Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Strikte uitlegging

Vertaling van "verbindt tot strikte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

ein fluss verbindet zwei Staedte | ein Kanal verbindet zwei Staedte




veelhoeksmeting die twee gelode schachten met elkaar verbindt

Einrechnung | Einrechnungslotung | Einrechnungsverfahren


contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

Werkvertrag mit der Verpflichtung des Unternehmers eine(schlüssel)fertige Wohnung abzuliefern


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

strenge Arbeitsanweisungen für schienengleiche Bahnübergänge befolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Waalse Gewest verbindt zich ertoe na te gaan of de terugnameplicht door alle actoren strikt wordt toegepast en de overtredingen te verbaliseren of te bestraffen.

Die Wallonische Region verpflichtet sich, die strenge Durchführung der Rücknahmepflicht durch alle Beteiligten zu kontrollieren, und die Verstösse zu protokollieren oder zu bestrafen.


Het Waalse Gewest verbindt zich ertoe na te gaan of de terugnameplicht door alle actoren strikt wordt toegepast en de overtredingen te verbaliseren of te bestraffen.

Die Wallonische Region verpflichtet sich, die strenge Durchführung der Rücknahmepflicht durch alle Beteiligten zu kontrollieren, und die Verstösse zu protokollieren oder zu bestrafen.


Art. 17. § 1. Het Gewest verbindt zich ertoe te zorgen voor de strikte toepassing door alle actoren van de terugnameplicht en voor de verbalisering van de overtredingen.

Art. 17 - § 1 - Die Region verpflichtet sich, darauf zu achten, dass alle Beteiligten die Rücknahmepflicht streng anwenden und dass für Verstösse Bussgelder verhängt werden.


Wij zijn gesterkt in onze wens om zelf met een actieplan te komen, u dat voor te leggen en ervoor te zorgen dat de volgende Commissaris voor vervoer zich duidelijk verbindt aan de uitvoering van het plan omdat wij ons zorgen maken over de institutionele ontwikkeling waarbij de Europese Commissie heeft besloten niet meer de communautaire, maar de strikt intergouvernementele kaart te spelen.

Und nur deshalb, weil wir uns um diese Entwicklung Sorgen machen, die eine institutionelle Tendenz ist, gemäß der die Europäische Kommission entschieden hat, nicht länger im Sinne der Gemeinschaft zu handeln, sondern streng zwischenstaatlich vorzugehen, werden wir heute in unserem Wunsch bestätigt, einen Aktionsplan unter uns selbst auszuhandeln, um ihn Ihnen vorzulegen und um sicherzustellen, dass der nächste Verkehrskommissar hinsichtlich des notwendigen weiteren Vorgehens eine klare Verpflichtung eingeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. stelt vast dat de Commissie verklaart dat de nieuwe werkmethode de inbreukprocedure niet vervangt en dat zij zich ertoe verbindt deze alleen in de fase vóór de inbreuk toe te passen overeenkomstig een nauwkeurig tijdschema en strikte termijnen;

20. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission erklärt, dass die neue Arbeitsmethode nicht das Vertragsverletzungsverfahren ersetzt und sie sich selbst dazu verpflichtet, sie nur in der Phase, ehe es zu einem Verstoß kommt, nach einem genauen Zeitplan und strengen Fristen anzuwenden;


20. stelt vast dat de Commissie verklaart dat de nieuwe werkmethode de inbreukprocedure niet vervangt en dat zij zich ertoe verbindt deze alleen in de fase vóór de inbreuk toe te passen overeenkomstig een nauwkeurig tijdschema en strikte termijnen;

20. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission erklärt, dass die neue Arbeitsmethode nicht das Vertragsverletzungsverfahren ersetzt und sie sich selbst dazu verpflichtet, sie nur in der Phase, ehe es zu einem Verstoß kommt, nach einem genauen Zeitplan und strengen Fristen anzuwenden;


Met name het ontvangende derde land mag deze informatie uitsluitend aan een bevoegde instantie van een ander derde land doorgeven als deze laatste zich ertoe verbindt bij de behandeling van de gegevens hetzelfde beschermingsniveau te waarborgen als in de overeenkomst is voorgeschreven, en de doorgifte strikt beperkt blijft tot de doeleinden van de oorspronkelijke doorgifte van gegevens.

Das Empfänger-Drittland sollte beispielsweise diese Informationen an eine zuständige Behörde eines anderen Drittlands nur dann übermitteln, wenn dieses andere Drittland sich verpflichtet, bei der Verarbeitung der Daten dasselbe Maß an Schutz zu gewährleisten, wie im Abkommen vereinbart, und wenn die Weiterübermittlung auf den Zweck der Erstübermittlung beschränkt bleibt.


(38) De Duitse regering verbindt zich ertoe dat de in de overwegingen 36 en 37 bedoelde productieverminderingen met strikte inachtneming van de bepalingen van Beschikking nr. 3632/93/EGKS zullen worden uitgevoerd door de enige steenkoolexploitant in Duitsland: Deutsche Steinkohle AG, die deel uitmaakt van de groep RAG Aktiengesellschaft.

(38) Deutschland gewährleistet, dass bei der Durchführung der in den Randnummern 36 und 37 genannten Produktionsverringerungen die Bestimmungen der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS durch den einzigen deutschen Kohleproduzenten, die zum Konzern RAG Aktiengesellschaft gehörige Deutsche Steinkohle AG, strengstens eingehalten werden.


24. verlangt dat er een systeem van wederzijdse erkenning van gerechtelijke maatregelen ingesteld wordt, eventueel vergezeld van de strikt onontbeerlijke maatregelen voor harmonisatie van de wetgeving, en verbindt zich ertoe om in de eerste maanden van 2000 de kaderbesluiten goed te keuren voor de bestrijding van kinderpornografie op het Internet, namaak van de euro, en uitwisseling van gegevens voor de strijd tegen het witwassen van geld; wenst voorlegging van een wetgevend voorstel voor de strijd tegen mensenhandel;

24. fordert die Einführung eines Systems zur gegenseitigen Anerkennung justitieller Maßnahmen, das gegebenenfalls von den absolut notwendigen Maßnahmen zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften flankiert wird, und verpflichtet sich, in den ersten Monaten des Jahres 2000 die Rahmenbeschlüsse betreffend die Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet, die Fälschung des Euro und den Informationsaustausch zur Bekämpfung der Geldwäsche anzunehmen; fordert die Vorlage eines Legislativvorschlags zur Bekämpfung des Menschenhandels;


25. vraagt dat er een systeem van wederzijdse erkenning van gerechtelijke maatregelen ingesteld wordt, eventueel vergezeld van de strikt onontbeerlijke maatregelen voor harmonisatie van de wetgeving, en verbindt zich ertoe om in de eerste maanden van 2000 de kaderbesluiten goed te keuren voor de bestrijding van kinderpornografie op het Internet, namaak van de euro, en uitwisseling van gegevens voor de strijd tegen het witwassen van geld; vraagt voorlegging van een wetgevend voorstel voor de strijd tegen mensenhandel;

25. fordert die Einführung eines Systems zur gegenseitigen Anerkennung justitieller Maßnahmen, das gegebenenfalls von den absolut notwendigen Maßnahmen zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften flankiert wird, und verpflichtet sich, in den ersten Monaten des Jahres 2000 die Rahmenbeschlüsse betreffend die Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet, die Fälschung des Euro und den Informationsaustausch zur Bekämpfung der Geldwäsche anzunehmen; fordert die Vorlage eines Legislativvorschlags zur Bekämpfung des Menschenhandels;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbindt tot strikte' ->

Date index: 2022-01-26
w