5. benadrukt dat de bestaande rechten van het Parlement op het gebied van financiële diensten in stand moeten worden gehouden, onverminderd nieuwe en aanvullende wetgevende zeggenschap; en dat het Parlement moet worden uitgenodigd voor voorbereidende vergaderingen in verband met gedelegeerde handelingen en dezelfde informatie moet ontvangen die is verstrekt aan de Raad, de lidstaten en de toekomstige Europese toezichthoudende autoriteiten;
5. unterstreicht, dass die bestehenden Rechte des Parlaments im Bereich der Finanzdienstleistungen unbeschadet einer neuen und zusätzlichen legislativen Kontrolle gewahrt werden müssen; und dass das Parlament zu Vorbereitungstreffen einzuladen ist, die in Bezug auf delegierte Rechtsakten stattfinden, und dass ihm die gleichen Informationen wie dem Rat, den Mitgliedstaaten und den zukünftigen europäischen Aufsichtsbehörden zur Verfügung zu stellen sind;