Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband belangrijke stappen " (Nederlands → Duits) :

28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is ...[+++]

28. erkennt bilaterale und regionale Initiativen, wie die britisch-französischen Verteidigungsvereinbarungen von 2010, die Nordic Defence Cooperation und die Baltic Defence Cooperation, als wichtige Schritte zur Rationalisierung des Einsatzes von Ressourcen und zur Schließung kurzfristiger Lücken bei den Fähigkeiten an; nimmt die Vorschläge für ähnliche Kooperationen in anderen Regionen, wie zum Beispiel zwischen den Ländern der Visegrád-Gruppe, zur Kenntnis; ist allerdings der Auffassung, dass es weiterhin beträchtliche strukturelle Mängel gibt, mit denen man sich in einer auf EU-Ebene abgestimmten Art und Weise befassen muss, und das ...[+++]


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is ...[+++]

28. erkennt bilaterale und regionale Initiativen, wie die britisch-französischen Verteidigungsvereinbarungen von 2010, die Nordic Defence Cooperation und die Baltic Defence Cooperation, als wichtige Schritte zur Rationalisierung des Einsatzes von Ressourcen und zur Schließung kurzfristiger Lücken bei den Fähigkeiten an; nimmt die Vorschläge für ähnliche Kooperationen in anderen Regionen, wie zum Beispiel zwischen den Ländern der Visegrád-Gruppe, zur Kenntnis; ist allerdings der Auffassung, dass es weiterhin beträchtliche strukturelle Mängel gibt, mit denen man sich in einer auf EU-Ebene abgestimmten Art und Weise befassen muss, und das ...[+++]


40. feliciteert Kroatië en Servië met hun ambities en hun inspanningen om de verzoening tussen hun burgers in een sfeer van wederzijds vertrouwen te bestendigen; is verheugd over het bezoek van de Servische president Tadić samen met de Kroatische president aan Vukovar, waar de Servische president hulde heeft gebracht en zijn excuses heeft aangeboden voor de misdaden die begaan zijn in Ovčara bij Vukovar, alsook over hun gezamenlijke belofte om een onderzoek in te stellen naar het lot van de vermisten en een oplossing te vinden voor de problemen van de vluchtelingen en repatrianten, en beschouwt deze als belangrijke stappen i ...[+++]n de richting van verzoening; is ermee ingenomen dat de Kroatische president Josipovic hulde heeft gebracht aan de Servische slachtoffers van de oorlog in Kroatië; verwelkomt de ondertekening op 29 juni 2010 van de overeenkomst tussen Kroatië en Servië inzake de uitlevering van personen die verdacht zijn van of veroordeeld zijn wegens misdrijven die verband houden met georganiseerde misdaad en corruptie, alsook de sluiting van de uitleveringsovereenkomst tussen de Republiek Kroatië en Montenegro op 1 oktober 2010 als een belangrijke stap om de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit efficiënter te maken en de straffeloosheid in het gebied terug te dringen;

40. beglückwünscht Kroatien und Serbien zu ihren ehrgeizigen Bemühungen um die Stärkung der Aussöhnung unter ihren Bürgern in einer Atmosphäre des gegenseitigen Vertrauens; begrüßt den Besuch des serbischen Präsidenten Tadić zusammen mit dem kroatischen Präsidenten in Vukovar, wo der Präsident Serbiens sein Mitgefühl ausdrückte und sich für die in Ovčara unweit Vukovar verübten Verbrechen entschuldigte, sowie die gemeinsame Zusage, das Schicksal vermisster Personen zu untersuchen und Lösungen für die Fragen, die Flüchtlinge und die Rückkehr betreffen, zu finden, als einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur Aussöhnung; begrüßt die Tatsac ...[+++]


39. feliciteert Kroatië en Servië met hun ambities en hun inspanningen om de verzoening tussen hun burgers in een sfeer van wederzijds vertrouwen te bestendigen; is verheugd over het bezoek van de Servische president Tadić samen met de Kroatische president aan Vukovar, waar de Servische president hulde heeft gebracht en zijn excuses heeft aangeboden voor de misdaden die begaan zijn in Ovčara bij Vukovar, alsook over hun gezamenlijke belofte om een onderzoek in te stellen naar het lot van de vermisten en een oplossing te vinden voor de problemen van de vluchtelingen en repatrianten, en beschouwt deze als belangrijke stappen i ...[+++]n de richting van verzoening; is ermee ingenomen dat de Kroatische president Josipovic hulde heeft gebracht aan de Servische slachtoffers van de oorlog in Kroatië; verwelkomt de ondertekening op 29 juni 2010 van de overeenkomst tussen Kroatië en Servië inzake de uitlevering van personen die verdacht zijn van of veroordeeld zijn wegens misdrijven die verband houden met georganiseerde misdaad en corruptie, alsook de sluiting van de uitleveringsovereenkomst tussen de Republiek Kroatië en Montenegro op 1 oktober 2010 als een belangrijke stap om de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit efficiënter te maken en de straffeloosheid in het gebied terug te dringen;

39. beglückwünscht Kroatien und Serbien zu ihren ehrgeizigen Bemühungen um die Stärkung der Aussöhnung unter ihren Bürgern in einer Atmosphäre des gegenseitigen Vertrauens; begrüßt den Besuch des serbischen Präsidenten Tadić zusammen mit dem kroatischen Präsidenten in Vukovar, wo der Präsident Serbiens sein Mitgefühl ausdrückte und sich für die in Ovčara unweit Vukovar verübten Verbrechen entschuldigte, sowie die gemeinsame Zusage, das Schicksal vermisster Personen zu untersuchen und Lösungen für die Fragen, die Flüchtlinge und die Rückkehr betreffen, zu finden, als einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur Aussöhnung; begrüßt die Tatsac ...[+++]


Belangrijke stappen in die richting waren de ondertekening van de overeenkomst inzake douanesamenwerking en wederzijdse administratieve bijstand, en de instelling van een gemengd comité douanesamenwerking, met als doel de samenwerking en de informatie-uitwisseling te stimuleren en gemeenschappelijke oplossingen te vinden voor problemen in dit verband.

Zu den wichtigsten Errungenschaften zählen die Unterzeichnung eines Abkommens über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich und die Einsetzung des Gemischten Ausschusses EU-China für Zusammenarbeit im Zollbereich (JCCC). Dadurch werden Zusammenarbeit und Informationsaustausch gefördert, und für die in diesem Bereich angetroffenen Probleme lassen sich leichter gemeinsame Lösungen finden.


Het vierde cohesieverslag – dat naar verwachting volgend voorjaar gepubliceerd wordt – en het cohesieforum dat in die periode zal worden gehouden, zijn in dat verband belangrijke stappen op de goede weg.

Der Vierte Kohäsionsbericht, dessen Veröffentlichung für das kommende Frühjahr geplant ist, sowie das Kohäsionsforum, das zum gleichen Zeitpunkt stattfinden wird, werden wichtige Schritte auf diesem Weg sein und den Ideen für die Zukunft Substanz geben.


De recentste hervormingen van de arbeidsmarkt en het belastingsysteem zijn in dit verband belangrijke stappen om te voldoen aan de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

Die jüngsten Steuer- und Arbeitsmarktreformen stellen in dieser Hinsicht wichtige Schritte dar und entsprechen den Grundzügen der Wirtschaftspolitik.


28. NEEMT AKTE van de door de internationale gemeenschap aangegane verbintenis om ten volle de resultaten uit te voeren van Besluit I inzake internationaal milieubeheer dat de UNEP-Beheersraad in zijn zevende speciale zitting heeft aangenomen; BEVESTIGT dat de EU bereid is concrete stappen te ondernemen om het internationaal milieubeheer (JEG) te versterken, wat er toe kan leiden dat het UNEP een hogere status krijgt als gespecialiseerd VN-orgaan met een mandaat op brede basis voor milieu-aangelegenheden, en om de relatie tussen IEG en het bestuur van duurzame ontwikkeling te versterken; in dit ...[+++]

NIMMT KENNTNIS von der Zusage der internationalen Gemeinschaft, den vom UNEP-Verwaltungsrat auf seiner siebten Sondertagung angenommenen Beschluss Nr. I über internationales Umweltmanagement uneingeschränkt umzusetzen; BESTÄTIGT die Bereitschaft der EU, konkrete Schritte zur Stärkung einer globalen Umweltpolitik, die zur Aufwertung des UNEP zu einer spezialisierten VN-Agentur mit einem umfassenden Mandat für Umweltbelange führen könnten, und zur Schaffung eigener Verbindungen zwischen der globalen Umweltpolitik und der auf nachhaltige Entwicklung ausgerichteten Politik zu unternehmen; in diesem Zusammenhang sieht die EU einem erfolgreic ...[+++]


Er zijn belangrijke stappen gezet in verband met de naleving van de verbintenissen in het nationale programma voor overname van het acquis.

Es seien wichtige Schritte zur Erfüllung der Verpflichtungen gemacht worden, die in dem nationalen Programm für die Übernahme des Besitzstandes enthalten sind.


40. De Europese Raad is in dit verband verheugd over het resultaat van de VN-klimaatconferentie in Nairobi, onder meer de belangrijke stappen in de richting van een breed gesteund akkoord voor na 2010, evenals de aanpak van een aantal dringende kwesties met betrekking tot noodzakelijke mitigerende maatregelen en aanpassingen.

40. Der Europäische Rat begrüßt in diesem Zusammenhang das Ergebnis der VN-Klimakonferenz in Nairobi, das unter anderem wichtige Schritte zur Ausarbeitung einer Übereinkunft auf breiter Grundlage für die Zeit nach 2012 und zur Berücksichtigung einer Reihe unmittelbarer Anliegen in Bezug auf Anforderungen hinsichtlich der Eindämmung der Klimaänderungen und der Anpassung an diese umfasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband belangrijke stappen' ->

Date index: 2023-11-15
w