Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Bekwaamheid om te huwen
Blijvend na verwelking
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
GATS Per
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan
Vaartuig dat met fuiken of vallen vist
Vallen van de avond
Verenigen
Verenigen
Verleppend zonder dan af te vallen
Verwelkend zonder dan af te vallen
WO

Vertaling van "verenigen vallen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]

Fahrzeug für Fischfallen | Fahrzeug zum Verankern von Fischfallen | Fahrzeuge zum Verankern von Fischfallen | Fallensteller


blijvend na verwelking | verleppend zonder dan af te vallen | verwelkend zonder dan af te vallen

an der Pflanze welkend


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen






bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

Ehefähigkeit






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als we morgen over deze richtlijn stemmen, moeten we ons verenigen, want alleen zo kunnen we deze strijd winnen zodat alle groepen werknemers onder de reikwijdte van de richtlijn vallen en gelijke rechten krijgen.

Sollten wir morgen diese Richtlinie beschließen, werden wir an einem Strang ziehen müssen, denn nur so können wir es schaffen, dass alle Arbeitnehmergruppen in diese Richtlinie integriert werden und somit gleiche Rechte erhalten.


De in de wetgeving van de lidstaten vervatte procedures of de aldaar geldende gebruiken inzake informatie en raadpleging van de werknemers vallen vaak niet te verenigen met de transnationale structuur van de entiteit die de voor deze werknemers relevante beslissingen neemt.

Die Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer nach den Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten der Mitgliedstaaten werden häufig nicht an die länderübergreifende Struktur der Unternehmen angepasst, welche die Arbeitnehmer berührende Entscheidungen treffen.


De in de wetgeving van de lidstaten vervatte procedures of de aldaar geldende gebruiken inzake informatie en raadpleging van de werknemers vallen vaak niet te verenigen met de transnationale structuur van de entiteit die de voor deze werknemers relevante beslissingen neemt.

Die Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer nach den Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten der Mitgliedstaaten werden häufig nicht an die länderübergreifende Struktur der Unternehmen angepasst, welche die Arbeitnehmer berührende Entscheidungen treffen.


Dit sluit ook aan bij het (niet-bindende) advies dat de advocaat-generaal op 26 mei 2005 heeft uitgebracht in zaak C-178/03 (Commissie tegen Parlement en Raad over de rechtsgrondslag van de PIC-verordening). De conclusie daarvan luidt dat een tweeledige rechtsgrondslag is uitgesloten als de daarvoor vastgestelde procedures niet met elkaar te verenigen vallen, en dat een stuk wetgeving dat zowel milieu- als internemarktaspecten bezit, moet worden gebaseerd op één rechtsgrondslag, en wel de grondslag die vereist is op grond van het belangrijkste of overwegende doel of onderdeel van het wetsbesluit.

Dies ist im Sinne der (nicht verbindlichen) Stellungnahme des Generalstaatsanwalts in der Rechtssache C-178/03 vom 26. Mai 2005 (Kommission gegen Parlament und Rat betreffend die Rechtsgrundlage der PIC-Verordnung), in der dieser zu dem Schluss gelangt, dass eine doppelte Rechtsgrundlage ausgeschlossen ist, wenn die dafür geltenden Verfahren nicht vereinbar sind, und dass für den Rechtsakt, wenn er sowohl Umwelt- als auch Binnenmarktaspekte umfasst, nur die Rechtsgrundlage zu wählen ist, die dem Hauptziel bzw. dem Hauptbestandteil des Rechtsakts entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Individuele oplossingen vallen op lange termijn niet met het SEPA-proces te verenigen.

Insellösungen sind mit dem SEPA auf Dauer nicht vereinbar.


Ik kan me echter niet verenigen met het feit dat een aantal fracties, ondanks het moeizame compromis dat in het verslag van de Commissie interne markt zijn beslag heeft gevonden, eens te meer aan koudwatervrees lijken te lijden en vallen voor chantage en schijnhervormingen.

Allerdings kann ich nicht hinnehmen, dass trotz des schwierigen Kompromisses, der erzielt wurde und im Bericht des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz seinen Niederschlag findet, bestimmte verantwortliche Fraktionen wieder einmal der Neigung zu Schwarzmalerei, Erpressung und Scheinreformen zu erliegen scheinen.


Op de volgende terreinen kunnen concurrentieproblemen rijzen: bij de mogelijke uitwisseling van of toegang tot marktgevoelige informatie, wanneer bepaalde categorieën gebruikers op zodanige wijze worden gediscrimineerd dat zij feitelijk worden uitgesloten, of wanneer kopers en verkopers zich bij het verrichten van hun gezamenlijke aan- of verkopen op zodanige wijze verenigen dat hun gedragen onder artikel 81, lid 1, van het EG-Verdrag vallen.

Wettbewerbsprobleme können sich ergeben, wenn Nutzer Zugang zu marktsensiblen Informationen erhalten und oder diese austauschen, wenn bestimmte Nutzergruppen diskriminiert und vom Markt ausgeschlossen werden oder wenn sich Käufer oder Verkäufer zusammentun, um ihre Bestellungen bzw. Angebote so zu bündeln, dass dies in den Anwendungsbereich von Artikel 81 Absatz 1 EG-Vertrag fallen könnte.


De werkwijzen van de lidstaten verschillen, en sommige lidstaten houden er meerdere registers op na (bijvoorbeeld voor levensverzekeringen en andere) die onder de bevoegdheid van verschillende overheden vallen en te verenigen zijn met gemak in het gebruik, de traditionele praktijk en de subsidiariteit.

Die Verfahrensweisen in den Mitgliedstaaten differieren, und einige Mitgliedstaaten unterhalten unterschiedliche Register (z.B. für Lebensversicherungen und Direktversicherungen mit Ausnahme von Lebensversicherungen), die von den verschiedenen zuständigen Behörden im Einklang mit Flexibilität, traditioneller Verfahrensweise und Subsidiarität geführt werden.


4. Voor passende maatregelen voor de plattelandsontwikkeling mogen de lidstaten ook ter goedkeuring algemene bepalingen voorleggen die overeenkomstig de leden 1 tot en met 3 onder de programmering vallen, voorzover dit te verenigen is met de handhaving van uniforme voorwaarden.

(4) Für geeignete Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums können die Mitgliedstaaten auch allgemeine Rahmenregelungen zur Genehmigung vorlegen, die Bestandteil der Programmplanung nach den Absätzen 1 bis 3 sind, soweit dies im Hinblick auf die Wahrung einheitlicher Bedingungen angemessen ist.


Overwegende dat de in de wetgeving van de Lid-Staten vervatte procedures of de aldaar geldende gebruiken inzake informatie en raadpleging van de werknemers vaak niet vallen te verenigen met de transnationale structuur van de entiteit die de voor deze werknemers relevante beslissingen neemt; dat dit kan leiden tot ongelijke behandeling van door beslissingen van een en dezelfde onderneming of van hetzelfde concern getroffen werknemers;

Die Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer nach den Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten der Mitgliedstaaten werden häufig nicht an die länderübergreifende Struktur der Unternehmen angepasst, welche die Arbeitnehmer berührende Entscheidungen treffen. Dies kann zu einer Ungleichbehandlung der Arbeitnehmer führen, die von Entscheidungen ein und desselben Unternehmens bzw. ein und derselben Unternehmensgruppe betroffen sind.




Anderen hebben gezocht naar : aohd per     gats per     bekwaamheid om te huwen     blijvend na verwelking     vaartuigen die vallen uitzetten     vallen van de avond     verenigen     verenigen vallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigen vallen' ->

Date index: 2021-10-08
w