Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhouding verklaren
Boekhoudkundige verslagen verklaren
Compatibiliteit
Een stuk voor onecht verklaren
Een stuk voor vals verklaren
Failliet verklaren
Geldig verklaren
Gelijkwaardig verklaren
Harmonisatie van de normen
Onder ede verklaren
Onder eed verklaren
Verbindend verklaren
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen

Traduction de «verenigbaar verklaren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boekhouding verklaren | boekhoudkundige verslagen verklaren

Buchführungsunterlagen erläutern


een stuk voor onecht verklaren | een stuk voor vals verklaren

die Echtheit einer Urkunde bestreiten | eine Urkunde als falsch anfechten


onder ede verklaren | onder eed verklaren

eidlich versichern | unter Eid erklären


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]


verenigbaar met de eisen van een goede werking der diensten

mit dem reibungslosen Arbeiten der Dienstellen vereinbar








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regeling voldoet dus aan het territoriale-bestedingscriterium van de ontwerp-mededeling, ook al bevat zij een territoriale bestedingsverplichting. De Commissie zou deze regeling dan ook verenigbaar verklaren met de interne markt.

Die Regelung erfüllt somit trotz des Vorhandenseins einer Verpflichtung zur Territorialisierung der Ausgaben das im Mitteilungsentwurf vorgesehene Kriterium der Territorialisierung der Ausgaben, so dass die Kommission ihre Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt feststellen würde.


(1) Verordening (EG) nr. 994/98 van de Raad van 7 mei 1998 betreffende de toepassing van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op bepaalde soorten van horizontale steunmaatregelen, kent de Commissie de bevoegdheid toe bij verordening te verklaren dat bepaalde soorten steunmaatregelen verenigbaar zijn met de interne markt en vrijgesteld zijn van de aanmeldingsverplichting van artikel 108, lid 3, van het Verdrag.

(1) Die Verordnung (EG) Nr. 994/98 des Rates vom 7. Mai 1998 über die Anwendung der Artikel 92 und 93 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf bestimmte Gruppen horizontaler Beihilfen ermächtigt die Kommission, durch Erlass entsprechender Verordnungen bestimmte Gruppen von Beihilfen für mit dem Binnenmarkt vereinbar zu erklären und von der Anmeldepflicht nach Artikel 108 Absatz 3 AEUV freizustellen.


Op basis van het voorgestelde plan kon de Commissie de maatregelen verenigbaar verklaren met de EU-regels over staatssteun "om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen" (artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag).

Auf der Grundlage des vorgeschlagenen Plans kam die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass die Maßnahmen nach den EU-Beihilfevorschriften geeignet sind, eine beträchtliche Störung im Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaats zu beheben (Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag).


Na dat arrest moest er, met het oog op rechtszekerheid, snel een nieuw besluit komen om de crisissteun verenigbaar te verklaren.

Aus Gründen der Rechtssicherheit musste rasch ein Beschluss erlassen werden, mit dem die Krisenbeihilfe für mit dem Binnenmarkt vereinbart erklärt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EVRM heeft naast veroordelingen van de overschrijdingen door functionarissen van de staat, onlangs verder gegaan met te verklaren dat artikel 3 het recht beschermt "te worden gedetineerd in omstandigheden die verenigbaar moeten zijn met de eerbiediging van de menselijke waardigheid": het Hof gaat in de praktijk na of er sprake is van mishandeling die een "minimum aan ernst" vertegenwoordigt, dat "relatief" moet worden beoordeeld in het concrete geval.

Der EGMR verurteilt nicht nur die Verstöße staatlicher Stellen, sondern hat unlängst entschieden, dass Artikel 3 das Recht des Gefangenen auf Haftbedingungen schützt, die mit der Achtung der Menschenwürde vereinbar sind.


Ter wille van de doorzichtigheid kan de Commissie staatssteun evenmin met de gemeenschappelijke markt verenigbaar verklaren indien de betrokken lidstaat geen mededeling heeft gedaan van het totale bedrag aan steun per maatregel en de steunintensiteit.

Im Interesse der Transparenz darf die Kommission eine staatliche Beihilfe nur dann für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklären, wenn der betreffende Mitgliedstaat ihr den Gesamtbetrag der Beihilfe für die einzelnen Maßnahmen und die Beihilfeintensität mitgeteilt hat.


« De permutatieaanvragen tussen twee ministeries, tussen een ministerie en een instelling of tussen twee instellingen worden voorgelegd aan de directieraad die, na raadpleging van de betrokkene jury's, ze al dan niet verenigbaar verklaren met de behoeften van de dienst».

« Die Anträge auf Stellentausch zwischen zwei Ministerien, zwischen einem Ministerium und einer Einrichtung oder zwischen zwei Einrichtungen werden dem in Artikel 24 erwähnten Ausschuss vorgelegt, der nach Begutachtung durch die betroffenen Prüfungsausschüsse darüber befindet, ob sie mit den Erfordernissen des Dienstes vereinbar sind oder nicht».


« De permutatieaanvragen binnen eenzelfde ministerie of instelling worden voorgelegd aan de directieraad die, na raadpleging van de betrokkene jury('s), ze al dan niet verenigbaar verklaren met de behoeften van de dienst».

« Die Anträge auf Stellentausch innerhalb eines selben Ministeriums bzw. einer selben Einrichtung werden dem Direktionsrat vorgelegt, der nach Begutachtung durch den bzw. die betroffenen Prüfungsausschüsse darüber befindet, ob sie mit den Erfordernissen des Dienstes vereinbar sind oder nicht».


De Commissie heeft de steun onderzocht in het licht van de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag en de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling en op grond daarvan kan zij de regeling verenigbaar verklaren met de gemeenschappelijke markt krachtens artikel 92, lid 3, sub c), van het EEG-Verdrag.

Die Kommission hat die Beihilfe im Hinblick auf die Artikel 92 und 93 EWG-Vertrag und auf den Gemeinschaftsrahmen für FuE-Beihilfen geprüft und ist zu der Auffassung gelangt, daß die Regelung mit dem Gemeinsamen Markt gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) EWGV vereinbar ist.


De Commissie heeft vastgesteld dat de regeling in overeenstemming is met het bepaalde in de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling (PB C 83 van 11.4.1986) en zij kan derhalve de regeling verenigbaar verklaren met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 92, lid 3, sub c), van het EEG-Verdrag.

Die Kommission hat festgestellt, daß das Programm den Bestimmungen des Gemeinschaftsrahmens für staatliche FuE-Beihilfen (ABl. Nr. C 83 vom 24.4.1986) entspricht und daher gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c EWG-Vertrag als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigbaar verklaren' ->

Date index: 2024-06-18
w