Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuken door inspanning
Defensie-inspanning
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Inspanning
Steady state
Trauma na een inspanning
Verdubbelde verdunning
Visserij-inspanning

Traduction de «verdubbelde inspanning » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trauma na een inspanning | trauma te wijten aan een inspanning,inspanningstrauma

Zerrung


verdubbelde enkelvoudige kettinglijnophanging met twee langsdraagkabels

Dreieck-Kettenfahrleitung


verdubbelde verdunning

durch Verdoppelung durchgeführte Verdünnung




steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

steady state | Fleißgleichgewicht






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. vraagt van de EU een verdubbelde inspanning om in de intergoevermentele onderhandelingen te bereiken dat de op mensenrechten gebaseerde benadering (HRBA) en het recht op ontwikkeling als grondslagconcept zullen dienen voor het mondiale ontwikkelingskader voor na 2015, en daarmee dat de hoofdpijlers van die benadering, universaliteit en ondeelbaarheid, non-discriminatie en gelijkheid, verantwoordingsplicht en rechtsstatelijkheid, inspraak en inclusie worden opgenomen in de vormgeving, de invulling en de bewaking van het ontwikkelingskader na 2015; acht het belangrijk dat de door de open VN-werkgroep voorgestelde SDG 16 in het nieuwe ...[+++]

30. fordert die EU auf, die Anstrengungen zu verdoppeln, mit denen bei den anstehenden zwischenstaatlichen Verhandlungen sichergestellt werden soll, dass der menschenrechtsbasierte Ansatz und das Recht auf Entwicklung zu den zentralen Konzepten des globalen Entwicklungsrahmens für die Zeit nach 2015 erhoben werden und somit die wichtigsten Säulen des menschenrechtsbasierten Ansatzes, nämlich Universalität, Unteilbarkeit, Nichtdiskriminierung, Gleichheit, Rechenschaftspflicht, Rechtsstaatlichkeit, Teilhabe und Inklusion in die Ausarbeitung, Umsetzung und Überwachung des Entwicklungsrahmen für die Zeit nach 2015 einbezogen werden; betont, ...[+++]


De Arabische lente is ook een uitnodiging om met verdubbelde inspanning het vredesproces in het Midden-Oosten vlot te trekken.

Der arabische Frühling ist auch eine Aufforderung, unsere Bemühungen um Fortschritte im Nahost-Friedensprozess zu verdoppeln.


De Arabische lente is ook een uitnodiging aan ons adres om met verdubbelde inspanning het vredesproces in het Midden-Oosten vlot te trekken.

Der arabische Frühling ist auch eine Aufforderung, unsere Bemühungen um Fortschritte im Nahost-Friedensprozess zu verdoppeln.


14. verzoekt de Commissie na te gaan hoe de antidiscriminatiewetgeving op het gebied van onderwijs verscherpt kan worden, met speciale aandacht voor desegregatie, en binnen een jaar na de aanneming van deze resolutie over haar bevindingen aan het Parlement verslag uit te brengen; herhaalt dat niet-discriminatoire toegang tot kwaliteitsonderwijs een van de prioriteiten zou moeten vormen van de Europese strategie voor de integratie van Roma; dringt er bij de Commissie op aan een verdubbelde inspanning te leveren inzake de financiering en ondersteuning van acties in de lidstaten die erop gericht zijn Roma-kinderen reeds op jonge leeftijd ...[+++]

14. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die mögliche Stärkung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen im Bildungswesen mit Schwerpunkt auf der Beseitigung der Segregation zu untersuchen und dem Parlament binnen einem Jahr nach Annahme dieser Entschließung darüber Bericht zu erstatten; betont, dass der gleichberechtigte Zugang zu qualitativ hochwertiger Bildung eine Priorität der europäischen Strategie für die Roma sein sollte; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen zur Eingliederung der Roma ab der frühesten Kindheit in Regelschulen in den Mitgliedstaaten verstärkt zu fördern und finanziell zu unt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Commissie na te gaan hoe de antidiscriminatiewetgeving op het gebied van onderwijs verscherpt kan worden, met speciale aandacht voor desegregatie, en binnen een jaar na de aanneming van deze resolutie over haar bevindingen aan het Parlement verslag uit te brengen; herhaalt dat niet-discriminatoire toegang tot kwaliteitsonderwijs een van de prioriteiten zou moeten vormen van de Europese strategie voor de integratie van Roma; dringt er bij de Commissie op aan een verdubbelde inspanning te leveren inzake de financiering en ondersteuning van acties in de lidstaten die erop gericht zijn Roma-kinderen reeds op jonge leeftijd i ...[+++]

9. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die mögliche Verschärfung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen im Bildungswesen mit Schwerpunkt auf der Beseitigung der Segregation zu untersuchen und dem Parlament binnen einem Jahr nach Annahme dieser Entschließung darüber Bericht zu erstatten; betont, dass der gleichberechtigte Zugang zu qualitativ hochwertiger Bildung eine Priorität der europäischen Strategie für die Roma sein sollte; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Eingliederung der Roma ab der frühesten Kindheit in Regelschulen verstärkt zu fördern und finanziell zu unt ...[+++]


32. verklaart nogmaals onvoorwaardelijk achter de territoriale integriteit en de onaantastbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Georgië te staan en betuigt zijn steun aan de voortdurende inspanningen die de Georgische autoriteiten zich getroosten om voor de binnenlandse conflicten in Abchazië en Zuid-Ossetië tot een regeling te komen; uit evenwel zijn spijt over de agressieve retoriek die met betrekking tot de geschillen nog steeds door partijen wordt gebruikt en steunt de oproep van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Ban Ki-moon tot een verdubbelde inspanning om te voorkomen dat er acties worden ondernomen die ...[+++]

32. bekräftigt seine bedingungslose Unterstützung für die territoriale Integrität und die Unverletzbarkeit der international anerkannten Grenzen von Georgien und unterstützt die anhaltenden Bemühungen der georgischen Staatsorgane um eine Beilegung der internen Konflikte in Abchasien und Südossetien; bedauert jedoch die anhaltende aggressive Rhetorik der Beteiligten in Bezug auf diesen Konflikt und unterstützt den Aufruf des UN-Generalsekretärs Ban Ki-moon, verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, damit es nicht zu einem Wiederaufflammen der Feindseligkeiten in Abchasien kommt; fordert die Parteien auf, voll und ganz auf Dialog und Verh ...[+++]


17. stelt vast dat de vooruitgang in de zin van de liberalisering van het interarabisch handelsverkeer en de uitbouw van de privé sector gering is; vraagt de Europese Commissie en de Raad om de duurzame en rechtvaardige ontwikkeling van de Arabische landen met verdubbelde inspanning aan te moedigen teneinde de ongelijkheden te verminderen door steun te geven aan structurele en sociale vormen van beleidsvoering die de sociaal schadelijke uitwerkingen van economische hervormingen beperken ; steunt de economische integratie van de Arabische landen, vooral op markten van essentieel belang als energie of telecommunicatie, om een ontwikkelin ...[+++]

17. nimmt die begrenzten Fortschritte bei der Liberalisierung des innerarabischen Handels sowie bei der Stärkung des privaten Sektors zur Kenntnis; fordert die Kommission und den Rat auf, die Anstrengungen zu verstärken, um die nachhaltige und ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung der arabischen Staaten zu unterstützen mit dem Ziel, durch die Unterstützung struktur- und sozialpolitischer Maßnahmen, die die nachteiligen Auswirkungen der Wirtschaftsreformen beschränken, Ungleichheiten zu verringern; begrüßt die wirtschaftliche Integration der arabischen Länder, insbesondere in Bezug auf so bedeutende Märkte wie den Energie- oder Teleko ...[+++]


De integratie van de industriële capaciteiten en de ontwikkelingsactiviteiten, die de Europese successen op dit gebied mogelijk heeft gemaakt, moet momenteel worden verdubbeld met een soortgelijke integratie-inspanning voor het onderzoek betreffende de prioritaire thema's en onderwerpen.

Die Bündelung der industriellen Kapazitäten und der Entwicklungstätigkeiten, auf die der europäische Erfolg in diesem Bereich zurückgeht, muss durch ähnliche Integrationsanstrengungen in der Forschung in vorrangigen Bereichen und zu vorrangigen Themen wiederholt werden.


Zij meent dat deze gebeurtenissen alleen maar onderstrepen dat het nodig is met verdubbelde inspanning te streven naar vooruitgang in de dialoog tussen de beide gemeenschappen, met als doel te komen tot een alomvattende politieke oplossing voor het Cypriotische vraagstuk, onder auspiciën van de Verenigde Naties.

Nach Ansicht der Europäischen Union unterstreichen diese Ereignisse nur die Notwendigkeit, die Anstrengungen zur Erzielung von Fortschritten beim Dialog zwischen beiden Volksgruppen zu verdoppeln mit dem Ziel, zu einer umfassenden politischen Lösung der Zypernfrage unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zu gelangen.


Ook voor het milieu en de verbetering van de kwaliteit van het bestaan zijn belangrijke middelen uitgetrokken, omdat het ontwikkelingsproces afgeremd zou kunnen worden wanneer de situatie op die gebieden te wensen overlaat; - het aandeel van de bijstand voor ontsluitingsmaatregelen is verminderd, gelet op de vooruitgang die in de vorige periode op dat gebied is geboekt en de uitzonderlijke inspanning die daarvoor in de periode 1989-1993 is geleverd; - de uitgaven voor basisvoorzieningen (water en energie) ten opzichte van het vorige CB procentsgewijze op hetzelfde peil gebleven zijn, maar in absolute cijfers ...[+++]

Außerdem werden für die Umwelt und die Lebensqualität bedeutende Beihilfen bereitgestellt, da Mängel in diesen beiden Bereichen den Entwicklungsprozeß möglicherweise behindern könnten; - der Anteil der Beihilfen für die Verbesserung der Infrastruktur wird gekürzt; damit wird den Verbesserungen in diesem Bereich während des vorhergehenden Zeitraums und den außergewöhnlichen Bemühungen zwischen 1989 und 1993 Rechnung zu tragen; - der relative Wert der Ausgaben für die Grundversorgung mit Wasser und Energie wird im Vergleich zum vorhergehenden Gemeinschaftlichen Förderkonzept beibehalten (der absolute Wert wird jedoch verdoppelt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbelde inspanning' ->

Date index: 2022-07-29
w