Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband dat hij onveranderd voorstander blijft " (Nederlands → Duits) :

De Raad herinnert aan het enorme belang van de volledige uitvoering van de overeenkomst betreffende verkeer en toegang en herhaalt in dit verband dat hij onveranderd voorstander blijft van de missie van de EU voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah.

Der Rat weist darauf hin, dass das Abkommen über die Bewegungsfreiheit und den Zugang unbedingt uneingeschränkt umgesetzt werden muss, und bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass er weiterhin an der EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Rafah festhält.


Op grond daarvan heeft hij bepaald dat de naam van het kind wiens afstamming reeds van moederszijde vaststaat, in beginsel onveranderd blijft wanneer nadien de afstamming van vaderszijde komt vast te staan.

Aufgrund dessen hat er bestimmt, dass der Name des Kindes, dessen Abstammung mütterlicherseits bereits feststeht, grundsätzlich unverändert bleibt, wenn danach die Abstammung väterlicherseits festgestellt wird.


de bewaarder met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk is gegaan bij de selectie en de aanstelling van een derde aan wie hij voornemens is een deel van zijn taken te delegeren, en hij blijft met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk gaan bij de periodieke evaluatie en de doorlopende controle van een derde aan wie hij een deel van zijn taken heeft gedelegeerd en van de regelingen die de derde treft in verband met de aan hem gedelegeerde taken ...[+++]

die Verwahrstelle ist bei der Auswahl und Bestellung eines Dritten, dem sie Teile ihrer Aufgaben übertragen möchte, mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vorgegangen und geht bei der regelmäßigen Überprüfung und laufenden Kontrolle von Dritten, denen sie Teile ihrer Aufgaben übertragen hat, und von Vereinbarungen des Dritten hinsichtlich der ihm übertragenen Aufgaben weiterhin mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vor.


Tenslotte blijft de steun voor de Economische en Monetaire Unie met één munt, de euro, vrijwel onveranderd: meer dan de helft van de Europeanen is er voorstander van (52 %, + 1 sinds voorjaar 2013).

Der Anteil der Europäerinnen und Europäer, die die Wirtschafts- und Währungsunion mit dem Euro als gemeinsamer Währung befürworten, ist nahezu unverändert geblieben – dieses Konzept wird von mehr als der Hälfte der Bürger unterstützt (52 %, +1 gegenüber der Frühjahrsumfrage 2013).


de bewaarder is met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk gegaan bij de selectie en de aanstelling van om het even welke derde aan wie hij een deel van zijn taken wil delegeren, en blijft met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk gaan bij de periodieke evaluatie en de doorlopende controle van om het even welke derde aan wie hij een deel van zijn taken heeft gedelegeerd en van de regelingen die de derde treft in verband met de hem gedelege ...[+++]

Die Verwahrstelle ist bei der Auswahl und Bestellung eines Dritten, dem sie Teile ihrer Aufgaben übertragen möchte, mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vorgegangen und geht weiterhin bei der laufenden Kontrolle und regelmäßigen Überprüfung von Dritten, denen sie Teile ihrer Aufgaben übertragen hat, und von Vereinbarungen des Dritten hinsichtlich der ihm übertragenen Aufgaben mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vor, und


c)de bewaarder is met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk gegaan bij de selectie en de aanstelling van om het even welke derde aan wie hij een deel van zijn taken wil delegeren, en blijft met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk gaan bij de periodieke evaluatie en de doorlopende controle van om het even welke derde aan wie hij een deel van zijn taken heeft gedelegeerd en van de regelingen die de derde treft in verband met de hem gedelege ...[+++]

c)Die Verwahrstelle ist bei der Auswahl und Bestellung eines Dritten, dem sie Teile ihrer Aufgaben übertragen möchte, mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vorgegangen und geht weiterhin bei der laufenden Kontrolle und regelmäßigen Überprüfung von Dritten, denen sie Teile ihrer Aufgaben übertragen hat, und von Vereinbarungen des Dritten hinsichtlich der ihm übertragenen Aufgaben mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vor, und


c)de bewaarder met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk is gegaan bij de selectie en de aanstelling van een derde aan wie hij voornemens is een deel van zijn taken te delegeren, en hij blijft met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk gaan bij de periodieke evaluatie en de doorlopende controle van een derde aan wie hij een deel van zijn taken heeft gedelegeerd en van de regelingen die de derde treft in verband met de aan hem gedelegeerde tak ...[+++]

c)die Verwahrstelle ist bei der Auswahl und Bestellung eines Dritten, dem sie Teile ihrer Aufgaben übertragen möchte, mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vorgegangen und geht bei der regelmäßigen Überprüfung und laufenden Kontrolle von Dritten, denen sie Teile ihrer Aufgaben übertragen hat, und von Vereinbarungen des Dritten hinsichtlich der ihm übertragenen Aufgaben weiterhin mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vor.


In dit verband acht hij het van belang dat de begrotingsdiscipline over de gehele linie gehandhaafd blijft.

In diesem Zusammenhang hebt er hervor, wie wichtig die Einhaltung der generellen Haushaltsdisziplin ist.


De Raad herhaalt dat hij voorstander blijft van een tweestatenoplossing met een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat die de Westelijke Jordaanoever en Gaza omvat en die in vrede en veiligheid zij aan zij met Israël leeft.

Der Rat bekräftigt sein Eintreten für die Zwei­staatenlösung mit einem unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebens­fähigen palästinensischen Staat, der das Westjordanland und den Gazastreifen umfasst und der Seite an Seite mit Israel in Frieden und Sicherheit lebt.


6. In dit verband memoreerde de bijeenkomst de conclusies van de Europese Raad van Florence van 21-22 juni 1996 dat de Raad "voorstander blijft van een internationale conferentie onder auspiciën van de VN en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid ten einde in een algemene context de diepere oorzaken van de crisis te onderzoeken en naleving van de verbintenissen te waarborgen".

6. In diesem Zusammenhang wurde auf der Tagung an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Florenz, 21. und 22. Juni 1996) erinnert, denen zufolge der Rat nach wie vor dafür eintritt, "daß eine internationale Konferenz unter der gemeinsamen Schirmherrschaft der UNO und der Organisation für afrikanische Einheit einberufen wird, um im Rahmen eines globalen Ansatzes die eigentlichen Ursachen der Krise anzugehen und sicherzustellen, daß die eingegangenen Verpflichtungen auch erfüllt werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband dat hij onveranderd voorstander blijft' ->

Date index: 2021-03-25
w