Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Die Verdragen
Verdrag betreffende de Europese Unie en het
Zijn

Traduction de «verdrag bevat bepalingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende bepalingen ter regeling van arbeidsvoorwaarden (overheidscontracten)

Übereinkommen über die Arbeitsklauseln in den von Behörden abgeschlossenen Verträgen


Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].

Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]


Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee | Verdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee

Übereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18 Het WEU-Verdrag bevat bepalingen over het recht op gelijke behandeling van vrouwen en mannen.

18. Das Recht auf Gleichbehandlung von Frauen und Männern ist Gegenstand von Bestimmungen des AEU-Vertrags.


Terwijl het Verdrag nr. 108 specifieke bepalingen bevat betreffende de gevoelige gegevens, is dat niet het geval voor foto's en vingerafdrukken.

Während das Übereinkommen Nr. 108 spezifische Bestimmungen in Bezug auf die sensiblen Daten enthält, ist dies nicht der Fall für Fotos und Fingerabdrücke.


Het verdrag bevat bepalingen die de werkingssfeer van het verdrag vastleggen, definieert overeenkomsten inzake forumkeuze, bevat bepalingen inzake rechterlijke bevoegdheid, erkenning en tenuitvoerlegging en regelt verschillende procedurele kwesties.

Das Übereinkommen umfasst Bestimmungen über die Eingrenzung seines Geltungsbereichs, die Festlegung von Gerichtsstandsvereinbarungen, die gerichtliche Zuständigkeit, die Anerkennung und die Vollstreckung sowie die Regelung von Verfahrensfragen.


Het verdrag bevat echter geen bepalingen die de verdragsluitende partijen verplichten of toestaan het vrije verkeer van voertuigen die niet aan het verdrag voldoen, te verbieden.

Das Übereinkommen enthält jedoch keine Bestimmung, die die Vertragsparteien verpflichtet oder es ihnen ermöglicht, die Benutzung von Fahrzeugen zu verbieten, die nicht dem Übereinkommen entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag bevat geen andere bepalingen dan die van artikel 308 voor de vaststelling van deze verordening,

Der Vertrag enthält Befugnisse für die Annahme dieser Verordnung nur in Artikel 308 —


Het EG-Verdrag bevat zelf al een aantal bepalingen betreffende rechterlijke kamers.

Der EG-Vertrag enthält bereits eine Reihe von Bestimmungen, die für gerichtliche Kammern von Bedeutung sind.


Het onderhavige verdrag omschrijft de werkingssfeer, bevat definities, bepaalt de formele voorwaarden voor het stellen van internationale zakelijke zekerheid, voorziet in rechtsmiddelen bij ingebreke blijven, regelt kwesties rond het internationale registratiesysteem, verduidelijkt de werking van de internationale zakelijke zekerheid tegenover derden, bevat bepalingen voor de overdracht van de betrokken rechten en internationale zakelijke zekerheden (recht van subrogatie) ...[+++]

Das angestrebte Übereinkommen legt den Geltungsbereich fest, enthält Definitionen, bestimmt die formalen Voraussetzungen für die Begründung eines internationalen Sicherungsrechts, sieht Rechte für den Fall der Nichterfüllung sowie ein internationales Registrierungssystem vor, es erläutert die Folgen der internationalen Sicherungsrechte gegenüber Dritten, umfasst Bestimmungen zur Abtretung entsprechender Rechte und internationaler Sicherungsrechte (Forderungsübergang) und regelt schließlich Fragen der Gerichtsbarkeit.


Het Verdrag bevat geen specifieke bepalingen betreffende de uittreding uit de derde fase van de EMU van een lidstaat die de euro volgens de in het Verdrag vervatte bepalingen als nationale munteenheid heeft aanvaard.

Der Vertrag enthält keine spezifischen Bestimmungen für den Rückzug eines Mitgliedstaats aus der dritten Phase der WWU, nachdem dieser Mitgliedstaat gemäß den Bestimmungen des Vertrags den Euro als seine Währung übernommen hat.


Titel II bevat bepalingen tot wijziging van het EEG-Verdrag en de titels III en IV evenwel bepalingen tot wijziging van respectievelijk het EGKS- en het Euratom-Verdrag.

Titel II enthält Bestimmungen zur Änderung des EWG-Vertrages, die Titel III und IV hingegen Bestimmungen zur Änderung des EGKS- bzw. des EAG-Vertrags.


Het op 12 september 1997 onder auspiciën van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie vastgestelde Protocol tot wijziging van het Verdrag van Wenen bevat bepalingen betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, die invloed hebben op bepalingen die zijn vervat in het EU-recht, met name in de Brussel I-verordening.

Das am 12. September 1997 unter der Federführung der Internationalen Atomenergie-Organisation angenommene Änderungsprotokoll zu dem Wiener Übereinkommen enthält Vorschriften über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen, die in EU-Recht enthaltene Vorschriften betreffen, insbesondere die Brüssel I - Verordnung.




D'autres ont cherché : die verdragen     verdrag bevat bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag bevat bepalingen' ->

Date index: 2021-03-17
w