Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van lissabon toe gedwongen " (Nederlands → Duits) :

Dit begrip laat niet enkel toe de bi- of multilaterale verdragen te viseren, maar ook de wetgevende instrumenten van de Europese Unie, ongeacht of het gaat om kaderbesluiten (vóór het Verdrag van Lissabon) of richtlijnen van de Europese Unie of nog om verordeningen op de EU-agentschappen, waaronder Europol.

Aufgrund dieses Begriffs können nicht nur bi- oder multilaterale Verträge ins Auge gefasst werden, sondern auch die Gesetzgebungsinstrumente der Europäischen Union, ungeachtet dessen, ob es sich um Rahmenerlasse (vor dem Vertrag von Lissabon) oder um Richtlinien der Europäischen Union oder aber um Verordnungen über die EU-Agenturen handelt, darunter Europol.


Het verdrag van Lissabon kent eveneens een belangrijkere rol toe aan de nationale parlementen binnen de EU.

Gleichzeitig verleiht der Vertrag von Lissabon den nationalen Parlamenten in der EU eine wichtigere Rolle.


De Raad zou blijk moeten geven van transparantie door van nu af aan zijn debatten te publiceren, voordat hij daar door het Verdrag van Lissabon toe gedwongen wordt.

Der Rat sollte Transparenz demonstrieren und seine Debatten von nun an veröffentlichen – bevor ihn der Vertrag von Lissabon dazu zwingt.


B. overwegende dat het Parlement het eens was over een „zevenpuntenstrategie” die tot doel heeft de bepalingen van het Verdrag van Lissabon toe te passen, hierbij ondersteund door begrotingsamendementen, en dat het zich tegelijkertijd bereid heeft getoond het niveau van de betalingskredieten te bevestigen in het kader van een globale overeenkomst,

B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament einem „7-Punkte-Plan“ zugestimmt hat, mit dem – unterstützt durch Abänderungen zum Haushaltsplan – die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon umgesetzt werden sollen, und sich gleichzeitig bereit erklärt hat, den Mittelansatz für die Zahlungen im Rahmen einer Gesamteinigung zu bestätigen,


Na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon heeft de Commissie ontwikkelingssamenwerking voorgesteld de procedure voor gedelegeerde handelingen, die is opgenomen in artikel 290 van het Verdrag van Lissabon, toe te passen.

Nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon schlug der Entwicklungsausschuss die Anwendung des Verfahrens für delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vor.


Minister Malmström, sinds kort passen we het Verdrag van Lissabon toe.

Frau Malmström, mit der Implementierung des Vertrags von Lissabon wurde gerade erst begonnen.


Na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009, worden de door de Europese Unie voor het sluiten van de overeenkomst toe te passen procedures beheerst door artikel 218 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 werden die Verfahren der Union für den Abschluss des Abkommens durch Artikel 218 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union geregelt.


Teneinde in de benamingen van de Raadsformaties rekening te houden met de wijzigingen op het gebied van de ruimte en van sport die bij het Verdrag van Lissabon in de voorafgaande verdragen zijn aangebracht, dient de benaming van de Raadsformatie „Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek)” te worden aangepast door er de woorden „de Ruimte” aan toe te voegen, en de Raadsformatie „Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur” door er het woord „Sport”aan te toe voegen.

Um bei den Bezeichnungen der verschiedenen Zusammensetzungen des Rates den durch den Vertrag von Lissabon bewirkten Änderungen an den früheren Verträgen — insbesondere was Raumfahrt und Sport anbelangt — Rechnung zu tragen, ist es angezeigt, die Bezeichnung der Zusammensetzung „Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)“ um den Zusatz „Raumfahrt“ und die Bezeichnung der Zusammensetzung „Bildung, Jugend und Kultur“ um den Zusatz „Sport“ zu ergänzen.


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 worden de door de Unie voor de sluiting van de overeenkomst toe te passen procedures beheerst door artikel 218 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 werden die Verfahren der Union zum Abschluss des Übereinkommens durch Artikel 218 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union geregelt.


Het verdrag van Lissabon kent eveneens een belangrijkere rol toe aan de nationale parlementen binnen de EU.

Gleichzeitig verleiht der Vertrag von Lissabon den nationalen Parlamenten in der EU eine wichtigere Rolle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon toe gedwongen' ->

Date index: 2023-07-17
w