Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door wettelijke bepalingen in zaken verbonden
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Personeel verbonden aan de griffies en de parketten
Polypeptide
Van rechtswege in zaken verbonden
Verbonden auto
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Verbonden vennootschap
Verbonden verzekeringsagent
Verbonden voertuig
Verwant bedrijf
Weddenschaal verbonden aan het ambt

Traduction de «verbonden dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

verbundene Gesellschaft | verbundenes Unternehmen


verbonden auto | verbonden voertuig

vernetztes Fahrzeug


door wettelijke bepalingen in zaken verbonden | van rechtswege in zaken verbonden

Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften


polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

Polypeptid |


verbonden verzekeringsagent

gebundener Versicherungsagent




weddenschaal verbonden aan het ambt

mit einem Amt verbundene Gehaltstabelle


personeel verbonden aan de griffies en de parketten

Personal im Dienst der Kanzleien und Staatsanwaltschaften


procedures verbonden aan verschillende luchtvaartnavigatiegebieden

mit verschiedenen Flugnavigationsbereichen verbundene Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de aangevoerde middelen tegen de bestreden bepaling nauw met elkaar verbonden zijn, dienen zij samen te worden onderzocht.

Da die gegen die angefochtene Bestimmung angeführten Klagegründe eng miteinander verbunden sind, sind sie zusammen zu prüfen.


In haar werkprogramma voor 2015 heeft de Commissie zich ertoe verbonden een voorstel voor een nieuw interinstitutioneel akkoord in te dienen dat de Commissie, het Europees Parlement en de Raad meer op één lijn kan brengen wat het verbeteren van de regelgeving betreft.

In ihrem Arbeitsprogramm für 2015 verpflichtet sich die Kommission, einen Vorschlag für eine neue interinstitutionelle Vereinbarung vorzulegen, um die gemeinsame Auffassung der Kommission, des Europäischen Parlaments und des Rates von einer besseren Rechtsetzung zu aktualisieren und zu stärken.


Ik noem het voorbeeld van de heer Lamassoure: wij hebben 27 legers en geen vijanden, één douane-unie en 27 administraties, onderzoeksprogramma’s die 15 tot 20 keer zijn gefinancierd zonder coördinatie, trans-Europese netwerken die met elkaar verbonden dienen te worden, energienetwerken, en de lijst is nog veel langer.

Ich möchte das Beispiel von Herrn Lamassoure noch einmal aufgreifen: wir haben 27 Armeen und keine Feinde; eine Zollunion und 27 Verwaltungen; Forschungsprogramme, die 15 bis 20 mal ohne jegliche Koordinierung finanziert wurden; transeuropäische Netze, die miteinander verbunden werden müssen; Energienetze, und so weiter.


14. onderkent dat transparantie noodzakelijk is voor transacties met verbonden partijen en dat significante transacties waarbij een verbonden partij betrokken is bij de beursnoteringsinstantie moeten worden aangemeld en vergezeld dienen te gaan van een attest van een onafhankelijke adviseur waarin deze bevestigt dat de transactie op een billijke en redelijke manier tot stand is gekomen, dan wel dienen te worden onderworpen aan een onder de aandeelhouders met uitsluiting van de betrokken partij te houden stemming; stelt voor dat de EA ...[+++]

14. weist darauf hin, dass Transparenz in Bezug auf Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen notwendig ist und dass umfangreiche Transaktionen, an denen ein nahe stehendes Unternehmen oder eine nahe stehende Person beteiligt ist, der Zulassungsbehörde zusammen mit der schriftlichen Bestätigung durch einen unabhängigen Gutachter, dass die betreffende Transaktion fair und vernünftig ist, gemeldet werden oder einer Abstimmung der Anteilseigner unter Ausschluss der interessierten Partei unterliegen sollten; schlägt vor, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan ten tweede dat deze energienetwerken verbonden dienen te worden met soortgelijke netwerken op ander gebied, met name verkeers- en communicatienetwerken, zodat er een zekere symmetrie ontstaat daartussen.

Die zweite Frage ist, dass wir diese Energienetze wie ähnliche Netze in anderen Bereichen – z. B. Verkehrs- und Kommunikationsnetze – miteinander verbinden müssen, um zwischen ihnen einen gewissen Grad an Symmetrie zu erreichen.


In dit opzicht heeft de EU erkend dat deze landen, wil Doha iets voor ze kunnen betekenen, aan het wereldhandelssysteem verbonden dienen te zijn.

In dieser Hinsicht vertritt nun auch die EU die Auffassung, dass sie in das Welthandelssystem eingebunden werden müssen, damit sie Vorteile aus Doha ziehen können.


- een verbod uitspreken op beschrijvingen zoals "licht", "ultra light", "mild" enz., tenzij zulks uitdrukkelijk wordt toegelaten door de lidstaten, die de Commissie in kennis dienen te stellen van de aan die toelating verbonden voorwaarden.

die Verwendung von Bezeichnungen wie "niedriger Teergehalt", "leicht", "ultraleicht", "mild" usw. wird verboten, es sei denn, die Mitgliedstaaten gestatten ihre Verwendung ausdrücklich; in diesem Fall teilen die Mitgliedstaaten der Kommission die Bedingungen für diese Erlaubnis mit.


De lidstaten zijn daarna overeengekomen om de richtsnoeren in hun nationale actieplannen voor de werkgelegenheid (NAP's) te verwerken en hebben zich ertoe verbonden om hun eerste plannen in april in te dienen.

In der Folge kamen die Mitgliedstaaten überein, die Leitlinien im Rahmen nationaler beschäftigungspolitischer Aktionspläne (NAP) umzusetzen. Sie verpflichteten sich, ihre ersten Pläne im April vorzulegen.


De Commissie is nu haar belofte aan de Raad van Ministers van Financiën van december vorig jaar nagekomen om als onderdeel van het pakket belastingmaatregelen snel voorstellen voor richtlijnen betreffende betalingen van rente en royalty's tussen verbonden ondernemingen en betreffende de belasting van spaargelden in te dienen.

Die Kommission ist damit den letzten Dezember gegenüber dem Rat der Finanzminister als Teil des Steuerpakets eingegangenen Verpflichtungen nachgekommen, rasch Vorschläge für Richtlinien über Zins- und Lizenzgebührenzahlungen zwischen verbundenen Unternehmen und die Besteuerung von Sparerträgen vorzulegen.


In haar sociaal actieprogramma op de middellange termijn voor 1995-97 heeft de Commissie zich ertoe verbonden om een voorstel voor een aanbeveling van de Raad inzake de wederzijdse erkenning van parkeerkaarten voor gehandicapten in te dienen om hun vrij verkeer te vergemakkelijken.

In ihrem mittelfristigen sozialpolitischen Aktionsprogramm für 1995-97 verpflichtete sich die Kommission, einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates über die gegenseitige Anerkennung von Parkausweisen für Behinderte mit dem Ziel der Erleichterung der Freizügigkeit von Behinderten zu erarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbonden dienen' ->

Date index: 2021-08-06
w