Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering van 2 oktober 2002 marcelino oreja " (Nederlands → Duits) :

De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 2 oktober 2002 Marcelino Oreja Arburúa tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 2. Oktober 2002 benannte der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten Marcelino Oreja Arburúa als Verfasser der Stellungnahme.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 2 oktober 2002 Marcelino Oreja Arburúa tot rapporteur.

Der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten benannte in seiner Sitzung vom 2. Oktober 2002 Marcelino Oreja Arburúa als Berichterstatter.


De lopende samenwerkingsovereenkomst uit 1994 is een overeenkomst van de "derde generatie" met een breed spectrum dat verder reikt dan samenwerking op economisch en handelsgebied, en bepalingen omvat voor een gemengde commissie EU-India en drie aparte subcommissies voor handel, economische samenwerking en ontwikkelingssamenwerking, die rechtstreeks verslag uitbrengen aan de gemengde commissie (meest recente vergadering: 22 oktober 2002).

Das derzeitige Kooperationsabkommen aus dem Jahre 1994 ist ein weitreichendes Abkommen der "dritten Generation", dass über eine einfache Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Handels und der Wirtschaft hinausgeht, und eine gemeinsame Kommission EU-Indien sowie drei separater Unterausschüsse über Handel, bzw. wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklungszusammenarbeit vorsieht, die der gemeinsamen Kommission direkt Bericht erstatten (die letzte Sitzung: 22. Oktober 2003).


De Commissie juridische zaken en interne markt benoemde op haar vergadering van 5 november 2002 Marcelino Oreja Arburúa tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 5. November 2002 benannte der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Marcelino Oreja Arburúa als Verfasser der Stellungnahme.


[70] De mogelijkheid om de verstrekking van middelen voor projecten op het gebied van bodemdegradatie te laten verlopen via de GEF, is een van de agendapunten voor de GEF-vergadering in oktober 2002.

[70] Die Möglichkeit der Bereitstellung von Mitteln über die GEF für Projekte zur Bekämpfung der Bodendegradation ist einer der Tagesordnungspunkte der GEF-Versammlung im Oktober 2002.


Tijdens de vergadering van de Commissie op 26 juni 2002 heeft de Commissie besloten het onderwerp ter nadere beschouwing op de agenda van haar vergadering in oktober 2002 te plaatsen.

Auf ihrer Sitzung am 26. Juni 2002 beschloss die Kommission, diese Frage auf die Tagesordnung der Kommissionssitzung im Oktober 2002 zur weiteren Erörterung zu setzen.


Bij schrijven van 21 november 2001, 13 juni 2002 en 4 juli 2002 en ter gelegenheid van een vergadering op 9 oktober 2002 heeft België de Commissie informatie verstrekt.

Mit Schreiben vom 21. November 2001, 13. Juni 2002 und 4. Juli 2002 sowie anlässlich einer Besprechung am 9. Oktober 2002 übermittelte Belgien der Kommission Informationen.


De Europese Raad heeft tijdens zijn vergadering in Brussel op 24 en 25 oktober 2002 het voornemen van de Commissie bekrachtigd om - zoals reeds in het "Strategiedocument voor de uitbreiding" van 2002 aangekondigd - zes maanden vóór de toetreding een uitgebreid monitoringverslag te presenteren over de stand van zaken met betrekking tot de uitvoering van de verbintenissen die de toetredende landen in het kader van de toetredingsonderhandelingen zijn aangegaan. Dit verslag komt in november dit jaar uit.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung am 24. - 25. Oktober 2002 in Brüssel den im Strategiepapier 2002 zur Erweiterung enthaltenen Plan der Kommission bestätigt, sechs Monate vor dem Beitritt einen umfassenden Monitoringbericht über die Umsetzung der Verpflichtungen vorzulegen, die von den beitretenden Ländern im Rahmen der Beitrittsverhandlungen eingegangen worden sind.


- de doorvoering van de beslissingen die getroffen zijn door de interministeriële leefmilieuconferentie, uitgebreid naar gezondheid, en meer bepaald van de beslissingen die reeds getroffen zijn op de vergadering van 2 oktober 2002.

- die Verwirklichung der Beschlüsse der gemischten interministeriellen Konferenz Umwelt und Gesundheit und insbesondere der bereits auf der Sitzung am 2. Oktober 2002 getroffenen Beschlüsse.


Het Comité voor de bescherming van de gezondheid heeft op zijn vergadering van 22 oktober 2002 de voorlopige conclusie die het op de voorgaande vergadering in juni 2002 bereikt had, bevestigd.

Der Gesundheitssicherheitsausschuss hat auf seiner Sitzung am 22. Oktober 2002 sein auf der letzten Sitzung von Juni 2002 erzieltes Zwischenergebnis bestätigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 2 oktober 2002 marcelino oreja' ->

Date index: 2021-08-24
w