Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergaderingen vinden normaal gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

De vergaderingen vinden normaal gesproken plaats waar de gemeenschappelijke onderneming Clean Sky haar zetel heeft.

In der Regel finden die Sitzungen am Sitz des Gemeinsamen Unternehmens Clean Sky statt.


C. overwegende dat de Europese Raad, onder druk van de crisis, zijn rol echter aanzienlijk heeft uitgebreid: er was een toename van het aantal buitengewone vergaderingen en onderwerpen die normaal gesproken op het niveau van de Raad van ministers worden behandeld kwamen op het niveau van de Europese Raad ter tafel; overwegende dat de Europese Raad in dit opzicht verder is gegaan dan de cruciale verdragsbepaling volgens dewelke hij geen wetgevende fun ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat seine Rolle unter dem Druck der Krise allerdings erheblich ausgedehnt hat: Vervielfachung der Sondertagungen, Aufnahme von Themen, die normalerweise auf der Ebene des Rates der Europäischen Union behandelt werden; in der Erwägung, dass der Europäische Rat in dieser Hinsicht gegen die ausschlaggebende Vorgabe des Vertrags verstoßen hat, nach der er über keinerlei gesetzgebende Funktion verfügt;


C. overwegende dat de Europese Raad, onder druk van de crisis, zijn rol echter aanzienlijk heeft uitgebreid: er was een toename van het aantal buitengewone vergaderingen en onderwerpen die normaal gesproken op het niveau van de Raad van ministers worden behandeld kwamen op het niveau van de Europese Raad ter tafel; overwegende dat de Europese Raad in dit opzicht verder is gegaan dan de cruciale verdragsbepaling volgens dewelke hij geen wetgevende func ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat seine Rolle unter dem Druck der Krise allerdings erheblich ausgedehnt hat: Vervielfachung der Sondertagungen, Aufnahme von Themen, die normalerweise auf der Ebene des Rates der Europäischen Union behandelt werden; in der Erwägung, dass der Europäische Rat in dieser Hinsicht gegen die ausschlaggebende Vorgabe des Vertrags verstoßen hat, nach der er über keinerlei gesetzgebende Funktion verfügt;


Naar verwachting zal het wetenschappelijk comité vijf- à zesmaal per jaar bijeenkomen tijdens tweedaagse vergaderingen die normaal gesproken plaatsvinden in het Italiaanse Parma.

Der Wissenschaftliche Ausschuss kommt voraussichtlich fünf bis sechs Mal jährlich zu einer zweitägigen Sitzung zusammen, die gewöhnlich in Parma, Italien, stattfindet.


De vergaderingen worden normaal gesproken in Brussel gehouden.

Die Sitzungen finden in der Regel in Brüssel statt.


Zoals u weet, spreken staatshoofden en regeringsleiders de plenaire vergadering normaal gesproken alleen toe tijdens plechtige vergaderingen, zonder aansluitend debat, of wanneer hun land het voorzitterschap van de Unie bekleedt.

Wie Sie wissen, ist es üblich, dass Staatschefs vor dem Plenum nur in feierlichen Sitzungen das Wort ergreifen, an die sich keine Aussprache anschließt, oder es sprechen die jeweiligen Regierungschefs des Staates, der den Ratsvorsitz der Union innehat.


Concurrentie tussen landen bij het vinden van goede oplossingen voor dit soort problemen leidt normaal gesproken tot snellere successen dan centrale sturing op hogere niveaus.

Der Wettbewerb zwischen den Ländern um gute Lösungen für derartige Probleme führt in der Regel zu schnelleren Fortschritten als eine zentrale Verwaltung auf höheren Ebenen.


Normaal gesproken mogen er geen vergaderingen worden gehouden op de plek van het werk en regelmatig worden ook vergaderingen verboden in de vakbondslokalen.

Versammlungen, die normalerweise nicht am Arbeitsort stattfinden dürfen, werden ebenfalls in Gewerkschaftsräumen regelmäßig untersagt.


De uitwerking van regelingen die kunnen worden gehanteerd in sectoren en ondernemingen die op dit moment normaal gesproken geen gebruik maken van financiële werknemersparticipatie is dan ook een belangrijke uitdaging, als we financiële participatie op bredere schaal ingang willen doen vinden.

Zur weiteren Verbreitung der finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer gilt es deshalb, Modelle zu entwickeln, die in bisher nicht abgedeckten Sektoren und Unternehmen anwendbar sind.


w