Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
UNCDF
UNDP
UNDRO
UNEA
UNFDAC
UNV
Unifem
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Traduction de «verenigde naties bijeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Institut für Ausbildung und Forschung (Vereinte Nationen)


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Umweltversammlung der Vereinten Nationen | UNEP-Verwaltungsrat | Verwaltungsrat des Umweltprogramms der Vereinten Nationen | VN-Umweltversammlung | UNEA [Abbr.]


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs | UNFDAC [Abbr.]


Bureau van de Coördinator van de Verenigde Naties voor Rampenhulp | Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp | UNDRO [Abbr.]

Amt des Koordinators der Vereinten Nationen für Katastrophenhilfe | UNDRO [Abbr.]


Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen

Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge




Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind

Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook zullen de EU en haar lidstaten als onderdeel van een mondiale inspanning blijven proberen om meer middelen voor klimaatfinanciering bijeen te krijgen, met name door klimaatmitigatie en -adaptatie in ontwikkelingslanden sterk te blijven ondersteunen, dit alles overeenkomstig de afspraken in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de Overeenkomst van Parijs.

Im Einklang mit den Verpflichtungen aus dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und dem Übereinkommen von Paris werden sich die EU und ihre Mitgliedstaaten ferner weiterhin um eine noch stärkere Mobilisierung von Mitteln für den Klimaschutz im Rahmen der weltweiten Anstrengungen einsetzen; insbesondere, indem sie die Bemühungen zur Eindämmung des Klimawandels und zur Anpassung an den Klimawandel in den Entwicklungsländern umfassend unterstützen.


Bij resolutie 66/207 en in overeenstemming met de twintigjaarlijkse cyclus (1976, 1996 en 2016), heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties besloten de Habitat III-conferentie bijeen te roepen om een nieuwe impuls te geven aan het wereldwijde streven naar duurzame verstedelijking en zich te concentreren op de uitvoering van een Nieuwe stedelijke agenda, voortbouwend op de Habitat Agenda van Istanboel uit 1996.

In der Resolution 66/207 und im Rahmen des Zwanzigjahreszyklus (1976, 1996 und 2016) beschloss die Generalversammlung der Vereinten Nationen, die Konferenz Habitat III einzuberufen, um dem globalen Bekenntnis zur nachhaltigen Stadtentwicklung neuen Impuls zu verleihen und den Schwerpunkt auf die Umsetzung einer Neuen Städteagenda zu legen. Grundlage hierfür sollte die Habitat-Agenda von Istanbul von 1996 sein.


Vorig jaar was het vijf jaar geleden dat de Vierde wereldvrouwenconferentie van de VN plaatsvond. De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties kwam in juni 2000 in een speciale zitting bijeen, getiteld "Gelijkheid van man en vrouw, ontwikkeling en vrede voor de 21e eeuw".

Anlässlich des fünften Jahrestags der Vierten UN-Weltfrauenkonferenz in Peking hat die UN-Generalversammlung im Juni 2000 eine Sondertagung zum Thema ,Frauen 2000 - Gleichstellung, Entwicklung und Frieden für das 21. Jahrhundert - Peking+5" einberufen.


9. juicht de inspanningen toe om een internationale conferentie onder auspiciën van de Verenigde Naties bijeen te roepen om de humanitaire problemen en de basisbehoeften van Kirgizië te behandelen en de nodige hulp voor een duurzame ontwikkeling van het land te bieden; verzoekt de Commissie en de Raad een nieuw hulpprogramma voor Kirgizië te lanceren;

9. begrüßt die Bemühungen um die Einberufung einer internationalen Konferenz unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen, in der die humanitären Probleme und die Grundbedürfnisse Kirgisistans angesprochen und die für die nachhaltige Entwicklung dieses Landes notwendige Unterstützung angeboten werden sollten; fordert die Kommission und den Rat auf, ein neues Hilfsprogramm für Kirgisistan zu starten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. neemt met voldoening kennis van de inspanningen om een internationale conferentie onder auspiciën van de Verenigde Naties bijeen te roepen om de humanitaire problemen en de basisbehoeften van Kirgizië onder de loep te nemen en de nodige hulp voor een duurzame ontwikkeling van het land te bieden; verzoekt de Commissie en de Raad een nieuwe hulpprogramma voor Kirgizië te lanceren;

8. begrüßt die Bemühungen um die Einberufung einer internationalen Konferenz unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen, in der die humanitären Probleme und die Grundbedürfnisse Kirgisistans angesprochen und die für die nachhaltige Entwicklung dieses Landes notwendige Unterstützung angeboten werden sollten; fordert die Kommission und den Rat auf, ein neues Hilfsprogramm für Kirgisistan zu starten;


Op 19 januari 2000 kwam het economisch comité voor Europa van de Verenigde Naties bijeen om een bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor te bereiden, die van 5 - 9 juni 2000 in New York zal worden gehouden, met als onderwerp de evaluatie van de situatie van vrouwen vijf jaar na de Wereldvrouwenconferentie in Peking, waar een actieplan is aangenomen om de problemen van vrouwen op mondiaal niveau aan te pakken.

Am 19. Januar 2000 trat die UNO-Wirtschaftskommission für Europa zur Vorbereitung der Sondersitzung der UN-Generalversammlung zusammen, die vom 5.-9. Juni 2000 in New York stattfinden und auf der über die Situation der Frauen fünf Jahre nach der Weltfrauenkonferenz von Peking beraten werden soll, die eine Aktionsplattform zur Bekämpfung der Probleme von Frauen auf internationaler Ebene verabschiedet hatte.


Op 19 januari 2000 kwam het economisch comité voor Europa van de Verenigde Naties bijeen om een bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor te bereiden, die van 5 - 9 juni 2000 in New York zal worden gehouden, met als onderwerp de evaluatie van de situatie van vrouwen vijf jaar na de Wereldvrouwenconferentie in Peking, waar een actieplan is aangenomen om de problemen van vrouwen op mondiaal niveau aan te pakken.

Am 19. Januar 2000 trat die UNO-Wirtschaftskommission für Europa zur Vorbereitung der Sondersitzung der UN-Generalversammlung zusammen, die vom 5.-9. Juni 2000 in New York stattfinden und auf der über die Situation der Frauen fünf Jahre nach der Weltfrauenkonferenz von Peking beraten werden soll, die eine Aktionsplattform zur Bekämpfung der Probleme von Frauen auf internationaler Ebene verabschiedet hatte.


Op 19 januari 2000 kwam het economisch comité voor Europa van de Verenigde Naties bijeen om een bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor te bereiden, die van 5 – 9 juni 2000 in New York zal worden gehouden, met als onderwerp de evaluatie van de situatie van vrouwen vijf jaar na de Wereldvrouwenconferentie in Peking, waar een actieplan is aangenomen om de problemen van vrouwen op mondiaal niveau aan te pakken.

Am 19. Januar 2000 trat die UNO-Wirtschaftskommission für Europa zur Vorbereitung der Sondersitzung der UN-Generalversammlung zusammen, die vom 5.-9. Juni 2000 in New York stattfinden und auf der über die Situation der Frauen fünf Jahre nach der Weltfrauenkonferenz von Peking beraten werden soll, die eine Aktionsplattform zur Bekämpfung der Probleme von Frauen auf internationaler Ebene verabschiedet hatte.


De EU doet een dringend beroep op beide partijen het staakt-het-vuren in Bahr el Ghazal na 15 oktober 1998 te verlengen en zeer spoedig met een vertegenwoordiging op hoog niveau, in het technisch comité inzake humanitaire bijstand onder het voorzitterschap van de Verenigde Naties bijeen te komen om na te gaan hoe ervoor kan worden gezorgd dat hulpgoederen alle noodlijdende gebieden bereiken.

Die EU ruft beide Seiten nachdrücklich auf, den Waffenstillstand in Bahr al-Ghazal über den 15. Oktober 1998 hinaus zu verlängern und umgehend hochrangige Vertreter zu einem Treffen des unter dem Vorsitz der Vereinten Nationen tagenden Technischen Ausschusses für Humanitäre Hilfe zu entsenden, damit in diesem Rahmen erörtert werden kann, wie sich ermöglichen läßt, daß die Hilfssendungen die notleidende Bevölkerung aller betroffenen Gebiete erreichen.


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten die verklaringen bevatten waarvan de Raad heeft besloten ze beschikbaar te stellen voor het publiek zijn aangegeven met een * ; de verklaringen in kwestie kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Opschorting van de beperkingen op de handel met de Bosnische Serviërs Ingevolge de constatering door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 26 februari 1996 dat is voldaan aan de in Resolutie 1022 (1995) genoemde voorwaarden voor de uitbreiding tot de Bosnische Serviërs van d ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen; soweit es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates für die Öffentlichkeit freigegeben wurden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Aussetzung der Handelsbeschränkungen gegenüber den bosnischen Serben Im Anschluß an die Feststellung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 26. Februar 1996, daß die in der Resolution 1022 (1995) vorgesehenen Bedingungen für die Ausdehnung der Aussetzung der gegenüber der B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde naties bijeen' ->

Date index: 2024-07-09
w