Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdient een aantal onderwerpen echter nadere » (Néerlandais → Allemand) :

In het licht van recente ervaringen en toekomstige uitdagingen verdient een aantal onderwerpen echter nadere behandeling.

Die jüngsten Erfahrungen und die künftigen Herausforderungen weisen jedoch auf eine Reihe von Fragen hin, mit denen man sich befassen muss.


neemt nota van de oprichting in het kader van het initiatief voor de toeleveringsketen van nationale platformen voor organisaties en ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen, om aan te sporen tot dialoog tussen de partijen, de invoering en uitwisseling van eerlijke handelspraktijken te bevorderen en te streven naar de uitroeiing van oneerlijke handelspraktijken, maar plaatst vraagtekens bij de werkelijke doeltreffendheid van deze platformen; merkt echter op dat een aantal nationale platformen deze doelstellingen niet hebben verwezenl ...[+++]

nimmt die Einrichtung nationaler Plattformen der Supply Chain Initiative für entlang der Lebensmittelversorgungskette tätige Organisationen und Unternehmen zur Kenntnis, über die der Dialog zwischen Handelspartnern sowie die Einführung und der Austausch lauterer Handelspraktiken gefördert werden sollen und auf die Beseitigung unlauterer Handelspraktiken hingearbeitet wird; äußert jedoch Bedenken im Hinblick auf ...[+++]


Een aantal onderwerpen kunnen we echter niet negeren: bescherming van persoonsgegevens, wettelijke bescherming, volume van gegevensoverdracht, wederkerigheid of de permanente betrokkenheid van het Europees Parlement bij het toezicht.

Es gibt einige Themen, die nicht unbeachtet bleiben können, wie der Schutz der personenbezogenen Daten, Rechtsschutz, das Datentransfervolumen, die Verhältnismäßigkeit, Gegenseitigkeit oder die ständige Beteiligung des Europäischen Parlaments am Überwachungsprozess.


Een aantal onderwerpen kunnen we echter niet negeren: bescherming van persoonsgegevens, wettelijke bescherming, volume van gegevensoverdracht, wederkerigheid of de permanente betrokkenheid van het Europees Parlement bij het toezicht.

Es gibt einige Themen, die nicht unbeachtet bleiben können, wie der Schutz der personenbezogenen Daten, Rechtsschutz, das Datentransfervolumen, die Verhältnismäßigkeit, Gegenseitigkeit oder die ständige Beteiligung des Europäischen Parlaments am Überwachungsprozess.


In verreweg de meeste lidstaten is er echter ten minste een gebied dat meer aandacht verdient, bijvoorbeeld het aantal richtlijnen dat niet correct wordt omgezet.

Bei den allermeisten Mitgliedstaaten gibt es jedoch zumindest einen Bereich – etwa die Zahl der nicht ordnungsgemäß umgesetzten Richtlinien –, dem größere Aufmerksamkeit gelten müsste.


De Raad dient echter goed te beseffen dat dit kaderbesluit nauw verband houdt met een aantal onderwerpen die nu aan het Parlement worden voorgelegd, zoals het visuminformatiesysteem. Het is niet de bedoeling dat deze voorstellen nu afhankelijk worden van de goedkeuring van het kaderbesluit.

Der Rat muss begreifen, dass dieser Rahmenbeschluss Bezug zu mehreren gegenwärtig auf dem Tisch des Parlaments liegenden Vorschlägen hat, wie zum Visainformationssystem, aber dass diese Vorschläge als Geisel für die Annahme des Rahmenbeschlusses genommen werden können.


In het eerste onderzoek duiden de consumentenindicatoren – prijzen, overstappercentage, klachten, enz. – naar land en sector op een mogelijk slecht functioneren van een aantal consumentenmarkten op detailhandelsniveau, hetgeen nader onderzoek verdient.

Im ersten Screening deuten die nach Ländern und Sektoren aufgeschlüsselten verbraucherrelevanten Indikatoren – Preisniveau, Wechselmöglichkeiten, Beschwerden usw.


Als wij deze studie echter nader bekijken, zien we dat er jammer genoeg een bepaald niet onbeduidende kanttekening bij deze gegevens wordt geplaatst. Er staat woordelijk: "Een groot aantal alcoholgerelateerde sterfgevallen wordt niet als zodanig vermeld (verborgen populatie).

Schade nur, daß wir, wenn wir uns diese Studie genauer ansehen würden, eine nicht gerade unwichtige Randbemerkung lesen würden, die da lautet: "A large number of alcohol-related deaths are not reported as such (hidden population). The real figure is estimated between 5,000 and 6,000 deaths per year due to alcohol".


De Raad erkent dat na een lange periode van budgettaire beperkingen een aantal beleidsterreinen aandacht verdient, zoals verlaging van de belastingen, vooral die op de arbeid, en een actief werkgelegenheidsbeleid. Hij meent echter dat beheersing van de overheidsuitgaven nog steeds de hoogste prioriteit moet krijgen en dringt er bij de Belgische overheid op aan al in 2001 de hand te houden aan de limiet van 1,5% die is vastgesteld voor de reële stijging van de primaire uitgaven.

Der Rat erkennt an, dass nach der lange Zeit notwendigen hauhaltspolitischen Zurückhaltung in Belgien nun verschiedene politische Vorhaben Berücksichtigung finden sollten, wie Abgabenentlastungen, insbesondere für den Faktor Arbeit, und eine aktive Beschäftigungspolitik. Allerdings vertritt der Rat die Auffassung, dass die Kontrolle der öffentlichen Ausgaben nach wie vor höchste Priorität haben muss; er fordert die belgische Regierung dringend auf, die Vorgabe von 1,5 % für den realen Primärausgabenanstieg bereits 2001 einzuhalten.


Er werden echter slechts 16 842 asielzoekers overgedragen door de lidstaten (nadere toelichting over dit getal en wat het inhoudt als percentage van het totale aantal geaccepteerde verzoeken is te vinden in het werkdocument).

Allerdings wurden lediglich 16 842 Asylbewerber von den Mitgliedstaaten überstellt (nähere Angaben zu dieser Zahl und ihrem Anteil an der Gesamtzahl der genehmigten Gesuche sind dem Anhang zu entnehmen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient een aantal onderwerpen echter nadere' ->

Date index: 2023-12-13
w