Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legaal verblijf
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Rechtmatig verblijf
Regionale steun
Regulier verblijf
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Visa voor kort verblijf

Vertaling van "verblijf van minder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden

Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten


legaal verblijf | rechtmatig verblijf | regulier verblijf

rechtmäßiger Aufenthalt


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

befristete Aufenthaltsgenehmigung


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]


Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen

Fonds für die Ausbildung, Rehabilitation und soziale Wiedereingliederung der Behinderten


kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm

kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Nationalfonds für die soziale Wiedereingliederung der Behinderten


visa voor kort verblijf

Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De bepalingen van dit besluit zijn niet van toepassing op : 1° katten die hun verantwoordelijke vergezellen tijdens een aaneengesloten verblijf van minder dan zes maanden in België; 2° katten die gefokt worden voor het gebruik in dierproeven.

Art. 2 - Die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses finden keine Anwendung auf: 1° Katzen, die ihren Verantwortlichen bei einem Aufenthalt in Belgien von weniger als sechs Monaten begleiten; 2° Katzen, die im Hinblick auf die Verwendung bei Tierversuchen gezüchtet werden.


het paard niet bestemd is voor de fokkerij of voor het winnen van sperma gedurende zijn verblijf van minder dan 90 dagen in de Europese Unie”.

Das Pferd ist während seines Aufenthalts von weniger als 90 Tagen in der Europäischen Union nicht für die Zucht oder die Samengewinnung bestimmt.“


De Commissie stelt voor dat voor een verblijf van minder dan drie maanden een visum wordt afgegeven in plaats van een seizoenarbeidersvergunning .

Die Kommission sieht in ihrem Vorschlag ein Visum vor, das anstelle einer Saisonarbeitserlaubnis für einen Aufenthalt unter drei Monaten ausgestellt werden soll.


In 2009 zijn ongeveer 570 000 onderdanen van derde landen in de EU aangehouden in verband met illegaal verblijf (7% minder dan in 2008).

2009 wurden in der EU etwa 570 000 Drittstaatsangehörige ohne gültigen Aufenthaltstitel aufgegriffen (7 % weniger als 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze kwantitatieve beperkingen op de toegang in Zwitserland van werknemers en zelfstandigen die onderdanen zijn van Bulgarije en Roemenië zijn van toepassing voor de volgende twee categorieën van verblijf: verblijf van meer dan vier maanden, doch minder dan één jaar (kortstondig verblijf) en verblijf van één jaar of meer (langdurig verblijf).

Diese Höchstzahlen für den Zugang von in der Schweiz beschäftigten Arbeitnehmern und für Selbständige mit bulgarischer oder rumänischer Staatsangehörigkeit gelten für die folgenden beiden Arten von Aufenthaltserlaubnissen: für den Aufenthalt für einen Zeitraum von über vier Monaten und unter einem Jahr (kurzfristig) und für den Aufenthalt für einen Zeitraum von einem Jahr oder mehr (langfristig).


Voor een verblijf van minder dan zes maanden is uitsluitend een geldig identiteitsbewijs vereist.

Bei einem Aufenthalt von weniger als 6 Monaten wird lediglich verlangt, dass die Unionsbürger ein gültiges Ausweispapier mit sich führen.


De eerste wijziging betreft een taalkundige aanpassing en de tweede geeft specifiek aan dat burgers van de Unie voor een verblijf van minder dan zes maanden geen enkele voorwaarde kan worden opgelegd.

Die erste Änderung ist sprachlicher Art, mit der zweiten wird klargestellt, dass Unionsbürgern für einen Aufenthalt von weniger als sechs Monaten keinerlei Bedingungen gestellt werden können.


In afwijking van artikel 2, lid 1, artikel 4, lid 1, en artikel 7 ter, lid 1, onder b), mag Ierland tot en met 31 december 1992 de hierna vermelde beperkingen toepassen bij invoer van de betrokken goederen door reizigers uit Ierland na een verblijf van minder dan 24 uur buiten Ierland:

Abweichend von Artikel 2 Absatz 1, Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 7b Absatz 1 Buchstabe b) wird Irland ermächtigt, bis zum 31. Dezember 1992 die folgenden Freimengen anzuwenden, wenn diese Waren von Reisenden aus Irland nach einem Aufenthalt ausserhalb Irlands von weniger als 24 Stunden eingeführt werden:


In afwijking van artikel 2, lid 1, en artikel 4, lid 1, mag het Koninkrijk Denemarken de hierna vermelde hoeveelheidsbeperkingen tot en met 31 december 1991 toepassen bij invoer van de betrokken produkten door reizigers met woonplaats in Denemarken na een verblijf van minder dan 36 uur in een ander land :

Unbeschadet von Artikel 2 Absatz 1 und Artikel 4 Absatz 1 wird das Königreich Dänemark ermächtigt, bis zum 31 . Dezember 1991 die folgenden Freimengen anzuwenden, wenn diese Waren von in Dänemark ansässigen Reisenden nach einem Aufenthalt ausserhalb Dänemarks von weniger als 36 Stunden eingeführt werden :


In afwijking van artikel 2, lid 1, en van artikel 4, lid 1, mag Ierland tot en met 31 december 1991 de hierna vermelde beperkingen toepassen bij invoer van de betrokken goederen door reizigers uit Ierland na een verblijf van minder dan 24 uur buiten Ierland :

Unbeschadet von Artikel 2 Absatz 1 und Artikel 4 Absatz 1 wird Irland ermächtigt, bis zum 31 . Dezember 1991 die folgenden Freimengen anzuwenden, wenn diese Waren von Reisenden aus Irland nach einem Aufenthalt ausserhalb Irlands von weniger als 24 Stunden eingeführt werden :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijf van minder' ->

Date index: 2022-10-04
w