Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbiedt de richtlijn bijvoorbeeld ongewenste post » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien verbiedt de richtlijn partijen in een gesloten systeem (bijvoorbeeld bedrijfsintranet of tussen een dienstverlener en zijn klanten) niet specifieke voorwaarden overeen te komen voor het gebruik van elektronische handtekeningen binnen dit systeem.

Außerdem schließt die Richtlinie nicht die Möglichkeit aus, dass Vertragsparteien in einem geschlossenen System (z. B. dem Intranet eines Unternehmens oder zwischen einem Diensteanbieter und seinen Kunden) Sonderbedingungen für die Verwendung elektronischer Signaturen innerhalb dieses Systems aushandeln.


de richtlijn gelijke behandeling dat discriminatie op de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld op grond van godsdienst, verbiedt.

die Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf, die Diskriminierung in Beschäftigung, z. B. aus religiösen Gründen verbietet.


Zo verbiedt de richtlijn bijvoorbeeld ongewenste post binnen de EU en bepaalt ze ook de specifieke voorwaarden voor het gebruik van locatiegegevens afkomstig van mobiele telefoons of voor de installatie van zogeheten "cookies" op PC's (zie IP/03/1492).

So wird z.B. ein „Spam-Verbot" in der gesamten EU eingeführt; ferner werden spezifische Bedingungen für die Nutzung von Standortdaten, die durch Mobiltelefone erzeugt werden, und das Installieren sogenannter „Cookies" auf PCs festgelegt (s. IP/03/1492).


Om na te gaan of er ongewenste effecten zijn, zal de Commissie een toetsing van de nieuwe richtlijn verrichten, bijvoorbeeld met betrekking tot het toepassingsgebied ervan.

Sie wird einige der mit der neuen Richtlinie eingeführten Änderungen, beispielsweise in Bezug auf den Geltungsbereich, überprüfen, um etwaige unerwünschte Effekte feststellen zu können.


Punt 17, dat verbiedt „bedrieglijk te beweren dat een product ziekten, gebreken of misvormingen kan genezen”, is in combinatie met artikel 6 van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken gebruikt om bijvoorbeeld op het gebied van cosmetica oneerlijke praktijken een halt toe te roepen.

Ziffer 17: Diese Bestimmung über eine „falsche Behauptung, ein Produkt könne Krankheiten, Funktionsstörungen oder Missbildungen heilen“, wurde in Verbindung mit Artikel 6 UGPRL verwendet, um beispielsweise unlauteren Praktiken bei Kosmetika Einhalt zu gebieten.


De richtlijn verbiedt bepaalde soorten afval op stortplaatsplaatsen, bijvoorbeeld oude banden, en verplicht de lidstaten de hoeveelheid biologisch afbreekbaar afval die zij produceren te verminderen tot 35% van het niveau van 1995.

In der Richtlinie werden bestimmte Abfallarten - wie z.B. Altreifen - von Deponien verbannt und die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, die Menge der von ihnen produzierten biologisch abbaubaren Abfällen auf 35 % des Niveaus aus dem Jahr 1995 zu reduzieren.


De richtlijn verbiedt bepaalde soorten afvalstoffen op stortplaatsen, bijvoorbeeld oude autobanden, en verlangt van de lidstaten dat de hoeveelheid biologisch afbreekbaar afval wordt verminderd tot 35% van het niveau in 1995.

Die Richtlinie verbietet, bestimmte Arten von Abfällen, zum Beispiel Altreifen, auf Deponien zu lagern, und verpflichtet die Mitgliedstaaten, die Menge der biologisch abbaubaren Abfälle auf 35% der Abfallmenge von 1995 zu senken.


(10) De definitie van "dienst van de informatiemaatschappij" in artikel 1 van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij(12) bestrijkt een breed scala van economische activiteiten die online plaatsvinden; de meeste van deze activiteiten vallen niet b ...[+++]

(10) Die Begriffsbestimmung für "Dienste der Informationsgesellschaft" in Artikel 1 der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft(12) umfasst einen weiten Bereich von wirtschaftlichen Tätigkeiten, die online erfolgen.


De nieuwe richtlijn verbiedt het voederen aan varkens van spoeling en versterkt en preciseert verder de bestaande controlemaatregelen, bijvoorbeeld door de meldplicht uit te breiden en een diepgaand epidemiologisch onderzoek na uitbraken van klassieke varkenspest verplicht te stellen.

Die neue Richtlinie verbietet die Verfütterung von Spültrank an Schweine; sie verschärft und differenziert die geltenden Kontrollmaßnahmen, beispielsweise durch Erweiterung der Meldepflicht und die Vorschrift einer eingehenden epidemiologischen Untersuchung nach einem Schweinepestausbruch.


(18) Diensten van de informatiemaatschappij bestrijken een grote verscheidenheid aan economische activiteiten die on line plaatsvinden; die activiteiten kunnen in het bijzonder in de on-lineverkoop van goederen bestaan. Activiteiten zoals de levering van goederen als zodanig of de verstrekking van off-linediensten vallen niet onder de richtlijn. Diensten van de informatiemaatschappij blijven niet beperkt tot diensten waarvoor on line contracten gesloten worden, maar ook, voorzover zij een economische activiteit vormen, betrekking hebben op diensten waarvoor de afnemers niet betalen, zoals diensten die bestaan in het aanbieden van on-lin ...[+++]

(18) Die Dienste der Informationsgesellschaft umfassen einen weiten Bereich von wirtschaftlichen Tätigkeiten, die online vonstatten gehen. Diese Tätigkeiten können insbesondere im Online-Verkauf von Waren bestehen. Tätigkeiten wie die Auslieferung von Waren als solche oder die Erbringung von Offline-Diensten werden nicht erfaßt. Die Dienste der Informationsgesellschaft beschränken sich nicht nur auf Dienste, bei denen online Verträge geschlossen werden können, sondern erstrecken sich, soweit es sich überhaupt um eine wirtschaftliche Tätigkeit handelt, auch auf Dienste, die nicht von denjenigen vergütet werden, die sie empfangen, wie etwa Online-Informationsd ...[+++]


w