Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Velening van visa
Verdeel-en-heers
Verlening van het visum
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «velen de heer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]


verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

Sichtvermerkserteilung (1) | Erteilung des Sichtvermerks (2) | Ausstellung des Visums (3)


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik stel vast dat velen de heer Sarkozy en de heer Berlusconi uit Europa willen verjagen om Schengen te redden.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Mir ist aufgefallen, dass viele die Ausweisung von Herrn Berlusconi und Herrn Sarkozy aus Europa als Lösung anbieten, um Schengen zu retten.


Dit is een zorg die velen van u hebben geuit, met name de heer Triantaphyllides, en ik raad mevrouw Castex, die zojuist gesproken heeft, aan het voorstel van mijn collega de heer Almunia over de herziening van het pakket-Monti/Kroes zorgvuldig door te lezen – iets wat ze waarschijnlijk al heeft gedaan.

Das ist eine Angelegenheit, die viele von Ihnen geäußert haben, insbesondere Herr Triantaphyllides, und darüber hinaus empfehle ich, dass Frau Castex, die gerade gesprochen hat, den Vorschlag meines Kollegen, Herrn Almunia, bezüglich der Überarbeitung des Monti-Kroes-Pakets, sorgfältig liest – was sie zweifellos bereits getan hat.


Recent hebben drie belangrijke zaken de aandacht van de EU getrokken: die van de heer Muhammad Al-Hasani en de heer Haythan Al-Maleh – velen hebben hen vandaag genoemd, niet het minst de heer Al-Maleh – en ook die van de heer Ali Abdullah, een schrijver die in juni opnieuw is gearresteerd, nadat hij zijn straf had uitgezeten.

Drei bedeutende Fälle haben kürzlich die Aufmerksamkeit der EU erregt: diejenigen von Muhammad Al‑Hasani und Haythan Al-Maleh – sie wurden heute mehrmals angesprochen, insbesondere der Fall Al-Maleh – und derjenige von Ali Abdullah, einem Schriftsteller, der im Juni erneut verhaftet wurde, nachdem er seine Strafe bereits verbüßt hatte.


Ik heb goed geluisterd naar de uitermate nauwkeurige interventies van velen van u: de heer de Jong zojuist, de heer Kariņš, de heer Feio, mevrouw Swinburne en anderen verwezen naar de crisis en de economische problemen waarmee we te kampen hebben.

Ich habe die äußerst exakten Reden, die viele von Ihnen vorgetragen haben, bemerkt: Herr de Jong zuvor, Herr Kariņš, Herr Feio, Frau Swinburne und andere haben die Krise und die wirtschaftlichen Schwierigkeiten, die wir gegenwärtig erleben, erwähnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat we niet mogen instemmen met een overeenkomst waarvan velen van ons keer op keer publiekelijk hebben gezegd – de heer Weber, de heer Langen die er nu niet is, de heer Schulz – dat deze in strijd is met het vigerende recht.

Ich bin der Auffassung, dass wir nicht einem Abkommen zustimmen dürfen, von dem viele von uns in der Öffentlichkeit – Herr Weber, Herr Langen ist jetzt nicht da, Herr Schulz – immer wieder erklärt haben, es verstoße gegen geltendes Recht.


De heer Ehnmark heeft het bij velen levende gevoel verwoord dat de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld door de Europese, nationale en regionale politieke instellingen onvoldoende worden betrokken bij de invulling van duurzame ontwikkeling".

Allgemein herrsche die Auffassung, dass die Akteure der Zivilgesellschaft an der Durchsetzung der nachhaltigen Entwicklung von den politischen Institutionen nicht beteiligt würden, und zwar weder auf europäischer noch auf nationaler oder regionaler Ebene".


In een toelichting op de stand van zaken met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de pretoetredingsprogramma's zei de heer Franz Fischler, Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij: "Ik weet dat velen hadden verwacht dat er al veel eerder geld kon worden besteed, maar de stappen die nodig zijn voordat het instrument kan worden toegepast, zijn onderschat.

Zum Durchführungsstand der Heranführungsprogramme sagte der für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständige Kommissar Franz Fischler: „Ich weiß, dass es hohe Erwartungen gab, die Gelder könnten sehr viel früher ausgezahlt werden, doch wurden die Vorkehrungen unterschätzt, die getroffen werden mussten, bevor das Instrument zum Einsatz kommen konnte.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     velening van visa     verdeel-en-heers     verlening van het visum     velen de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'velen de heer' ->

Date index: 2024-07-19
w