Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan eisen voldoen
Elektro-magnetisch slot
Elektro-mechanisch slot
Luchtvaartslot
OVF
Slot
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access
Tenietgaan van verbintenissen
UFS
Verbintenissen nakomen
Verbintenissen verstrekken

Traduction de «verbintenissen slots » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften


niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

slotted non-persistent CSMA


Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]




Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht


tenietgaan van verbintenissen

Erlöschen von Verbindlichkeiten


elektro-magnetisch slot | elektro-mechanisch slot

elektromechanischer Tuerverschluss


aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen

Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen


Luchtvaartslot | Slot

Zeitfenster | Zeitnische | Zeitraster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
78. is bezorgd over de negatieve berichten in verband met het ondernemings- en investeringsklimaat in Oekraïne als gevolg van uiteenlopende institutionele en systemische tekortkomingen zoals barrières voor markttoegang, de vergunningen, het excessieve aantal administratieve inspecties, ondoorzichtige belastings- en douanestelsels en het slechte beheer daarvan, zwak en corrupt openbaar bestuur, zwakke en corrupte rechtspraak, zwakke handhaving van verbintenissen, onvoldoende bescherming van eigendomsrechten, en tot slot onderontwikkeling e ...[+++]

78. sieht mit Sorge die negative Entwicklung des ukrainischen Geschäfts- und Investitionsklimas, welches von unterschiedlichsten institutionellen und systemischen Mängeln, wie Marktzutrittsschranken, behördlichen Genehmigungen, dem Unmaß an behördlichen Kontrollen, dem undurchsichtigen Steuer- und Zollsystem sowie schlechter Verwaltung, der Instabilität und Undurchschaubarkeit des Rechtssystems sowie seiner Dysfunktionalität, einer schwachen und korrupten öffentlichen Verwaltung und einem ebensolchen Gerichtswesen, mangelnder Vertragsdurchsetzung, unzureichendem Schutz geistigen Eigentums, der Unterentwicklung und Monopolisierung der Infrastruktur, herrührt; fordert die ukrainische Regierung zu einer Beschleunigung des Reformprozesses auf, ...[+++]


78. is bezorgd over de negatieve berichten in verband met het ondernemings- en investeringsklimaat in Oekraïne als gevolg van uiteenlopende institutionele en systemische tekortkomingen zoals barrières voor markttoegang, de vergunningen, het excessieve aantal administratieve inspecties, ondoorzichtige belastings- en douanestelsels en het slechte beheer daarvan, zwak en corrupt openbaar bestuur, zwakke en corrupte rechtspraak, zwakke handhaving van verbintenissen, onvoldoende bescherming van eigendomsrechten, en tot slot onderontwikkeling e ...[+++]

78. sieht mit Sorge die negative Entwicklung des ukrainischen Geschäfts- und Investitionsklimas, welches von unterschiedlichsten institutionellen und systemischen Mängeln, wie Marktzutrittsschranken, behördlichen Genehmigungen, dem Unmaß an behördlichen Kontrollen, dem undurchsichtigen Steuer- und Zollsystem sowie schlechter Verwaltung, der Instabilität und Undurchschaubarkeit des Rechtssystems sowie seiner Dysfunktionalität, einer schwachen und korrupten öffentlichen Verwaltung und einem ebensolchen Gerichtswesen, mangelnder Vertragsdurchsetzung, unzureichendem Schutz geistigen Eigentums, der Unterentwicklung und Monopolisierung der Infrastruktur, herrührt; fordert die ukrainische Regierung zu einer Beschleunigung des Reformprozesses auf, ...[+++]


Tot slot wil ik er nog op wijzen dat Cyprus weliswaar steun geeft aan de toetreding van Turkije, maar er niet mee kan instemmen dat het energiehoofdstuk wordt geopend zolang Turkije zijn verbintenissen jegens de Europese Unie en Cyprus niet nakomt, zolang Turkije hinderpalen blijft opwerpen voor de inspanningen van de Republiek Cyprus om haar economische ruimte uit te breiden.

Abschließend möchte ich herausstellen, dass Zypern zwar den Beitritt der Türkei unterstützt, aber der Öffnung des Energiekapitels erst zustimmen kann, wenn die Türkei ihren Verpflichtungen gegenüber der Europäischen Union und Zypern nachgekommen ist und die Hindernisse beseitigt hat, die sie der Republik Zypern bei ihren Anstrengungen zur Erweiterung ihres Wirtschaftsraums bereitet.


En tot slot willen wij dat de bestaande communautaire regelgeving prevaleert boven de nieuwe richtlijn, met name wat betreft het internationaal privaatrecht inzake contractuele en niet-contractuele verbintenissen en alles met betrekking tot de rechten van werknemers.

Und schließlich wollen wir, dass die bereits bestehenden Gesetze der Gemeinschaft, insbesondere das internationale Privatrecht im Hinblick auf vertragliche und außervertragliche Schuldverhältnisse und alles, was die Arbeitnehmerrechte betrifft, Vorrang vor der neuen Richtlinie haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot kan de Raad, wanneer een voor het blijven toekennen van pretoetredingshulp essentieel element ontbreekt, en met name wanneer de in de associatieovereenkomsten neergelegde verbintenissen niet worden nagekomen en/of wanneer onvoldoende vooruitgang wordt geboekt bij de naleving van de criteria van Kopenhagen, op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, passende maatregelen nemen betreffende de toekenning van pretoetredingshulp aan Cyprus of Malta.

Ist schließlich eine wesentliche Voraussetzung für die Fortsetzung der Heranführungshilfe nicht gegeben und werden insbesondere die im Assoziationsabkommen enthaltenen Verpflichtungen nicht erfüllt und/oder bei der Erfüllung der Kopenhagener Kriterien keine ausreichenden Fortschritte erzielt, so kann der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit geeignete Maßnahmen im Zusammenhang mit der Gewährung der Heranführungshilfe für Zypern oder Malta beschließen.


30. Indien de nieuwkomer op basis van deze verbintenissen slots van de partijen heeft gekregen voor een bepaald IATA-seizoen en hij een aanvraag indient om het volgende seizoen voor dezelfde tijdstippen deze slots volledig of gedeeltelijk terug te krijgen, moeten de partijen slots ter beschikking stellen die zo dicht mogelijk bij de in het vorige seizoen vrijgegeven slots liggen en in geen geval meer dan 45 minuten van het aangevraagde tijdstip afwijken, op voorwaarde dat i) de partijen er nog steeds toe verplicht zijn om op basis van de afdelingen 2.1 en 2.2.1 slots vrij te geven en zij in het betrokken tijdvak over slots beschikken, en ...[+++]

30. Hat der Neuanbieter von den Parteien auf der Grundlage der Verpflichtungszusagen für eine bestimmte IATA-Flugplanperiode Slots erhalten und beantragt er für die kommende Planungsperiode dieselben Slots für dieselben Zeiten, so sind die Parteien verpflichtet, ihm die Slots zu Zeiten zur Verfügung zu stellen, die dem gewünschten Termin am nächsten liegen, aber auf jeden Fall innerhalb des 45minütigen Zeitfensters liegen müssen, vorausgesetzt, i) die Parteien sind nach wie vor zur Überlassung von Slots gemäß Abschnitt 2.1 und 2.2.1 verpflichtet und verfügen in dem entsprechenden Zeitraum über Slots und ii) der Neuanbieter erfuellt die v ...[+++]


40. Alle in het kader van deze verbintenissen ter beschikking gestelde slots worden door de partijen op preferentiële basis toegekend aan de nieuwkomer die een verzoek heeft ingediend op basis waarvan, rekening houdend met het aantal bij de partijen verkrijgbare slots en in overeenstemming met de verbintenissen(5), een optimaal aantal frequenties kan worden geëxploiteerd.

40. Sämtliche gemäß diesen Verpflichtungszusagen freigegebenen Slots werden von den Parteien vorrangig demjenigen neuen Anbieter zur Verfügung gestellt, dessen Antrag eine möglichst große Zahl von Flugverbindungen im Verhältnis zur Zahl der Slots, die von den Parteien für die Schlüsselstrecke freigegeben werden können, gestattet(5).


Indien de partijen slots ter beschikking hebben gesteld aan een potentiële nieuwkomer vóór de Commissie de vrijstellingsbeschikking heeft gegeven, moeten deze slots worden afgeboekt op het aantal slots dat overeenkomstig deze verbintenissen moet worden vrijgegeven.

Falls die Parteien einem potenziellen neuen Anbieter in der Zeit vor Annahme der Freistellungsentscheidung der Kommission Slots zur Verfügung gestellt haben, werden diese bei der Berechnung der Zahl der diesen Verpflichtungszusagen entsprechend freizugebenden Slots berücksichtigt.


Een nieuwkomer komt in het kader van de in afdeling 2 beschreven verbintenissen alleen in aanmerking voor slots, indien hij kan aantonen dat hij er ondanks alle redelijke inspanningen niet in geslaagd is via de gebruikelijke slottoewijzingsprocedure ("standaardprocedure voor slottoewijzing") vóór het begin van het betrokken IATA-verkeersseizoen slots voor het nieuwkomersstedenpaar te krijgen.

Ein neuer Anbieter ist nur dann berechtigt, Slots aufgrund der in Abschnitt 2 beschriebenen Verpflichtungszusagen zu erhalten, wenn er nachweisen kann, dass er alle zumutbaren Anstrengungen unternommen hat, um im regulären Slot-Zuteilungsverfahren vor Beginn der betreffenden IATA-Flugsaison für die betreffende Strecke Slots zu erhalten.


Tot slot heeft de Raad nota genomen van de wens van het Verenigd Koninkrijk om de verordening inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I) in zijn geheel te aanvaarden.

Schließlich hat der Rat den Wunsch des Vereinigten Königreichs zur Kenntnis genommen, die Verordnung über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom I) in vollem Umfang anzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen slots' ->

Date index: 2022-01-13
w