Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Traditionele uitdrukking
Uitdrukking van de wil
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder zetten
Verschillende uitdrukking van dezelfde valuta
Voor verder onderzoek

Vertaling van "verdere uitdrukking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






verschillende uitdrukking van dezelfde valuta

zwei Ausdruckformen der gleichen Währung


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen




artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De Chinese president Hu Jintao zou op korte termijn uitgenodigd moeten worden voor een bezoek aan Brussel, waarna vooraanstaande EU-leiders, waaronder de voorzitter van de Commissie Prodi, een tegenbezoek aan Peking zouden moeten brengen, om verdere uitdrukking te geven aan het feit dat de betrekkingen tussen de EU en China aan politiek gewicht gewonnen hebben.

* Zum Zeichen des zunehmenden politischen Gewichts der Beziehungen EU-China sollte der neue chinesische Staatspräsident Hu Jintao in naher Zukunft Brüssel einen Besuch abstatten, und im Gegenzug wäre ein Besuch führender Persönlichkeiten der EU, und so auch von Kommissionspräsident Prodi in Beijing zu vereinbaren.


5. Uiterlijk 13 december 2017 dient de Commissie in het licht van de opgedane ervaring bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over het gebruik van extra uitdrukkings- en presentatievormen, over de gevolgen ervan voor de interne markt en de vraag of het raadzaam is deze uitdrukkings- en presentatievormen verder te harmoniseren.

(5) Anhand der gewonnenen Erfahrungen übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 13. Dezember 2017 einen Bericht über die Verwendung zusätzlicher Formen der Angabe oder Darstellung, über deren Wirkung auf dem Binnenmarkt und darüber, ob eine weitere Harmonisierung dieser Formen der Angabe und Darstellung empfehlenswert ist.


Daarom is het dienstig op basis van de in deze verordening vastgestelde criteria de ontwikkeling van verschillende uitdrukkings- en presentatievormen mogelijk te maken en de Commissie te verzoeken een verslag op te stellen over hun gebruik en hun gevolgen voor de interne markt, en over de vraag of het wenselijk is ze verder te harmoniseren.

Daher ist es angezeigt zuzulassen, auf Grundlage der in dieser Verordnung festgelegten Kriterien weitere Angabe- und Darstellungsformen zu entwickeln, und die Kommission zu ersuchen, einen Bericht darüber zu erstellen, inwieweit diese Angabe- und Darstellungsformen verwendet werden, wie sie sich auf den Binnenmarkt auswirken und ob eine weitere Harmonisierung angezeigt ist.


Hervestiging zal dan ook verder worden ontwikkeld en uitgebreid tot een doeltreffend beschermingsinstrument dat de EU kan inzetten om te voldoen aan de beschermingsbehoeften van vluchtelingen in derde landen en om uitdrukking te geven aan solidariteit met derde landen van eerste opvang.

Die Wiederansiedlung soll daher weiter gefördert und zu einem wirksamen Schutzinstrument ausgebaut werden, das die EU einsetzt, um den Flüchtlingsschutz in Drittländern zu gewährleisten und ihre Solidarität mit Drittländern, die Erstasyl gewähren, unter Beweis zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voortbouwend op deze ervaring en de toegevoegde waarde van het EFG voor de ondersteunde werknemers en de getroffen regio’s, werkt het Fonds tijdens de periode 2014-2020 verder, met de nodige verbeteringen, als uitdrukking van solidariteit van de Europese Unie.

Ausgehend von diesen Erfahrungen mit dem EGF und dessen Mehrwert für die unterstützten Arbeitskräfte und die betroffenen Gebiete wird der Fonds im Zeitraum 2014‑2020 mit verbesserter Arbeitsweise als Ausdruck der Solidarität innerhalb der EU weitergeführt.


De leiders besloten zo spoedig mogelijk een nieuwe datum vast te stellen voor de topontmoeting en gaven uitdrukking aan hun verwachting dat de topontmoeting een verdere politieke stimulans zou zijn voor de onderlinge samenwerking.

Die Politiker beschlossen, das Gipfeltreffen so rasch wie möglich nachzuholen, und äußerten die Erwartung, hierdurch ihrer Zusammenarbeit weitere politische Impulse verleihen zu können.


5. Uiterlijk 13 december 2017 dient de Commissie in het licht van de opgedane ervaring bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over het gebruik van extra uitdrukkings- en presentatievormen, over de gevolgen ervan voor de interne markt en de vraag of het raadzaam is deze uitdrukkings- en presentatievormen verder te harmoniseren.

(5) Anhand der gewonnenen Erfahrungen übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 13. Dezember 2017 einen Bericht über die Verwendung zusätzlicher Formen der Angabe oder Darstellung, über deren Wirkung auf dem Binnenmarkt und darüber, ob eine weitere Harmonisierung dieser Formen der Angabe und Darstellung empfehlenswert ist.


1. de audiovisuele sector hoofdzakelijk een culturele dimensie heeft, een uitdrukking vormt van creativiteit, met name van identiteiten, en een essentieel instrument vormt ter bevordering van de democratie, maar tevens een economische activiteit van toenemend belang is; dat deze sector zich in het kader van de technologische evolutie zowel kwantitatief als kwalitatief verder zal blijven ontwikkelen;

1. dass der audiovisuelle Sektor in erster Linie eine kulturelle Dimension hat und als Ausdruck schöpferischer Kraft - insbesondere von Identitäten - ein wesentliches Mittel zur Förderung der Demokratie, aber auch einen zunehmend an Bedeutung gewinnenden Wirtschaftszweig darstellt, und dass sich dieser Sektor im Zuge des technischen Wandels sowohl in quantitativer wie auch in qualitativer Hinsicht weiter entwickeln wird;


De Raad nam verder nota van de aanbevelingen die de Europese commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer van de FAO van 21 tot en met 23 maart 2001 in Rome had besproken, en verzocht de Commissie na te gaan in hoeverre die aanbevelingen tot uitdrukking moeten komen in de toekomstige werkzaamheden ter bestrijding van deze ziekte, zulks in het context van de discussie in de voorgaande Raadszittingen.

Der Rat nahm auch Kenntnis von den Empfehlungen, die von der Europäischen Kommission zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche der FAO am 21./23. März 2001 in Rom erörtert wurden, und bat die Kommission, zu prüfen, inwieweit sich diese Empfehlungen in Verbindung mit den Beratungen auf den vergangenen Ratstagungen in den künftigen Beratungen über die Bekämpfung dieser Krankheit niederschlagen sollten.


In ieder geval mag bij het uitzetten van een koers voor verdere communautaire samenwerking niet worden voorbijgegaan aan twee fundamentele aspecten van de ontwikkeling van de onderwijs- en opleidingsstelsels : - de rol, de verantwoordelijkheid en de beroepsbekwaamheden van de onderwijsgevenden waaraan de politieke besluitvorming de grootste aandacht moet besteden ; - de kwaliteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels die bepaald wordt door de behoeften van de hele maatschappij die tot uitdrukking komen in de verwachtingen en verlan ...[+++]

Für eine weitere Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene dürfen daher zwei grundlegende Aspekte beim Ausbau der Systeme der allgemeinen und berufli- chen Bildung nicht aus dem Auge verloren werden: - die Rolle, die Verantwortung und die berufliche Befähigung der Lehren- den, denen die größte Aufmerksamkeit der politischen Entschei- dungsträger gelten muß; - die Qualität der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, die ihr wahres Maß in den Bedürfnissen der Gesamtgesellschaft findet, wie sie in den Erwartungen und Forderungen der Schüler und Eltern und der Gesellschaft allgemein gegenüber der Schule zum Ausdruck kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere uitdrukking' ->

Date index: 2021-08-20
w