81. benadrukt dat het "nul-immigratie"-beleid de migratiestromen geenszins verhindert, maar veeleer leidt tot illegaal verblijf; verzoekt de lidstaten daarom immigratie niet meer alleen uit restrictief, repressief en politieel oogpunt te bekijken, de menselijke dimensie van dit vraagstuk en het positieve karakter die immigratie voor de gehele samenleving kan hebben te onderkennen en in hun wetgeving criteria voor legale immigratie vast te leggen;
81. bekräftigt, daß die Politik der "Nulleinwanderung" die Wanderungsströme keineswegs verhindert, sondern eher zum ungesetzlichen Aufenthalt führt; ersucht daher die Mitgliedstaaten, davon abzusehen, die Einwanderung nur unter dem restriktiven, repressiven und polizeilichen Gesichtswinkel zu betrachten, die menschliche Dimension der Frage und den positiven Charakter anzuerkennen, den die Einwanderung für die ganze Gesellschaft haben kann, und in ihren Rechtsvorschriften Kriterien für eine legale Einwanderung vorzusehen;