Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vergemakkelijken
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «vergemakkelijken en organiseren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

Betrieb innerhalb der Tankstelle organisieren


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

den Transport von Reisegruppen arrangieren | Reisegruppen transportieren | den Transport von Reisegruppen organisieren | die Beförderung von Reisegruppen organisieren




Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


Internationale Overeenkomst om de invoer van handelsmonsters, handelsstalen en reclamemateriaal te vergemakkelijken

Internationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerialien


Overeenkomst strekkende tot het vergemakkelijken van huwelijkssluiting in het buitenland

Übereinkommen zur Erleichterung der Eheschliessung im Ausland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EJN moet de communicatie tussen contactpunten vergemakkelijken, ontmoetingen organiseren en achtergrondinformatie verstrekken.

Die Arbeit des EJN besteht darin, die Kommunikation zwischen den Kontaktstellen zu verbessern, Sitzungen abzuhalten und grundlegende Informationen zur Verfügung zu stellen.


Zij dient tevens een grotere bijdrage mogelijk te maken aan de totaalaanpak van migratie en mobiliteit en de bijbehorende mobiliteitspartnerschappen, die een concreet kader bieden voor dialoog en samenwerking tussen de lidstaten en derde landen, ook wat het vergemakkelijken en organiseren van legale migratie betreft.

Sie sollte zudem dem Gesamtansatz für Migration und Mobilität und den Mobilitätspartnerschaften dienen, die einen Rahmen für den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und Drittstaaten bieten und die legale Migration erleichtern und regeln.


Om belastingcontroles te vergemakkelijken en de weg vrij te maken voor eventuele gezamenlijke controles in de toekomst, is het op de korte termijn van wezenlijk belang dat de lidstaten zo ruim mogelijk gebruik maken van de bestaande wettelijke bepalingen om gelijktijdige controles te organiseren en de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren in de kantoren van de belastingdiensten en bij administratieve onderzoeken te vergemakkelijken.

Um Steuerprüfungen zu vereinfachen und den Weg für künftige gemeinsame Prüfungen zu ebnen, müssen die Mitgliedstaaten die vorhandenen Bestimmungen für die Durchführung gleichzeitiger Steuerprüfungen und die Vereinfachung der Anwesenheit ausländischer Beamter in den Räumlichkeiten der Steuerverwaltungen und bei behördlichen Ermittlungen möglichst umfassend nutzen.


Het EJN moet de communicatie tussen contactpunten vergemakkelijken, ontmoetingen organiseren en achtergrondinformatie verstrekken.

Die Arbeit des EJN besteht darin, die Kommunikation zwischen den Kontaktstellen zu verbessern, Sitzungen abzuhalten und grundlegende Informationen zur Verfügung zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We beschikken over een groep van deskundigen die als taak hebben om deze uitwisseling van goede praktijken te vergemakkelijken; we zijn een onderzoek gestart om te zien hoe de zaken ervoor staan en tegen het einde van 2011 gaan we een conferentie organiseren over de praktische werking van de specifieke loketten, in dezelfde geest als het forum over de interne markt die ik wil organiseren – dat was een suggestie van mevrouw Von Thu ...[+++]

Wir haben eine Expertengruppe damit beauftragt, diesen Austausch bewährter Verfahren zu vereinfachen; wir haben eine Untersuchung über den aktuellen Stand eingeleitet und Ende 2011 werden wir eine Konferenz über den praktische Einsatz der einheitlichen Ansprechpartner in dem gleichen Geist organisieren wie das Forum über den Binnenmarkt, das ich organisieren möchte – dieser Vorschlag wurde von Frau von Thun und Hohenstein und Herrn Harbour unterbreitet.


De Europese technologieplatforms, eventueel met de deelname van regionale door onderzoek aangestuurde clusters, kunnen een rol spelen bij het vergemakkelijken en organiseren van de deelname van het bedrijfsleven, onder meer het MKB, aan onderzoeksprojecten op hun eigen gebied, met inbegrip van projecten die in aanmerking komen voor financiering uit het zevende kaderprogramma.

Europäische Technologieplattformen mit der möglichen Beteiligung regionaler forschungsorientierter Cluster können eine Rolle dabei spielen, die Beteiligung der Industrie, einschließlich der KMU, an Forschungsprojekten auf ihrem jeweiligen Gebiet zu erleichtern und zu organisieren, einschließlich Projekte, die für eine Förderung nach dem Rahmenprogramm in Frage kommen.


De Europese technologieplatforms kunnen een rol spelen bij het vergemakkelijken en organiseren van de deelname van het bedrijfsleven, onder meer het MKB, aan onderzoeksprojecten op hun eigen gebied, met inbegrip van projecten die in aanmerking komen voor financiering uit het zevende kaderprogramma.

Europäische Technologieplattformen können eine Rolle dabei spielen, die Beteiligung der Industrie, einschließlich der KMU, an Forschungsprojekten auf ihrem jeweiligen Gebiet zu erleichtern und zu organisieren, einschließlich Projekte, die für eine Förderung nach dem Rahmenprogramm in Frage kommen.


De Europese technologieplatforms, eventueel met de deelname van regionale onderzoeksclusters, kunnen een rol spelen bij het vergemakkelijken en organiseren van de deelname van het bedrijfsleven, onder meer het MKB, aan onderzoeksprojecten op hun eigen gebied, met inbegrip van projecten die in aanmerking komen voor financiering uit het zevende kaderprogramma.

Europäische Technologieplattformen mit möglicher Beteiligung regionaler forschungsorientierter Cluster können eine Rolle dabei spielen, die Beteiligung der Industrie, einschließlich der KMU, an Forschungsprojekten auf ihrem jeweiligen Gebiet zu erleichtern und zu organisieren, einschließlich Projekte, die für eine Förderung nach dem Rahmen­programm in Frage kommen.


Zij dient tevens een grotere bijdrage mogelijk te maken aan de totaalaanpak van migratie en mobiliteit en de bijbehorende mobiliteitspartnerschappen, die een concreet kader bieden voor dialoog en samenwerking tussen de lidstaten en derde landen, ook wat het vergemakkelijken en organiseren van legale migratie betreft.

Sie sollte zudem dem Gesamtansatz für Migration und Mobilität und den Mobilitätspartnerschaften dienen, die einen Rahmen für den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und Drittstaaten bieten und die legale Migration erleichtern und regeln.


De ontwikkeling van operationele steun zou onder andere de vorm kunnen aannemen van het organiseren van bijeenkomsten, de ontwikkeling van gemeenschappelijke actieplannen en de uitvoering daarvan, strategische analyses, het vergemakkelijken van de uitwisseling van informatie en inlichtingen, analytische ondersteuning voor multilaterale nationale onderzoeken, technische en tactische ondersteuning, juridische ondersteuning, het aanbieden van technische faciliteiten, de ontwikkeling van gemeenschappelijke handboeken, het vergemakkelijken ...[+++]

Die Entwicklung der operativen Unterstützung könnte unter anderem durch die Veranstaltung von Sitzungen, die Ausarbeitung gemeinsamer Aktionspläne und ihre Durchführung, strategische Analysen, die Erleichterung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen, analytische Unterstützung multilateraler nationaler Ermittlungen, technische und taktische Unterstützung, rechtliche Unterstützung, das Angebot technischer Fazilitäten, die Ausarbeitung gemeinsamer Handbücher, die Erleichterung von Schulungsmaßnahmen, die Evaluierung von Ergebnissen und die Beratung der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten erfolgen.


w