Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Economische hervorming
Lichamelijke verandering
Omscholing
Verandering in het gebruik
Verandering van beroep
Verandering van economisch stelsel
Verandering van graad
Verandering van huurder afhandelen
Verandering van politiek stelsel
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

Traduction de «verandering voorgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel


omscholing [ verandering van beroep ]

Umwandlung von Arbeitsplätzen


fysieke/lichamelijke verandering | lichamelijke verandering

Physikalische Veränderung


verandering in het gebruik | verandering in het gebruik/de aanwending

Nutzungsänderung


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln




verandering van huurder afhandelen

für die Erledigung von Mieterwechseln sorgen


verandering van politiek stelsel

Änderung des politischen Systems


economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]

Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. neemt kennis van de door de Commissie in haar programma voor verandering voorgestelde thematische concentratie; benadrukt dat de concentratie de specifieke behoeften van bepaalde landen niet mag maskeren en herinnert eraan dat, aangezien democratische eigen verantwoordelijkheid aan de basis ligt van de doeltreffendheid van de hulpverlening, de dialoog met alle ontwikkelingsactoren, en met name de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de plaatselijke autoriteiten, evenals de flexibiliteit, de kern moeten vormen van de vaststelling van de concentratiesectoren die zullen worden opgenomen in de nationale indicatieve p ...[+++]

30. nimmt die in ihrer Agenda für den Wandel von der Kommission vorgeschlagene thematische Konzentration zur Kenntnis; unterstreicht, dass die thematische Konzentration nicht auf Kosten der spezifischen Bedürfnisse bestimmter Länder erfolgen darf; weist darauf hin, dass die demokratische Eigenverantwortung eine der Grundlagen der Wirksamkeit der Hilfe darstellt, und betont, dass Entscheidungen über die Festlegung der Bereiche, die den nationalen Richtprogrammen zugewiesen sind, daher auf flexibler Grundlage und im Dialog mit allen Interessenträgern der Entwicklungspolitik, einschließlich der Vertreter der Zivilgesellschaft und der Komm ...[+++]


6. De Commissie krijgt de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 10 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang van bijlage V, inclusief de de herziening van de voorgestelde waarden voor de indirecte verandering in het landgebruik per gewasgroep. Om de economische modellen die worden gebruikt om de waarden betreffende indirecte veranderingen in het landgebruik te ramen te evalueren, dient de Commissie in haar herziening de laatst beschikbare gegevens ten aanzien van de belangrijkste aannames die van ...[+++]

(6) Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 10a hinsichtlich der folgenden Punkte zu erlassen: Anpassung des Anhangs V an den technischen und wirtschaftlichen Fortschritt, einschließlich der Neufestsetzung der vorgeschlagenen kulturgruppenspezifischen Werte für auf indirekte Landnutzungsänderungen zurückgehende Emissionen, Einführung neuer zu erlassen . Zum Zweck der Bewertung der ökonomischen Modelle, die zur Schätzung der Werte für indirekte Landnutzungsänderungen verwendet werden, berücksichtigt die Kommission in ihrer Überprüfung neueste verfügbare Informationen bezüglich der die Modellergebnisse beeinflus ...[+++]


Daarom heeft Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie, vandaag een actieplan voorgesteld om ondernemers te steunen en een radicale verandering teweeg te brengen in de ondernemingscultuur in Europa.

Deshalb legte der Vizepräsident der Europäischen Kommission Antonio Tajani heute einen Aktionsplan zur Förderung des Unternehmertums und zur Einleitung eines radikalen Wandels der Unternehmerkultur in Europa vor.


M. overwegende dat de doelstelling van de agenda voor verandering als voorgesteld door de Commissie, namelijk een sterkere impact van de huidige ontwikkelingspolitiek, de realisatie van de Europa-2020 strategie en andere belangen van de Europese Unie op het gebied van extern optreden, moet worden ontwikkeld in samenhang met de doelstellingen van de ontwikkelingspolitiek van de Europese Unie,

M. in der Erwägung, dass das von der Kommission vorgeschlagene Ziel der Agenda für den Wandel die Stärkung der Wirkung der aktuellen Entwicklungspolitik ist, und demgemäß die Umsetzung der Strategie Europa 2020 und anderer Anliegen der Union in ihrem auswärtigen Handeln in Kohärenz mit den Zielen ihrer Entwicklungspolitik konzipiert werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de doelstelling van de agenda voor verandering als voorgesteld door de Commissie, namelijk een sterkere impact van de huidige ontwikkelingspolitiek, de realisatie van de Europa-2020 strategie en andere belangen van de Europese Unie op het gebied van extern optreden, moet worden ontwikkeld in samenhang met de doelstellingen van de ontwikkelingspolitiek van de Europese Unie,

M. in der Erwägung, dass das von der Kommission vorgeschlagene Ziel der Agenda für den Wandel die Stärkung der Wirkung der aktuellen Entwicklungspolitik ist, und demgemäß die Umsetzung der Strategie Europa 2020 und anderer Anliegen der Union in ihrem auswärtigen Handeln in Kohärenz mit den Zielen ihrer Entwicklungspolitik konzipiert werden muss;


Vanuit begrotingsoogpunt wordt een belangrijke verandering voorgesteld: het onderdeel externe samenwerking wordt in het Erasmus Mundusprogramma zelf opgenomen, en wel als actie 2 (partnerschappen met instellingen voor hoger onderwijs uit derde landen, met inbegrip van beurzen).

Aus haushaltspolitischer Sicht stellt die Einbeziehung der derzeit unter die Komponente „Externe Zusammenarbeit“ fallenden Aktivitäten in das Programm Erasmus Mundus selbst als Aktion 2 (Erasmus Mundus-Partnerschaften mit Hochschuleinrichtungen in Drittstaaten, einschließlich Stipendien) eine erhebliche Änderung dar.


De vandaag voorgestelde hervorming zal daar verandering in brengen.

Mit der heute vorgeschlagenen Reform wird sich dies ändern.


Aldus kan het beheer van de budgettaire en financiële verrichtingen die in 2002 nog niet zijn vereffend, worden voortgezet; d) elke verandering in de doelstelling waarvoor de activa zijn verstrekt, dient een eenparig besluit van de lidstaten te vergen; e) met het oog op het voortbestaan van de activa op lange termijn, dienen deze te worden beheerd aan de hand van door de Commissie voorgestelde en door de Raad aangenomen financiële meerjarenrichtsnoeren.

Hierdurch können die im Jahre 2002 noch nicht abgerechneten Haushalts- und Finanzvorgänge weiterbearbeitet werden; d) jede Änderung der Zweckbestimmung der Vermögenswerte auf einstimmigen Beschluß der Mitgliedstaaten erfolgen sollte; e) das Vermögen im Hinblick auf langfristige Rentabilität unter Zugrundelegung von mehrjährigen Leitlinien verwaltet werden sollte, die der Rat auf Vorschlag der Kommission verabschiedet.


De Raad achtte het in het programma voorgestelde beleid geschikt om de Portugese economie te helpen bij het doorvoeren van een snelle modernisering en structurele verandering ; voorts werden de economische uitgangspunten van het programma realistisch geacht.

Der Rat vertrat die Auffassung, daß die in dem Programm dargelegten Strategien der portugiesischen Volkswirtschaft helfen können, sich in kürzester Zeit zu modernisieren und einen raschen Strukturwandel zu vollziehen; die dem Programm zugrundeliegenden Annahmen in bezug auf die wirtschaftliche Entwicklung wurden zudem als realistisch erachtet.


De wijzigingen die de Commissie in september 2011 heeft voorgesteld, brengen een verandering aan in dit laatste deel van de Schengengrenscode, te weten de bepalingen over de herinvoering van het toezicht aan de binnengrenzen.

Mit den von der Kommission im September 2011 vorgelegten Änderungen wird dieser letzte Teil des Schengener Grenzkodex, d.h. die Bestimmungen in Bezug auf die Wiedereinführung der Kontrollen an den Binnengrenzen, geändert.


w