Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde naties pakt gendergerelateerd » (Néerlandais → Allemand) :

Het gezamenlijke Spotlight-initiatief van de Europese Commissie en de Verenigde Naties pakt gendergerelateerd geweld op mondiaal niveau aan.

Mit der von der Europäischen Kommission zusammen mit den Vereinten Nationen ins Leben gerufenen Spotlight-Initiative soll auf globaler Ebene gegen geschlechtsspezifische Gewalt vorgegangen werden.


Het gezamenlijke Spotlight-initiatief van de Europese Commissie en de Verenigde Naties moet gendergerelateerd geweld op mondiaal niveau aanpakken.

Mit der von der Europäischen Kommission zusammen mit den Vereinten Nationen ins Leben gerufenen Spotlight-Initiative soll auf globaler Ebene gegen geschlechtsspezifische Gewalt vorgegangen werden.


B. overwegende dat er weliswaar geen internationaal erkende definitie van de term „geweld tegen vrouwen” bestaat maar dat de Verenigde Naties dit omschrijven als iedere daad van gendergerelateerd geweld, die resulteert in of die vermoedelijk resulteert in lichamelijke, seksuele of psychologische schade of leed voor vrouwen, inclusief dreigingen met dergelijke daden, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht het feit of dit plaatsvindt in het openbaar of in het privéleven ,

B. in der Erwägung, dass der Begriff „Gewalt gegen Frauen“ – trotz einer fehlenden international anerkannten Definition – von den Vereinten Nationen als jeglicher Akt geschlechtsbezogener Gewalt definiert wird, der zu Schäden oder Leiden physischer, sexueller oder psychologischer Natur führt oder führen kann, wobei auch Androhung von entsprechenden Akten, Zwang oder willkürliche Freiheitsberaubung unabhängig davon, ob sie in der Öffentlichkeit oder in der Privatsphäre erfolgen, eingeschlossen werden ,


– gezien de conferenties van Bonn in 2001, Tokyo in 2002 en Berlijn in 2004, tijdens welke de Verenigde Naties, de Europese Unie en de internationale gemeenschap zich ertoe hebben verbonden voor meer dan 8.000.000.000 euro aan internationale steun toe te kennen aan Afghanistan, en gezien de conferentie van Londen in 2006, tijdens welke het "Pakt voor Afghanistan" werd ondertekend,

– unter Hinweis auf die Konferenzen von Bonn (2001), Tokio (2002) und Berlin (2004), auf denen sich die Vereinten Nationen, die EU und die internationale Gemeinschaft verpflichtet haben, internationale Hilfe in einem Gesamtumfang von über 8 000 000 000 EUR für Afghanistan bereitzustellen; unter Hinweis auf die Konferenz von London im Jahr 2006, auf der der „Afghanistan-Pakt“ unterzeichnet wurde,


– gezien de conferenties van Bonn in 2001, Tokyo in 2002 en Berlijn in 2004, tijdens welke de Verenigde Naties, de Europese Unie en de internationale gemeenschap zich ertoe hebben verbonden voor meer dan 8 000 000 000 EUR aan internationale steun toe te kennen aan Afghanistan, en gezien de conferentie van Londen in 2006, tijdens welke het "Pakt voor Afghanistan" werd ondertekend,

– unter Hinweis auf die Konferenzen von Bonn (2001), Tokio (2002) und Berlin (2004), auf denen sich die Vereinten Nationen, die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft verpflichtet haben, internationale Hilfe in einem Gesamtumfang von über 8 000 000 000 EUR für Afghanistan bereitzustellen; unter Hinweis auf die Konferenz von London im Jahr 2006, auf der der "Afghanistan-Pakt" unterzeichnet wurde,


– gezien de conferenties van Bonn in 2001, Tokyo in 2002 en Berlijn in 2004, tijdens welke de Verenigde Naties, de Europese Unie en de internationale gemeenschap zich ertoe hebben verbonden voor meer dan 8 000 000 000 EUR aan internationale steun toe te kennen aan Afghanistan, en gezien de conferentie van Londen in 2006, tijdens welke het "Pakt voor Afghanistan" werd ondertekend,

– unter Hinweis auf die Konferenzen von Bonn (2001), Tokio (2002) und Berlin (2004), auf denen sich die Vereinten Nationen, die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft verpflichtet haben, internationale Hilfe in einem Gesamtumfang von über 8 000 000 000 EUR für Afghanistan bereitzustellen; unter Hinweis auf die Konferenz von London im Jahr 2006, auf der der "Afghanistan-Pakt" unterzeichnet wurde,


34. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om in het kader van een gemeenschappelijk Europees immigratie- en asielbeleid het risico om het slachtoffer te worden van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen ook te beschouwen als een reden om asiel aan te vragen, in overeenstemming met de internationale richtsnoeren van de Hoge Commissaris voor vluchtelingen van de Verenigde Naties waarin bevestigd wordt dat de internationale definitie van vluchteling gendergerelateerde aanspraken omvat.

34. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen einer gemeinsamen europäischen Einwanderungs- und Asylpolitik die Genitalverstümmelung an Frauen als einen Grund für die Inanspruchnahme des Asylrechts aufzunehmen und zwar in Übereinstimmung mit den internationale Leitlinien des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen, in denen bekräftigt wird, dass die internationale Definition des Begriffs Flüchtling auch "geschlechtsspezifische Verfolgung" beinhaltet.


34. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om in het kader van een gemeenschappelijk Europees immigratie- en asielbeleid het risico om het slachtoffer te worden van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen ook te beschouwen als een reden om asiel aan te vragen, in overeenstemming met de internationale richtsnoeren van de Hoge Commissaris voor vluchtelingen van de Verenigde Naties waarin bevestigd wordt dat de internationale definitie van vluchteling gendergerelateerde aanspraken omvat;

34. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen einer gemeinsamen europäischen Einwanderungs- und Asylpolitik die Genitalverstümmelung an Frauen als einen Grund für die Inanspruchnahme des Asylrechts aufzunehmen und zwar in Übereinstimmung mit den internationale Leitlinien des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen, in denen bekräftigt wird, dass die internationale Definition des Begriffs Flüchtling auch "geschlechtsspezifische Verfolgung" beinhaltet;


34. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om in het kader van een gemeenschappelijk Europees immigratie- en asielbeleid het risico om het slachtoffer te worden van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen ook te beschouwen als een reden om asiel aan te vragen, in overeenstemming met de internationale richtsnoeren van de Hoge Commissaris voor vluchtelingen van de Verenigde Naties waarin bevestigd wordt dat de internationale definitie van vluchteling gendergerelateerde aanspraken omvat;

34. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen einer gemeinsamen europäischen Einwanderungs- und Asylpolitik die Genitalverstümmelung an Frauen als einen Grund für die Inanspruchnahme des Asylrechts aufzunehmen und zwar in Übereinstimmung mit den internationale Leitlinien des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen, in denen bekräftigt wird, dass die internationale Definition des Begriffs Flüchtling auch "geschlechtsspezifische Verfolgung" beinhaltet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde naties pakt gendergerelateerd' ->

Date index: 2024-09-01
w