Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defect raken
Defect worden
Gelijkmatig verdeelde huisvesting
Het in onbruik raken van industrieterreinen
Het in verval raken van industrieterreinen
In staat van onvermogen raken
Onklaar komen
Onklaar raken
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Verdeeld
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

Vertaling van "verdeeld raken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het in onbruik raken van industrieterreinen | het in verval raken van industrieterreinen

Aufgabe von Industriegelände | Industriebrachen


defect raken | defect worden | onklaar komen | onklaar raken

defekt werden | unklar fallen | unklar kommen




stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit




gelijkmatig verdeelde huisvesting

gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zal er persoonlijk alles aan doen om te vermijden dat de 17 en de 27 verdeeld raken.

Ich werde persönlich alles in meinen Kräften Stehende tun, um eine Spaltung zwischen den 17 und den 27 zu vermeiden.


Schenden de artikelen 41 en 42 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende de radio-omroep en de televisie de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het evenredigheidsbeginsel de gemeenschappen ertoe verplicht om de hen toegewezen bevoegdheden op redelijke en evenredige wijze uit te oefenen, wat een samenwerking met de andere deelstaten en/of federale staat impliceert wanneer de aangelegenheden waarvoor bevoegdheden verdeeld werden, elkaar raken, zoals dat het geval is inzake de convergentie in de media tussen de verschillende vormen op het vlak van de verspreide inhoud ervan, en dergelijke samenwerking vandaag ontbreekt ?

Verstossen die Artikel 41 und 42 des Dekrets vom 27. März 2009 über Rundfunk und Fernsehen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Verhältnismässigkeitsgrundsatz die Gemeinschaften dazu verpflichtet, die ihnen zugewiesenen Zuständigkeiten auf vernünftige und ausgewogene Weise auszuüben, was eine Zusammenarbeit mit den anderen föderierten Teilgebieten und/oder dem Föderalstaat voraussetzt, wenn die Angelegenheiten, für die Zuständigkeiten verteilt wurden, zusammenhängend sind, was der Fall ist in Bezug auf die Konvergenz in den Medien zwischen den verschiedenen Formen des verbreiteten Inhalts, und eine solche Zusammenarbeit ...[+++]


We moeten dus niet toestaan dat we verdeeld raken over de onderwerpen waarover we het eens zijn, omdat we anders de zaak die ons verenigt, juist verzwakken. Onze competente commissaris Jacques Barrot heeft uitgelegd dat er nog steeds onbeantwoorde vragen zijn als het gaat om het beoordelen van de feiten over de problemen die we wellicht in Italië hebben.

Jacques Barrot hat als unser zuständiger Kommissar dargestellt, dass es in der Bewertung der Fakten, was wir in Italien an möglichen Problemen haben, nach wie vor offene Fragen gibt.


Maar het is een feit is dat de rebellengroepen onderling steeds meer verdeeld raken, wat voor de situatie in Darfur niet behulpzaam is.

Tatsache ist jedoch, dass die Rebellengruppen untereinander zersplittert sind, was die Lage in Darfur erschwert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar het is een feit is dat de rebellengroepen onderling steeds meer verdeeld raken, wat voor de situatie in Darfur niet behulpzaam is.

Tatsache ist jedoch, dass die Rebellengruppen untereinander zersplittert sind, was die Lage in Darfur erschwert.


Laten we nu niet verdeeld raken wegens energie.

Sorgen wir dafür, dass die Energie nicht als trennendes Element zwischen uns und Russland steht.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste is het mijns inziens het Europees Parlement onwaardig dat wij vandaag over dit vraagstuk redetwisten en daarover verdeeld raken.

– Frau Präsidentin, das erste, was ich sagen möchte: Ich finde es unwürdig, wenn sich das Europäische Parlament in dieser Frage zerstreitet oder auseinanderfällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld raken' ->

Date index: 2023-01-14
w