Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering die mede werd voorgezeten " (Nederlands → Duits) :

De dag vóór de top verzamelden de Europese en Afrikaanse ministers van Buitenlandse Zaken in Abidjan voor een vergadering die mede werd voorgezeten door de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.

Am Vortag des Gipfels kamen die Außenminister aus Europa und Afrika zu einem Ministertreffen unter Ko-Vorsitz der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini in Abidjan zusammen.


Dit was ook een punt op de agenda van de vergadering van de ministers van Defensie, die ik vorige week heb voorgezeten en die tevens werd bijgewoond door de secretaris-generaal van de NAVO, de heer Anders Rasmussen.

Das stand auch auf der Tagesordnung des Treffens der Verteidigungsminister, bei dem ich letzte Woche den Vorsitz hatte und an dem auch NATO-Generalsekretär Anders Rasmussen teilgenommen hat.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Rompuy, mijnheer Barroso, dames en heren, de Europese Raad van 11 februari was de eerste die bijeengeroepen en voorgezeten werd door de heer Van Rompuy, die ik graag welkom wil heten bij zijn eerste optreden tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement.

– (FR) Herr Präsident, Herr Van Rompuy, Herr Barroso, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Tagung des Europäischen Rates vom 11. Februar war die erste, die von Herrn Van Rompuy einberufen und geleitet wurde, und ich möchte ihn an dieser Stelle herzlich zu seinem ersten Auftritt vor dem Plenum des Europäischen Parlaments willkommen heißen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Rompuy, mijnheer Barroso, dames en heren, de Europese Raad van 11 februari was de eerste die bijeengeroepen en voorgezeten werd door de heer Van Rompuy, die ik graag welkom wil heten bij zijn eerste optreden tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement.

– (FR) Herr Präsident, Herr Van Rompuy, Herr Barroso, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Tagung des Europäischen Rates vom 11. Februar war die erste, die von Herrn Van Rompuy einberufen und geleitet wurde, und ich möchte ihn an dieser Stelle herzlich zu seinem ersten Auftritt vor dem Plenum des Europäischen Parlaments willkommen heißen.


In 2007 werd op de 62ezitting van de Algemene Vergadering van de VN de mede door de EU ondersteunde resolutie voor een moratorium op het gebruik van de doodstraf aangenomen.

Im Jahr 2007 hat sich die EU aktiv an der Initiative für ein Moratorium für die Anwendung der Todessstrafe beteiligt.


Tijdens een onlangs gehouden vergadering van het bemiddelingscomité, die gezamenlijk werd voorgezeten door minister Brennan en ondervoorzitter Cederschiöld is overeenstemming bereikt over de vier wetgevingsvoorstellen die samen het tweede spoorwegpakket vormen.

Die vier Legislativvorschläge, aus denen das zweite Eisenbahnpaket besteht, wurden kürzlich auf einer Sitzung des Vermittlungsausschusses unter dem gemeinsamen Vorsitz von Minister Brennan und Vizepräsidentin Cederschiöld vereinbart.


Tijdens een onlangs gehouden vergadering van het bemiddelingscomité, die gezamenlijk werd voorgezeten door minister Brennan en ondervoorzitter Cederschiöld is overeenstemming bereikt over de vier wetgevingsvoorstellen die samen het tweede spoorwegpakket vormen.

Die vier Legislativvorschläge, aus denen das zweite Eisenbahnpaket besteht, wurden kürzlich auf einer Sitzung des Vermittlungsausschusses unter dem gemeinsamen Vorsitz von Minister Brennan und Vizepräsidentin Cederschiöld vereinbart.


Drie belangrijke gebieden werden besproken tijdens deze dialoog, die mede werd voorgezeten door de heer HATAKEYAMA, onderminister voor Internationale Zaken van het MITI, en door de heer PERISSICH, Directeur- generaal voor Industrie van de Europese Commissie. Ten eerste werden de bestaande industriële samenwerking en de maatregelen ter bevordering van invoer en investeringen onder de loep genomen.

Auf der Dialogveranstaltung, bei der der stellvertretende MITI-Minister für internationale Angelegenheiten, Noboru HATAKEYAMA, und der für gewerbliche Wirtschaft zuständige Generaldirektor bei der EG-Kommission, Riccardo PERISSICH, gemeinsam den Vorsitz führten, wurden die drei folgenden wichtigen Gebiete behandelt: Erstens: Die Gesprächspartner verschafften sich einen eingehenden Überblick über die derzeitige industriepolitische Zusammenarbeit sowie über die Maßnahmen zur Förderung von Import und Investitionen.


In een op 13 april in Brussel gehouden vergadering die door de Europese Commissie werd voorgezeten, werden er door het Brusselse netwerk van de geïndustrialiseerde landen van de G-24, dat de officiële financiële hulp aan Midden- en Oost-Europa coördineert, garanties verstrekt betreffende betalingsbalanssteun voor Roemenië als aanvulling op de van het IMF en de Wereldbank verwachte financiering in het kader van het nieuwe macro-economische programma van dit land dat door een stand-by regeling v ...[+++]

Auf seiner Tagung vom 13. April dieses Jahres in Brüssel, bei der die Europäische Kommission den Vorsitz führte, sicherte das Brüsseler Netz der G-24 (Industrieländer), das die offizielle Finanzhilfe für Mittel- und Osteuropa koordiniert, Rumänien eine Unterstützung seiner Zahlungsbilanz zu, und zwar in Ergänzung zu den im Rahmen des neuen Gesamtwirtschaftsprogramms des Landes erwarteten Mitteln des IWF und der Weltbank; zur Unterstützung dieses Programms ist eine Bereitschaftskreditvereinbarung des IWF vorgesehen.


De vergadering werd voorgezeten door Horst G. Krenzler, directeur-generaal buitenlandse economische betrekkingen van de Europese Commissie, en coördinator van de hulp van de G-24.

Den Vorsitz führte der Generaldirektor für Außenwirtschaftsbeziehungen der Europäischen Kommission, Horst G. Krenzler, in seiner Funktion als Koordinator der G-24-Hilfe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering die mede werd voorgezeten' ->

Date index: 2023-11-05
w