Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk zijn respectievelijk twee keer » (Néerlandais → Allemand) :

Het Verenigd Koninkrijk heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie van de volledige omzetting van de richtlijn in kennis te stellen; anders kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.

Es hat nun zwei Monate Zeit, um der Kommission die vollständige Umsetzung der Richtlinie zu notifizieren. Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.


Dit nummer begint met de uit twee letters bestaande ISO-code (ISO-code 3166 alpha-2) van de lidstaat die de vergunningen heeft verleend, behalve voor Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, waarvoor respectievelijk de afkortingen EL en UK worden gebruikt.

Diese Nummer beginnt mit dem zweistelligen ISO-Code (ISO 3166 alpha-2) für den die Genehmigung erteilenden Mitgliedstaat, ausgenommen für Griechenland und das Vereinigte Königreich, für die die Abkürzungen EL und UK zu verwenden sind.


In landen waar de muziek en het libretto als twee afzonderlijke werken worden beschouwd (bv. Nederland, Oostenrijk, Polen, Slovenië, Verenigd Koninkrijk) of als twee werken die afzonderlijk kunnen worden geëxploiteerd (bv. Tsjechië, Duitsland, Hongarije), is de bescherming van de muziek in 1989 verlopen en blijft alleen de tekst nog tot 2016 beschermd.

In Ländern dagegen, die Musik und Libretto als zwei unterschiedliche Arbeiten (z.B. Vereinigtes Königreich, Niederlande, Österreich, Polen, Slowenien) oder als zwei Arbeiten betrachten, die getrennt genutzt werden können (z.B., Tschechische Republik, Ungarn, Deutschland), erlöschte die Schutzdauer für die Musik im Jahr 1989, während lediglich der Text (Libretto) bis 2016 geschützt bleibt.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou commissaris Kallas willen danken voor het werk dat hij gedurende al deze dagen heeft verricht. De mobiliteitscrisis die in Europa is ontstaan door de as uit de IJslandse vulkaan, die gisteren nog opnieuw aanleiding gaf tot het sluiten van gedeelten van het Europese luchtruim, namelijk boven Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de twee buitengewone vergaderingen van de Raad die door het Spaanse voorzitterschap op voorstel van de Commissie werden bijeengeroepen, hebben ons verscheidene dingen geleerd.

– (ES) Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Kommissar Kallas für seine Arbeit während der letzten Tage danken; außerdem möchte ich sagen, dass uns die Krise, die durch die Asche des Vulkanausbruchs in Island ausgelöst wurde und zum Erliegen der Mobilität in Europa geführt hat und erst gestern weitere Schließungen des europäischen Luftraums in Irland und Großbritannien zur Folge hatte, zusammen mit den beiden außerordentlichen Tagungen des Rates, die entsprechend des Vorschlags der Kommission vom spanischen Ratsvorsitz anberaumt wurden, einige Lektionen erteilt hat.


In strijd met internationale verdragen heeft het Verenigd Koninkrijk nog steeds twee koloniën in een andere lidstaat, namelijk Cyprus.

Das Vereinigte Königreich unterhält, unter Missachtung internationaler Konventionen, zwei Kolonien in einem anderen Mitgliedstaat – Zypern.


In het Verenigd Koninkrijk komen bijvoorbeeld tien keer zo veel infecties voor als in Nederland.

So ist die Infektionsrate im Vereinigten Königreich zehnmal höher als in den Niederlanden.


Het Verenigd Koninkrijk heeft als tegenprestatie voor zijn akkoord wijzigingen geëist van de twee protocollen waarin de speciale positie wordt erkend van het Verenigd Koninkrijk en Ierland (dat gezien de inhoud van de bijzondere akkoorden op dit gebied tussen deze twee lidstaten, in zekere ...[+++]

Als Gegenleistung für seine Zustimmung hat das Vereinigte Königreich nämlich Änderungen der beiden Protokolle verlangt, die die Besonderheit der Situation des Vereinigten Königreichs und Irlands (das aufgrund des Inhalts der zwischen den beiden Mitgliedstaaten in diesem Bereich bestehenden Sondervereinbarungen in gewisser Weise verpflichtet ist, dem Vereinigten Königreich zu folgen) bezüglich des Ausbaus des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und insbesondere in Bezug auf die Maßnahmen zur Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands anerkennen.


Griekenland, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk zijn respectievelijk twee keer bezocht, terwijl in de overige lidstaten, met uitzondering van Denemarken, Finland en Luxemburg, één keer een controlebezoek heeft plaatsgevonden.

Jeweils zwei Audits betrafen Griechenland, Italien, Portugal und das Vereinigte Königreich, während in allen anderen Mitgliedstaaten (außer Dänemark, Finnland und Luxemburg) je ein Audit durchgeführt wurde.


23) [Overeenkomstig artikel 3 van het protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht, hebben het Verenigd Koninkrijk en Ierland laten weten dat zij wensen deel te nemen aan de aanneming en de toepassing van deze verordening. / Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het protocol betreffende de positi ...[+++]

23) [Das Vereinigte Königreich und Irland haben gemäß Artikel 3 des Protokolls über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands im Anhang zum Vertrag über die Europäische Union und im Anhang zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser Verordnung beteiligen möchten. / Gemäß Artikel 1 und 2 des Protokolls über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands im Anhang zum Vertrag über die Europäische Union und im Anhang zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaf ...[+++]


De bepalingen van deze overeenkomst die binnen de toepassingssfeer van deel III, titel IV, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vallen, binden het Verenigd Koninkrijk en Ierland als afzonderlijke overeenkomstsluitende partijen, en niet als deel van de Europese Gemeenschap, totdat het Verenigd Koninkrijk respectievelijk Ierland (al naar gelang van het geval) Chili ervan in kennis stelt dat het Verenigd K ...[+++]

Die Bestimmungen dieses Abkommens, die in den Geltungsbereich des Dritten Teils Titel IV des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft fallen, binden das Vereinigte Königreich und Irland als eigene Vertragsparteien und nicht als Teil der Europäischen Gemeinschaft, bis das Vereinigte Königreich bzw. Irland Chile notifiziert, dass es im Einklang mit dem Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands im Anhang des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft nunmehr als Teil der Europäischen Gemeinschaft gebunden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk zijn respectievelijk twee keer' ->

Date index: 2023-03-18
w