Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen verbod op nachtarbeid door vrouwen

Vertaling van "verbod op nachtarbeid voor vrouwen staat haaks " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen verbod op nachtarbeid door vrouwen

genereller Ausschluß der Frauen von der Nachtarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slowakije heeft het totale verbod op nachtarbeid door vrouwen versoepeld en advertenties waarin gediscrimineerd wordt op grond van geslacht verboden. Een wijziging van de arbeidswetgeving heeft de rechten van zwangere werknemers versterkt.

Die Slowakei hat das generelle Nachtarbeitsverbot für Frauen aufgehoben; Stellenangebote, die eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts beinhalten, sind fortan verboten; außerdem wurden durch eine Änderung des Arbeitsgesetzbuches die Rechte schwangerer Arbeitnehmerinnen gestärkt.


31. vestigt de aandacht op het ongegronde verbod sinds twee jaar op de invoer van vlees uit Polen en beveelt aan dit probleem, waarvan het bestaan haaks staat op de WTO-regels, ten spoedigste op te lossen;

31. lenkt die Aufmerksamkeit auf das bereits seit zwei Jahren unberechtigterweise angewandte Importverbot für Fleisch aus Polen und fordert, dass dieses Problem, das mit den Regeln der WTO unvereinbar ist, möglichst bald gelöst wird;


44. begroet de vooruitgang op het gebied van de wettelijke aanpassing aan het acquis communautaire op het gebied van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, met name wetten inzake het verbod op nachtarbeid van vrouwen en verbetering van de rechten van zwangere werkneemsters; onderstreept evenwel dat het acquis op dit gebied slechts ten dele is overgenomen en dat vooral richtlijnen inzake de gelijke behandeling op het gebied van de sociale zekerheid nog omgezet moete ...[+++]

44. begrüßt die Fortschritte hinsichtlich der Rechtsangleichung an den gemeinschaftlichen Besitzstand im Bereich der Gleichstellung von Männern und Frauen, vor allem die Gesetze betreffend das Nachtarbeitsverbot für Frauen und die Verbesserung der Rechte von schwangeren Arbeitnehmerinnen; betont jedoch, dass der Besitzstand in diesem Bereich nur teilweise übernommen worden ist und dass vor allem Richtlinien zur Gleichbehandlung bei der sozialen Sicherheit noch umgesetzt werden müssen;


1. Opschorting van de toetredingsonderhandelingen met de EU zolang de Kroatische autoriteiten het verbod handhaven voor communautaire burgers van Italiaanse nationaliteit om toegang te krijgen tot de onroerendgoedmarkt, want dat staat volledig haaks op de beginselen van het acquis communautaire.

1. Forderung nach Aussetzung der EU-Beitrittsverhandlungen, solange die kroatischen Behörden daran festhalten, EU-Bürgern italienischer Staatszugehörigkeit den Zugang zum Immobilienmarkt zu verweigern, was im offenkundigen Widerspruch zu den Grundsätzen des gemeinschaftlichen Besitzstands steht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ontwikkeling die haaks staat op de aanbevelingen in dit verslag is op gang gebracht door het overgangsproces in de meeste nieuwe lidstaten, waar het percentage vrouwen in het parlement scherp is gedaald parallel met de invoering van de markteconomie en vrije parlementsverkiezingen.

Der Übergangsprozess hat in den meisten Beitrittsländern eine den Empfehlungen dieses Berichts zuwiderlaufende Entwicklung ausgelöst – der Prozentsatz der Frauen im Parlament hat dort mit der Umwandlung zur Marktwirtschaft und der Einführung freier Parlamentswahlen stark abgenommen.


We zijn ook voor een verbod op het gebruik van de woorden 'light' en 'milde' tabak en een zo snel mogelijke afschaffing van steun aan tabaksplantages in de EU, omdat deze vorm van steun haaks op de inspanningen van de EU voor een betere volksgezondheid staat.

Wir sind auch dafür, Bezeichnungen wie „leicht“ oder „mild“ nicht länger zuzulassen, sowie die Subventionierung des Tabakanbaus in der EU schnellstens auslaufen zu lassen, da diese Interventionsform den Beiträgen und der Arbeit der EU für die Verbesserung der Volksgesundheit direkt zuwiderläuft.


Aangezien Oostenrijk zich niet voor 2001 kan terugtrekken uit IAO-conventie nr. 89 inzake nachtwerk voor vrouwen, voorziet bijlage XV, punt V, van het verdrag betreffende de toetreding van Oostenrijk tot de EU in een overgangsperiode en moet het algemene verbod op nachtwerk voor vrouwen, zoals dat is vastgesteld bij de federale wet inzake nachtwerk voor vrouwen (Bundesgesetz über die Nachtarbeid ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, daß Österreich bis zum Jahr 2001 an das WHO-Übereinkommen über die Nachtarbeit (von Frauen) gebunden ist, wurde im Anhang XV des Vertrags über den Beitritt zur EU ein entsprechender Übergangszeitraum festgelegt. Das im Bundesgesetz über die Nachtarbeit von Frauen vorgesehene Verbot für die Nachtarbeit weiblicher Arbeitnehmer muß spätestens bis zum 31. Dezember 2001 aufgehoben werden.


Het verbod op nachtarbeid voor vrouwen staat haaks op het beleid van gelijke behandeling van mannen en vrouwen dat de Commissie verplicht is te bevorderen.

Das Nachtarbeitsverbot für Frauen läuft der Politik der Chancengleichheit für Männer und Frauen zuwider, die von der Kommission entschlossen gefördert wird.


Het verbod op nachtarbeid voor vrouwen werd, wanneer een dergelijk verbod voor mannen niet bestond, door het Europees Hof van Justitie in 1991 in het arrest Stoeckel (zaak 349/89) als discriminerend aangemerkt.

In seinem Urteil in der Rechtssache 349/89 - Stoeckel hat der Europäische Gerichtshof 1991 bestätigt, daß das Nachtarbeitsverbot für Frauen eine Diskriminierung darstellt, wenn ein solches Verbot nicht für Männer besteht.


In het licht van dit arrest heeft de commissaris de Lid-Staten waarvan de wetgeving nog steeds in een verbod op nachtarbeid voor vrouwen alleen voorzag, verzocht hun wetgeving te wijzigen om deze niet-discriminerend te maken.

Vor dem Hintergrund dieses Urteils forderte Kommissionsmitglied Flynn die Mitgliedstaaten mit lediglich für Frauen geltendem Nachtarbeitsverbot auf, ihre Rechtsvorschriften zu ändern, damit sie keine Diskriminierung beinhalten.




Anderen hebben gezocht naar : verbod op nachtarbeid voor vrouwen staat haaks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod op nachtarbeid voor vrouwen staat haaks' ->

Date index: 2021-03-14
w