mobilisiert die EU alle ihr zur Verfügung stehenden sektorspezifischen, operativen, politischen oder finanziellen Instrumente und Strukturen, wie zum Beispiel das Katastrophenschutzverfahren der Europäischen Union, die Instrumente im Rahmen der Strategie der inneren Sicherheit der Europäischen Union und die im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) entwickelten Strukturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. herinnert de lidstaten aan hun ondubbelzinnige verplichting krachtens artikel 42, lid 7, van het VEU om op alle hun ter beschikking staande manieren hulp en bijstand te verlenen, wanneer een lidstaat het slachtoffer is van een gewapende aanval op zijn grondgebied; herinnert er tevens aan dat de grote meerderheid van de EU-lidstaten lid van de NAVO is en dat het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid van de Unie derhalve verenigbaar en in overeenstemming moet zijn met de in het kader van de NAVO aangegane verbintenissen; neemt nota van het specifieke karakter van het veiligheids- en defensiebeleid van EU-lidstaten die geen ...[+++]

6. erinnert die Mitgliedstaaten an ihre eindeutige Verpflichtung gemäß Artikel 42 Absatz 7 EUV zur Hilfe und Unterstützung mit allen ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln, wenn ein Mitgliedstaat das Opfer eines bewaffneten Angriffs auf sein Hoheitsgebiet ist; erinnert außerdem daran, dass die meisten EU Mitgliedstaaten auch Mitglieder der NATO sind und, dass dementsprechend die gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik vereinbar sein und mit den Verpflichtungen im Rahmen der NATO im Einklang stehen müssen, wobei die Autonomie der EU gewahrt bleiben muss; nimmt die Besonderheiten in der Sicherheits- und Verteidigungspolitik jener EU-Mitgliedstaaten gebührend zur Kenntnis, die der NATO nicht angehören ...[+++]


3. wijst erop dat de strijd tegen terrorisme bijzonder gevoelig ligt; is van mening dat het staatsgeheim enkel om gegronde redenen van nationale veiligheid ingeroepen mag worden; wijst er evenwel op dat het staatsgeheim in geen geval kan prevaleren boven onvervreemdbare grondrechten en dat het dus nooit als argument kan worden aangevoerd voor inperking van de wettelijke verplichting van de overheid om ernstige schendingen van de mensenrechten te onderzoeken; is van mening dat de definities van als geheim aan te merken informatie en ...[+++]

3. bekräftigt den hoch sensiblen Charakter der Terrorbekämpfungspolitik; ist der Ansicht, dass nur triftige nationale Sicherheitsgründe die Geheimhaltung rechtfertigen; erinnert jedoch daran, dass das Staatsgeheimnis unter keinen Umständen Vorrang vor den unantastbaren Grundrechten haben darf und dass daher Argumente, die auf einem Staatsgeheimnis aufbauen, zu keiner Zeit herangezogen werden dürfen, um die gesetzlichen Verpflichtungen eines Landes, Fälle von schweren Menschenrechtsverletzungen zu untersuchen, einzuschränken; ist der Auffassung, dass die Einstufung bestimmter Informationen und des Staatsgeheimnisses nicht übermäßig wei ...[+++]


3. wijst erop dat de strijd tegen terrorisme bijzonder gevoelig ligt; is van mening dat het staatsgeheim enkel om gegronde redenen van nationale veiligheid ingeroepen mag worden; wijst er evenwel op dat het staatsgeheim in geen geval kan prevaleren boven onvervreemdbare grondrechten en dat het dus nooit als argument kan worden aangevoerd voor inperking van de wettelijke verplichting van de overheid om ernstige schendingen van de mensenrechten te onderzoeken; is van mening dat de definities van als geheim aan te merken informatie en ...[+++]

3. bekräftigt den hoch sensiblen Charakter der Terrorbekämpfungspolitik; ist der Ansicht, dass nur triftige nationale Sicherheitsgründe die Geheimhaltung rechtfertigen; erinnert jedoch daran, dass das Staatsgeheimnis unter keinen Umständen Vorrang vor den unantastbaren Grundrechten haben darf und dass daher Argumente, die auf einem Staatsgeheimnis aufbauen, zu keiner Zeit herangezogen werden dürfen, um die gesetzlichen Verpflichtungen eines Landes, Fälle von schweren Menschenrechtsverletzungen zu untersuchen, einzuschränken; ist der Auffassung, dass die Einstufung bestimmter Informationen und des Staatsgeheimnisses nicht übermäßig wei ...[+++]


Art. 17. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet is gemachtigd om alle acties te verrichten die hij noodzakelijk acht om de gevolgen van een noodsituatie waaraan hij of zijn net het hoofd moet bieden en of die ingeroepen wordt door een gebruiker van het lokale transmissienet, een leverancier, een toegangsgerechtigde, een evenwichtsverantwoordelijke, een andere netbeheerder of elke andere persoon op de veiligheid, de betrouwbaarheid of de doeltreffendheid van het lokale transmissienet te verhelpen.

Art. 17 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist befugt, alle Massnahmen zu treffen, die er für erforderlich hält, um den Auswirkungen auf die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes abzuhelfen, die auf einen Notzustand zurückzuführen sind, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes oder sein Netz zu bewältigen hat, oder die ein Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes, ein Versorger, ein Zugangsinhaber, ein Ausgleichsverantwortlicher, ein anderer Netzbetreiber oder jegliche andere betroffene P ...[+++]


Art. 17. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet is gemachtigd om alle acties te verrichten die hij noodzakelijk acht om de gevolgen van een noodsituatie waaraan hij of zijn net het hoofd moet bieden en of die ingeroepen wordt door een gebruiker van het lokale transmissienet, een leverancier, een toegangsgerechtigde, een evenwichtsverantwoordelijke, een andere netbeheerder of elke andere persoon op de veiligheid, de betrouwbaarheid of de doeltreffendheid van het lokale transmissienet te verhelpen.

Art. 17 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist befugt, alle Massnahmen zu treffen, die er für erforderlich hält, um den Auswirkungen auf die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes abzuhelfen, die auf einen Notzustand zurückzuführen sind, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes oder sein Netz zu bewältigen hat, oder die ein Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes, ein Versorger, ein Zugangsinhaber, ein Ausgleichsverantwortlicher, ein anderer Netzbetreiber oder jegliche andere betroffene P ...[+++]


Art. 17. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet is gemachtigd om alle acties te verrichten die hij noodzakelijk acht om de gevolgen van een noodsituatie waaraan hij of zijn net het hoofd moet bieden en of die ingeroepen wordt door een gebruiker van het lokale transmissienet, een leverancier, een toegangsgerechtigde, een evenwichtsverantwoordelijke, een andere netbeheerder of elke andere persoon op de veiligheid, de betrouwbaarheid of de doeltreffendheid van het lokale transmissienet te verhelpen.

Art. 17 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist befugt, alle Massnahmen zu treffen, die er für erforderlich hält, um den Auswirkungen auf die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes abzuhelfen, die auf einen Notzustand zurückzuführen sind, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes oder sein Netz zu bewältigen hat, oder die ein Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes, ein Versorger, ein Zugangsinhaber, ein Ausgleichsverantwortlicher, ein anderer Netzbetreiber oder jegliche andere betroffene P ...[+++]


w