Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Boeking van veranderingen in vorderingen of schulden
Commissie van Twintig
G-20
G20
Groep van 20
Groep van Twintig
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Raad geven over veranderingen aan de omgeving
Veranderingen in choreografieën noteren
Veranderingen in choreografieën vastleggen

Vertaling van "veranderingen van twintig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

hinsichtlich Veränderungen des persönlichen Umfelds beraten


stoff die erfelijke genetische veranderingen veroorzaakt

erbgutverändernder Gefahrstoff


veranderingen in choreografieën noteren | veranderingen in choreografieën vastleggen

Änderungen in der Choreografie aufzeichnen | Änderungen in der Choreographie aufzeichnen


boeking van veranderingen in vorderingen of schulden | registratie van veranderingen in vorderingen of schulden

Verbuchung nach verbuchung nach Veränderung der Forderungen/ Verbindlichkeiten


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern


G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]

G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]


Comité voor de hervorming van het internationale monetaire stelsel en daarmede verbonden kwesties | Commissie van Twintig

Ausschuss fuer die Reform des internationalen Waehrungssystems und damit verbundene Fragen | Zwanziger-Ausschuss


Groep van Twintig | G20 [Abbr.]

Gruppe der Zwanzig | G20 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De laatste twintig jaar hebben zich in de wereld van de arbeid fundamentele veranderingen voltrokken, die duidelijk hebben doorgewerkt in de totale lengte en verdeling van de arbeidstijd.

Im Verlauf der letzten zwanzig Jahre sind in der Arbeitswelt grundlegende Veränderungen eingetreten, die sich eindeutig auf die Gesamtlänge und Verteilung der Arbeitszeit ausgewirkt haben.


Op jaarbasis berekende emissies uit wijzigingen van koolstofvoorraden door veranderingen in het landgebruik, el, worden berekend door de totale emissies te delen door twintig jaar.

Die auf Jahresbasis umgerechneten Emissionen aus Kohlenstoffbestandsänderungen infolge von Landnutzungsänderungen (el) werden durch gleichmäßige Verteilung der Gesamtemissionen über 20 Jahre berechnet.


Het leek alsof er extra nadruk werd gelegd op hetgeen we hebben bereikt tijdens al deze jaren, het feit dat Europa één geheel is geworden, dankzij de veranderingen van twintig jaar geleden en alsof hier één land niet bij betrokken was en dat, als we eerlijk moeten zijn, deze veranderingen een halt had kunnen toeroepen. We hebben het hier over de Sovjet-Unie.

Irgendwie schien es, dass dem, was wir in all diesen Jahren erreicht haben, besondere Bedeutung beigemessen wurde, der Tatsache, dass Europa auf Grund der 20 Jahre zurückliegenden Umbrüche vereint wurde, und dass ein Land irgendwie keinen Anteil daran hatte, das – wenn wir ehrlich sein müssten – diesen Umbrüchen hätte Einhalt gebieten können, wenn es dies gewollt hätte, mit anderen Worten: die Sowjetunion.


De filmwereld heeft de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen ondergaan als gevolg van technologische ontwikkelingen zoals digitale meerkanaalstelevisie, digitale filmprojectie en video-on-demand.

Die Filmlandschaft hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten durch technologische Entwicklungen wie digitales Mehrkanalfernsehen, digitales Kino und Video auf Abruf erheblich verändert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeidstijdpatronen hebben zich de laatste twintig jaar verder ontwikkeld als gevolg van de gecombineerde invloed van technologische veranderingen, globalisering, bedrijfsherstructureringen en werkorganisatie, groter belang van diensten, toegenomen diversiteit van de arbeidskrachten en meer geïndividualiseerde levensstijlen en attitudes ten aanzien van carrières.

In den vergangenen zwanzig Jahren haben sich die Arbeitszeitmodelle verändert, was auf das Zusammenwirken verschiedener Faktoren zurückzuführen ist (technologischer Wandel, Globalisierung, Unternehmensumstrukturierungen und Arbeitsorganisation, wachsende Bedeutung des Dienstleistungssektors, größere Vielfältigkeit der Arbeitskräfte sowie stärkere Individualisierung der Lebensstile und Einstellungen im Hinblick auf das eigene berufliche Fortkommen).


Intussen is de discussie uitgebreid tot andere thema’s die het gevolg zijn van de fundamentele veranderingen die zich de afgelopen twintig jaar in de wereld van de arbeid hebben voltrokken.

In der Zwischenzeit kamen durch die grundlegenden Veränderungen in der Arbeitswelt, die in den letzten zwanzig Jahren eingetreten sind, weitere Punkte hinzu.


Dat spreekt niet enkel boekdelen over de dramatische veranderingen die wij de voorbije twintig jaar in Slovenië hebben doorgemaakt, zoals de premier zei, maar ook over de bijna onvoorstelbare veranderingen die we in Europa zelf tijdens deze heel korte periode in de geschiedenis hebben doorgemaakt.

Wie der Ministerpräsident bereits sagte, ist das nicht nur ein Beweis für die dramatischen Veränderungen, die in den letzten zwanzig Jahren in Slowenien stattgefunden haben, sondern auch für die unvorstellbaren Veränderungen, die in ganz Europa in dieser äußerst kurzen historischen Zeitspanne vor sich gegangen sind.


22. stelt vast dat zich in de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen hebben voltrokken in de omstandigheden waarin de publieke omroepen opereren ten gevolge van de concurrentie van de internationale en commerciële media en de technologische veranderingen;

22. registriert in den letzten 20 Jahren grundlegende Änderungen des Umfelds, in dem öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten tätig sind, die auf den Wettbewerb seitens internationaler und kommerzieller Medien und den technologischen Wandel zurückzuführen sind;


22. stelt vast dat zich in de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen hebben voltrokken in de omstandigheden waarin de publieke omroepen opereren ten gevolge van de concurrentie van de internationale en commerciële media en de technologische veranderingen;

22. registriert in den letzten 20 Jahren grundlegende Änderungen des Umfelds, in dem öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten tätig sind, die auf den Wettbewerb seitens internationaler und kommerzieller Medien und den technologischen Wandel zurückzuführen sind;


22. stelt vast dat zich in de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen hebben voltrokken in de omstandigheden waarin de publieke omroepen opereren ten gevolge van de concurrentie van de internationale en commerciële media en de technologische veranderingen;

22. registriert in den letzten 20 Jahren grundlegende Änderungen des Umfelds, in dem öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten tätig sind, die auf den Wettbewerb seitens internationaler und kommerzieller Medien und den technologischen Wandel zurückzuführen sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderingen van twintig' ->

Date index: 2024-01-22
w