Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knelpunten opsporen
Opheffing van administratieve knelpunten
Opheffing van financiële knelpunten
Opheffing van juridische knelpunten

Traduction de «vele knelpunten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opheffing van administratieve knelpunten

Abbau administrativer Beschränkungen




opheffing van juridische knelpunten

Abbau rechtlicher Beschränkungen


opheffing van financiële knelpunten

Abbau finanzieller Beschränkungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infrastructuur: een Europees ontwikkelingsplan zou de vele bestaande knelpunten zoals lage bruggen en smalle sluizen kunnen wegwerken.

Infrastruktur: Anhand eines europäischen Entwicklungsplans könnten die zahlreichen bestehenden Engpässe wie niedrige Brücken und enge Schleusen beseitigt werden.


Infrastructuur: een Europees ontwikkelingsplan zou de vele bestaande knelpunten zoals lage bruggen en smalle sluizen kunnen wegwerken.

Infrastruktur: Anhand eines europäischen Entwicklungsplans könnten die zahlreichen bestehenden Engpässe wie niedrige Brücken und enge Schleusen beseitigt werden.


Infrastructuur: een Europees ontwikkelingsplan zou de vele bestaande knelpunten zoals lage bruggen en smalle sluizen kunnen wegwerken.

Infrastruktur: Anhand eines europäischen Entwicklungsplans könnten die zahlreichen bestehenden Engpässe wie niedrige Brücken und enge Schleusen beseitigt werden.


Zoals bekend wordt de handelswetgeving vastgesteld door de Europese Unie en niet door de lidstaten. Met het Verdrag van Lissabon en de medebeslissing heeft het Europees Parlement samen met de Raad het recht en de plicht de vele knelpunten en problemen op dit voor de economie maar ook voor de Europese politiek zo belangrijke gebied, de internationale handel, te bespreken en op te lossen.

Bekanntlich liegt die Befugnis zur Rechtsetzung im Bereich Handel bei der Europäischen Union und nicht bei den Mitgliedstaaten. Im Rahmen des Vertrages von Lissabon und des Mitentscheidungsverfahrens hat das Parlament zusammen mit dem Rat das Recht/die Pflicht, die zahlreichen Probleme im Bereich des internationalen Handels zu lösen, was nicht nur für die Wirtschaft, sondern auch für die europäische Politik äußerst wichtig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name bij een bedrijfsoverdracht worden MKB-bedrijven - in vele gevallen familiebedrijven - geconfronteerd met een aantal fiscale knelpunten, die voor hen vaak moeilijker zijn op te lossen en financieel zwaarder wegen dan voor grote beursgenoteerde ondernemingen.

Vor allem die Übertragung von KMU, bei denen es sich oft um Familienunternehmen handelt, wirft ein Reihe steuerlicher Fragen auf, die für KMU oft schwieriger und belastender sind als für große börsennotierte Unternehmen.


Andere belangrijke problemen zijn het toenemende aantal knelpunten ten gevolge van de economische groei en de noodzaak om de vele allochtone nieuwe burgers op harmonieuze wijze te integreren.

Weitere Herausforderungen sind die zunehmenden Engpässe am Arbeitsmarkt auf Grund des Wirtschaftswachstums und die Notwendigkeit, die zahlreichen neuen Bürger, ethnischen Minderheiten angehören, harmonisch in die Gesellschaft einzugliedern.


Infrastructuur: een Europees ontwikkelingsplan zou de vele bestaande knelpunten zoals lage bruggen en smalle sluizen kunnen wegwerken.

Infrastruktur: Anhand eines europäischen Entwicklungsplans könnten die zahlreichen bestehenden Engpässe wie niedrige Brücken und enge Schleusen beseitigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele knelpunten' ->

Date index: 2022-06-23
w