Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Tarief vergeleken met de afstand
Vijf op vijf

Traduction de «vergeleken met vijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tarief vergeleken met de afstand

Tarif im Vergleich zur Entfernung


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat in de Europa 2020-strategie als één van de vijf belangrijkste doelstellingen de „soepele” doelstelling, d.w.z. zonder sanctiemogelijkheden, is opgenomen te zorgen voor een vermindering met 20 miljoen van het aantal met armoede bedreigde personen op basis van drie door de lidstaten overeengekomen indicatoren (armoederisicocijfer na sociale overdrachten, index voor ernstige materiële deprivatie en percentage personen dat leeft in een huishouden met een zeer lage arbeidsintensiteit of in werkloze huishoudens); overwe ...[+++]

E. in der Erwägung, dass im Rahmen der fünf großen Ziele der Strategie Europa 2020 das weiche, d.h. nicht mit Sanktionsmöglichkeiten verknüpfte Ziel verfolgt wird, die Anzahl der armutsgefährdeten Personen auf der Basis von drei durch die Mitgliedstaaten festgelegten Indikatoren (Armutsgefährdungsquote nach sozialen Transfers, Index der gravierenden materiellen Deprivation und Prozentsatz von Menschen, die in einem Haushalt mit sehr niedriger Erwerbsbeteiligung oder in einem von Arbeitslosigkeit betroffenen Haushalt leben) um 20 Millionen zu senken; in der Erwägung, dass mit diesem Ziel, obgleich in seinem Rahmen die Bedeutung der Bekä ...[+++]


Een recente Eurobarometer-enquête inzake de houding van jongeren jegens drugs bevestigt dat een op de drie jonge mannen (32%) toegeeft al minstens éénmaal in hun leven cannabis te hebben gebruikt, vergeleken met een op de vijf jonge vrouwen (20%).

In einer aktuellen Eurobarometer-Umfrage zur Haltung junger Menschen gegenüber Drogen gaben ein Drittel der jungen Männer (32 %) und ein Fünftel der jungen Frauen (20 %) an, mindestens einmal in ihrem Leben Cannabis probiert zu haben.


Uit analyse van de gegevens op EU-niveau blijkt dat er aanzienlijke verbeteringen zijn opgetreden, zowel in absolute termen (vergeleken met vijf jaar geleden) als in verhouding tot de VS en Japan.

Der Rückstand gegenüber den USA und Japan wird kleiner Die Daten für die gesamte EU lassen erkennen, dass sowohl absolut (in den vergangenen Jahren) als auch relativ (im Vergleich mit den USA und Japan) deutliche Verbesserungen erzielt worden sind.


69% gaf zijn voorwaardelijke steun aan ander stamcelonderzoek in vergelijking met 65% vijf jaar geleden en 63% was voorstander van gentherapie vergeleken met 54% vijf jaar geleden.

69% sprachen sich unter bestimmten Bedingungen für sonstige Stammzellenforschung aus (65 % vor fünf Jahren) und 63 % unterstützen die Gentherapie (54 % vor fünf Jahren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergeleken met vijf jaar geleden is de kloof groter geworden, want in 1997 was dit nog iets meer dan 30 procent.

Im Vergleich zu vor fünf Jahren ist die Kluft größer geworden, denn 1997 betrug dieser Anteil noch etwas mehr als 30 %.


Deze veranderingen zorgen voor een ruimere beschikbaarheid van startkapitaalfinanciering voor ondernemingen die jonger zijn dan tien jaar - vergeleken met vijf jaar op dit moment - indien zij actief zijn in specifieke sectoren zoals de biowetenschappen.

Diese Veränderungen werden die Verfügbarkeit der Startkapitalfinanzierung für Unternehmen verbessern, die bis zu zehn Jahren alt sind, im Vergleich zu derzeit fünf Jahren, wenn sie in spezifischen Sektoren tätig sind, wie beispielsweise den Biowissenschaften.


In de vandaag door de Commissie gepubliceerde prognose wordt geschat hoe hoog op het niveau van de Europese Unie als geheel de fysieke opbrengst per hectare van de belangrijkste graangewassen zal zijn. Voor elk gewas wordt dit cijfer vergeleken met dat voor 2004 en met het gemiddelde over de afgelopen vijf jaar.

Die heute von der Kommission veröffentlichten Vorausschätzungen enthalten Angaben zu den wichtigsten Kulturpflanzen in der Europäischen Union im Vergleich zur Produktion des Vorjahres und den durchschnittlichen Ernteerträgen in den letzten fünf Jahren.


33. neemt nota van het feit dat de Commissie een financieel kader heeft voorgesteld met een looptijd van zeven jaar; herhaalt om redenen van democratische verantwoordelijkheid en controleerbaarheid zijn standpunt ten faveure van het laten samenvallen van de looptijd van de financiële vooruitzichten met de mandaatperioden van vijf jaar van het Europees Parlement en de Commissie; herinnert eraan dat de Grondwet voor het toekomstig meerjarig financieel kader een looptijd van ten minste vijf jaar voorziet, hetgeen gelijk zou zijn aan de ...[+++]

33. stellt fest, dass die Kommission einen Finanzrahmen mit siebenjähriger Laufzeit vorgeschlagen hat; bekräftigt aus Gründen der demokratischen Verantwortung und Rechenschaftslegung seine Position zugunsten einer Parallelität zwischen der Laufzeit der Finanziellen Vorausschau mit den auf fünf Jahre angelegten Mandaten des Parlaments und der Kommission; verweist darauf, dass in der Verfassung für den künftigen MFR eine Laufzeit von mindestens fünf Jahren vorgesehen wird, was eine Koordinierung mit der Amtszeit der Kommission und des Parlaments ermöglich ...[+++]


De lijst van schendingen is lang: de "Vijf" kregen niet de kans om de plaats te kiezen waar zij berecht wilden worden, een recht waar zij zich krachtens het VN-verdrag op kunnen beroepen; bepalingen van de Amerikaanse grondwet betreffende de rechten van de beschuldigden zijn met voeten getreden; zij hebben niet het recht bezoek te ontvangen van hun familieleden, inclusief die van Amerikaanse nationaliteit; hun straffen waren in verhouding te zwaar en discriminatoir voor de ten laste gelegde misdrijven, met name vergeleken met gelijkaardige v ...[+++]

Die Liste dieser Verletzungen ist lang: Den „Fünf“ wurde die Möglichkeit vorenthalten, ihren Gerichtsort selbst zu wählen, worauf sie nach den Konventionen der UNO Anspruch haben; hinsichtlich der den Angeklagten eingeräumten Rechte wurde gegen die amerikanische Verfassung verstoßen; Besuche ihrer Familienangehörigen, auch solcher amerikanischer Nationalität, wurden untersagt; wegen der vermeintlichen Delikte wurden schwere und diskriminierende Strafen verhängt, insbesondere im Vergleich zu anderen ähnlichen Fällen amerikanischer Staatsbürger und anderer Staatsangehörigen.


4.1. Er worden vijf stel remvoeringen aan de vergelijkingsproef onderworpen; zij moeten worden vergeleken met vijf stel remvoeringen die overeenkomen met de oorspronkelijke componenten die zijn aangegeven in het inlichtingenformulier van de eerste keuring van het desbetreffende voertuigtype.

4.1 Fünf Probensätze des Bremsbelags müssen der Vergleichsprüfung unterzogen werden; diese sind mit fünf Bremsbelagsätzen zu vergleichen, die den ursprünglichen, in dem Beschreibungsbogen betreffend die erste Typgenehmigung des betreffenden Fahrzeugtyps beschriebenen Bauteilen entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeleken met vijf' ->

Date index: 2023-09-05
w