Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele opzichten belangrijke stappen » (Néerlandais → Allemand) :

De partnerschapsovereenkomst die in februari 2007 tussen de EU en Marokko is gesloten, is in vele opzichten belangrijk.

Das im Februar 2007 zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko abgeschlossene partnerschaftliche Fischereiabkommen genießt in vielerlei Hinsicht hohen Stellenwert.


Servië heeft het afgelopen jaar in vele opzichten belangrijke stappen in de richting van integratie gezet, die in het verslag ook in beschouwing worden genomen, en daarom zou ik slechts enkele punten willen noemen.

Letztes Jahr hat Serbien in vielerlei Hinsicht große Schritte in Richtung einer Integration gemacht, die der Bericht ebenfalls berücksichtigt, und daher möchte ich lediglich ein paar Punkte erwähnen.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, deze zaak is in vele opzichten belangrijk, maar helaas kan de Raad de onlangs in de media gepresenteerde informatie inzake de overdracht van gegevens tussen het SWIFT-systeem en de Verenigde Staten noch bevestigen noch becommentariëren.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Diese Angelegenheit ist zwar unter vielen Gesichtspunkten von Bedeutung, doch leider kann der Rat die jüngsten Medieninformationen über die Übermittlung von Daten zwischen dem SWIFT-System und den Vereinigten Staaten nicht bestätigen und sich auch nicht dazu äußern.


Het stabiliteits- en groeipact moet dan ook worden herzien en gemoderniseerd omdat het in vele opzichten niet functioneert – met name wat betreft de groei – en omdat we naar het Gerechtshof hebben moeten stappen om ervoor te zorgen dat sommige landen dit pact ten uitvoer leggen.

Deshalb müssen wir den Stabilitäts- und Wachstumspakt einer erneuten Überprüfung und Aktualisierung unterziehen, weil er in vielerlei Hinsicht nicht funktioniert – vor allem in Bezug auf das Wachstum – und weil wir die Einhaltung durch bestimmte Länder beim Gerichtshof einklagen mussten.


Hoewel de bevoegde nationale autoriteiten in vele opzichten verantwoordelijk zijn voor de voorlichting en de opleiding van het personeel dat officiële controles uitvoert (artikel 6 van Verordening (EG) nr. 882/2004), is het belangrijk een communautaire opleidingsstrategie te ontwikkelen met het oog op uniformere controleprocedures, -methoden en -resultaten.

Obgleich die Zuständigkeit für die Information und Schulung des Kontrollpersonals weitgehend bei der nationalen zuständigen Behörde verbleibt (Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004), soll durch die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Schulungsstrategie eine stärkere Vereinheitlichung der Kontrollverfahren, -methoden und -ergebnisse erreicht werden.


3. is van mening dat, onder verwijzing naar het laatste voortgangsrapport van de Commissie, op tal van gebieden hervormingen zijn doorgevoerd die belangrijke stappen zijn, maar dat er nog vele volgende stappen moeten worden genomen; refereert daarbij aan de terughoudende formuleringen van de Commissie waarbij zij bijvoorbeeld spreekt over vermindering van de beperkingen, terwijl de politieke criteria een consequentere invulling vragen;

3. ist im Zusammenhang mit dem jüngsten Fortschrittsbericht der Kommission der Ansicht, dass auf zahlreichen Gebieten Reformen durchgeführt wurden, die wichtige Schritte darstellen, dass diesen jedoch noch viele weitere Schritte folgen müssen; beruft sich dabei auf die zurückhaltende Formulierung der Kommission, in der sie z. B. von einer Verringerung der Hindernisse spricht, während die politischen Kriterien eine konsequentere Anwendung verlangen;


De Raad is ingenomen met de belangrijke stappen die Nigeria na vele jaren van militair bewind heeft gezet in de richting van democratisering.

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die in Nigeria nach vielen Jahren der Militärherrschaft auf dem Weg zur Demokratisierung unternommen wurden.


Uit het zojuist gesloten Vredesakkoord tussen de PLO en Israël blijkt dat de ontwikkelingsprogramma's van de Europese Gemeenschap in vele opzichten hebben bijgedragen tot belangrijke vorderingen.

Nach dem jüngsten Friedensabkommen zwischen der PLO und Israel machen die Entwicklungsprogramme der Europäischen Gemeinschaft in zahlreichen Bereichen solide Fortschritte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele opzichten belangrijke stappen' ->

Date index: 2021-03-31
w