Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HNS-verdrag
Verdrag over de Europese Unie
Verdrag van Athene

Vertaling van "verdrag over gaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See


Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee

Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche


Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße


Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg

Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel dit verdrag vooral gaat over de tekorten en de overheidsschulden, is de doelstelling het herstellen van het vertrouwen in de eurozone en, daardoor, het bewerkstelligen van economische groei en het scheppen van nieuwe banen -- sociale en economische doelen bij uitstek.

Dieser Vertrag betrifft zwar in erster Linie Defizite und Staatsverschuldung, doch geht es letztlich um die Wiederherstellung des Vertrauens in den Euro-Raum und somit um Wirt­schaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen - äußerst wichtige soziale und wirtschaftliche Ziele.


Ik wil één kwestie ter sprake brengen in verband met artikel 17 van het voorgestelde verdrag, dat gaat over de rol van agentschappen.

Ich möchte eine Sache hinsichtlich Artikel 17 des vorgeschlagenen Übereinkommens ansprechen, der sich mit der Rolle der Agenturen beschäftigt.


Het Hof heeft bijvoorbeeld vastgesteld in zijn uitspraak C-153/02, Neri, dat de organisatie tegen betaling van universiteitscolleges een economische activiteit is die valt onder het hoofdstuk van het Verdrag dat gaat over het recht van vestiging, wanneer die activiteit wordt uitgevoerd door een burger van de ene lidstaat in een andere lidstaat op een vaste en duurzame basis vanaf een primaire of secundaire instelling in die andere lidstaat.

Der Gerichtshof hat zum Beispiel in seinem Urteil in der Rechtssache C-153/02 (Neri) erklärt, dass die Organisation von Studiengängen gegen ein Entgelt eine wirtschaftliche Tätigkeit ist, die unter das Vertragskapitel über das Niederlassungsrecht fällt, wenn sie von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats in stabiler und kontinuierlicher Weise von einer Haupt- oder Nebenniederlassung in einem anderen Mitgliedstaat aus in diesem ausgeübt wird.


Als we kijken naar de toekomst en de ratificering van het herzieningsverdrag, dan is het belangrijk dat we de mensen vertellen waar het verdrag over gaat en waar het niet over gaat!

Was die Zukunft und die Ratifizierung des Reformvertrags betrifft, so müssen die Bürger erfahren, worum es bei dem Vertrag geht und worum es nicht geht!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. vindt van de ene kant dat er niet genoeg nagedacht is over de vraag of de bepalingen van de verordening met terugwerkende kracht moeten ingaan, en dat het voorbarig zou zijn om dat besluit zonder zorgvuldig onderzoek, ruim opgevatte raadplegingen en politiek debat te nemen, waarbij het Europees Parlement een leidende rol op zich moet nemen, en spoort de Europese Commissie aan om die werkzaamheden aan te vatten ; meent van de andere kant, gezien het groot aantal bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen, de problemen van wederkerigheid en de diplomatieke geplogenheden, dat het om een wereldwijd vraagstuk ...[+++]

15. ist einerseits der Auffassung, dass die Frage, ob den Bestimmungen der Verordnung eine reflexive Wirkung eingeräumt werden sollte, nicht genügend untersucht worden ist, und dass es zu früh wäre, diesen Schritt ohne umfangreiche Studien, Konsultationen und politische Debatten, in denen das Parlament eine führende Rolle spielen sollte, zu unternehmen, und fordert die Kommission auf, diesen Prozess einzuleiten; ist andererseits der Ansicht, dass es sich angesichts der Existenz zahlreicher bilateraler Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten und angesichts der Fragen der Gegenseitigkeit und Höflichkeit in internationalen Beziehungen um ein globales Problem handelt, das parallel dazu im Rahmen der Haager Konferenz durch Wiederaufn ...[+++]


Spreken we over democratie en ratificatie van dit Verdrag, dan gaat het er volgens mij primair om dat het ratificatieproces opnieuw een stap voorwaarts is bij het informeren van de Europese burgers over wat we kunnen doen.

Der eigentliche und wichtigste Punkt bei unserer Debatte über Demokratie und die Ratifizierung dieses Vertrags ist meines Erachtens, dass der Ratifizierungsprozess ein weiterer Schritt ist, um die Völker und die Öffentlichkeit in Europa darüber zu informieren, was wir tun können.


Evenals het Europees Parlement in zijn amendementen, is de Raad van mening dat het Verdrag van Athene over vervoer over zee gaat, en dat een uitbreiding tot vervoer over de binnenwateren niet aangewezen zou zijn en onvoldoende rekening zou houden met de specifieke kenmerken van deze laatste sector.

Im Einklang mit den Abänderungen des Europäischen Parlaments ist der Rat der Auffassung, dass das Athener Übereinkommen die Beförderung auf See regelt und dass eine Ausdehnung auf den Binnenschiffsverkehr nicht angemessen wäre und den Besonderheiten dieses Sektors nicht hinreichend Rechnung tragen würde.


Verder heeft de Commissie op grond van artikel 228 van het EG-Verdrag een met redenen omkleed advies naar Nederland en naar Frankrijk gestuurd, waarin van deze landen wordt verlangd dat zij zich onverwijld aan een arrest van het Hof conformeren. Bij Nederland gaat het om een arrest uit 2004 over particuliere beveiligingsondernemingen en bij Frankrijk om een arrest, ook uit 2004, waarbij van dit land werd verlangd dat het zijn wetgeving over medische la ...[+++]

Außerdem hat sie gemäß Artikel 228 des EG-Vertrags beschlossen, die Niederlande und Frankreich in begründeten Stellungnahmen aufzufordern, unverzüglich den Urteilen des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften aus dem Jahr 2004 über private Sicherheitsdienste beziehungsweise medizinische Labors nachzukommen.


Dit gaat over : - De geografische uitbreiding van de thans bestaande toepassing van artikel 92, lid 3, onder c), EG-Verdrag, ten einde de hele provincie onder de toepassing van dit artikel te laten vallen (arrondissementen Bergen, Charleroi, Thuin, Zinnik, Aat, Komen- Moeskroen en Doornik). Krachtens artikel 92, lid 3, onder c), EG- Verdrag, zijn steunregelingen toegelaten die bestemd zijn om de ontwikkeling van bepaalde regio's te vergemakkelijken, - de verhoging van de maximum toegestane steunpercentages voor in ...[+++]

Gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c sind Beihilfen zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftsgebiete mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar; - die Heraufsetzung der Höchstintensität der Investitionsbeihilfen für die gesamte Provinz auf 25 % Nettosubventionsäquivalent (NSÄ) für große Unternehmen und 30 % NSÄ für kleine und mittlere Unternehmen (KMU).


Wat de wetgeving betreft, gaat het bij voorbeeld om vier belangrijke ontwerp-verdragen: het verdrag over de buitengrenzen en de verdragen tot oprichting van EUROPOL, het Europees Informatiesysteem en het Douane-Informatiesysteem.

Im normativen Bereich gehörten dazu beispielsweise vier wichtige Übereinkunftsentwürfe: das Übereinkommen über das Überschreiten der Außengrenzen sowie die Übereinkommen über EUROPOL, das Europäische Informationssystem und das Zollinformationssystem.




Anderen hebben gezocht naar : hns-verdrag     verdrag over de europese unie     verdrag van athene     verdrag over gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag over gaat' ->

Date index: 2022-07-14
w