Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoordelijkheid en competentie en dit op korte termijn zouden moeten " (Nederlands → Duits) :

24. is van mening dat de technische interoperabiliteit en de financiering, net zoals de Europese certificering en de wederzijdse erkenning, essentiële elementen van een goed functionerende interne markt vormen en dat de uitvoering van deze elementen veel meer tot de taken van de verschillende agentschappen moet gaan behoren; onderstreept dat alle agentschappen zouden moeten streven naar een vergelijkbaar hoog niveau van verantwoordelijkheid en competentie en dit op korte termijn zouden moeten bereiken; moedigt in het bijzonder de ontwikkeling van het volledig potentieel van het Europees Spoorwegbureau aan, inclusief het geleidelijk aan ...[+++]

24. ist der Meinung, dass die technische Interoperabilität und ihre Finanzierung, die europäische Zertifizierung, Normung und gegenseitige Anerkennung wesentliche Elemente eines gut funktionierenden Binnenmarktes darstellen und die Durchsetzung dieser Elemente verstärkt zum Aufgabenbereich der verschiedenen Agenturen gehören sollte; unterstreicht, dass alle Agenturen ein gleichermaßen hohes Verantwortungs- und Kompetenzniveau anstreben und kurzfristig erreichen sollten und ihre ...[+++]


24. is van mening dat de technische interoperabiliteit en de financiering, net zoals de Europese certificering en de wederzijdse erkenning, essentiële elementen van een goed functionerende interne markt vormen en dat de uitvoering van deze elementen veel meer tot de taken van de verschillende agentschappen moet gaan behoren; onderstreept dat alle agentschappen zouden moeten streven naar een vergelijkbaar hoog niveau van verantwoordelijkheid en competentie en dit op korte termijn zouden moeten bereiken; moedigt in het bijzonder de ontwikkeling van het volledig potentieel van het Europees Spoorwegbureau aan, inclusief het geleidelijk aan ...[+++]

24. ist der Meinung, dass die technische Interoperabilität und ihre Finanzierung, die europäische Zertifizierung, Normung und gegenseitige Anerkennung wesentliche Elemente eines gut funktionierenden Binnenmarktes darstellen und die Durchsetzung dieser Elemente verstärkt zum Aufgabenbereich der verschiedenen Agenturen gehören sollte; unterstreicht, dass alle Agenturen ein gleichermaßen hohes Verantwortungs- und Kompetenzniveau anstreben und kurzfristig erreichen sollten und ihre ...[+++]


Daarom kies ik voor een gematigde toon met betrekking tot de situatie, om nog een kans te geven aan de onderhandelingen, die op zeer korte termijn zouden moeten plaatsvinden en hopelijk tot resultaten zullen leiden.

Deshalb plädiere ich in dieser Lage für einen gemäßigten Tonfall, der uns noch die Möglichkeit für Verhandlungen offen lässt, die sehr dringend stattfinden sollten und hoffentlich auch zu einem Abschluss kommen.


4. is van mening dat de financiële sector, gezien zijn bijzondere functie voor de economie en zijn algemene maatschappelijke verantwoordelijkheid, ook een bijzondere verantwoordelijkheid voor serieuze, duurzame bedrijfsstrategieën draagt en dat derhalve de beloning passend moet zijn; onderstreept dat bonusbetalingen resultaten op de lange termijn zouden moeten bevorderen en kortetermijndenken zouden moeten ...[+++] tegengaan teneinde riskante bedrijfspraktijken te voorkomen;

4. betont, dass dem Finanzsektor aufgrund seiner besonderen Funktion für die Wirtschaft und seiner gesellschaftlichen Gesamtverantwortung auch eine besondere Verantwortung für seriöse, nachhaltige Firmenstrategien zukommt und daher auch die Vergütung dementsprechend gestaltet sein muss; unterstreicht, dass Bonuszahlungen langfristige Leistungen fördern und kurzfristiges Denken hemmen sollten, um riskantes Geschäftsverhalten zu vermeiden;


De Raad zal met de nieuwe regering samenwerken en is bereid steun te bieden voor geloofwaardige, doelmatige plannen tot politieke en economische hervorming die op korte termijn zouden moeten worden uitgevoerd.

Der Rat wird mit der neuen Regierung zusammenarbeiten und ist bereit, glaubhafte und wirksame Pläne für eine politische und wirtschaftliche Reform zu unterstützen, die zügig umgesetzt werden sollten.


De president en zijn nieuwe regering moeten de weg voorwaarts tonen en op korte termijn tastbare resultaten voorleggen, met speciale nadruk op een grotere veiligheid op basis van een autonome Afghaanse verantwoordelijkheid; een beter bestuur op alle niveaus dank zij institutionele ontwikkeling en een resoluut optreden tegen corruptie en drugshandel; bevordering van economische groei, met inbegrip van ontwikke ...[+++]

Der Präsi­dent und seine neue Regierung müssen den Weg weisen und rasch spürbare Ergebnisse herbeiführen, insbesondere eine Verbesserung der Sicherheitslage auf der Grundlage der souveränen Verantwortung Afghanistans, eine bessere Staatsführung auf allen Ebenen durch den Aufbau der entsprechenden Institutionen und ein entschlossenes Vorgehen gegen Korruption und Drogenhandel, die Förderung des Wirtschaftswachstums ein­schließlich der Entwicklung der Landwirtschaft, Frieden und Aussöhnung und mehr Stabi­lität durch regionale Integratio ...[+++]


Tien concrete acties, die zowel uitdagingen op de korte termijn als op de langere termijn betreffen, worden voorgesteld die op nationaal en Europees niveau zouden moeten worden uitgevoerd in samenwerking met de sociale partners:

Es wurden zehn konkrete Maßnahmen für kurz- und langfristige Herausforderungen vorgeschlagen, die auf nationaler und europäischer Ebene gemeinsam mit den Sozialpartnern durchgeführt werden sollen:


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen prioriteiten op korte termijn, die naar verwacht binnen een tot twee jaar moeten kunnen worden verwezenlijkt, en prioriteiten op middellange termijn, die binnen drie tot vier jaar tot een goed einde zouden moeten kunnen worden gebracht.

Hierbei wird unterschieden zwischen kurzfristigen Prioritäten, die innerhalb von ein bis zwei Jahren umgesetzt werden sollten, und mittelfristigen Prioritäten, die innerhalb von drei bis vier Jahren umgesetzt werden sollten.


(b) de in het controlerapport van de financieel controleur vervatte aanbevelingen zouden juridisch bindend moeten zijn en de tenuitvoerlegging ervan zou op korte termijn gecontroleerd moeten worden;

(b) die in der Rechnungsprüfung des Finanzkontrolleurs enthaltenen Empfehlungen müßten rechtlich verbindlich sein, und ihre Durchführung müßte kurzfristig überprüft werden;


Met het oog hierop zouden de Lid-Staten alles in het werk moeten stellen om op korte termijn het Verdrag van de Raad van Europa van 8 november 1990 te bekrachtigen, dat de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van criminele activiteiten en het witwassen ervan, moet vergemakkelijken en deze opbrengsten moet onttrekken aan de criminele organisaties, - studie maken van de uitwisseling van informatie over onderzoektechnieken en gecontroleerde afleveringen, undercover-opera ...[+++]

Daher sollten die Mitgliedstaaten alles daran setzen, um das Übereinkommen des Europarates vom 8. November 1990, mit dem die Ermittlung, die Beschlagnahme und die Einziehung der Erträge aus Straftaten und der Geldwäscheerträge erleichtert werden sollen, rasch zu ratifizieren und diese Erträge den genannten Organisationen zu entziehen; - die Frage des Informationsaustausches über Ermittlungstechniken sowie die Frage der kontrollierten Lieferungen, der verdeckten Ermittlungen, des Zeugenschutzes, der Nacheile und der Verfahren des Informationsaustausches zu prüfen; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid en competentie en dit op korte termijn zouden moeten' ->

Date index: 2023-05-12
w