Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie „tegen het vergeten”
Chemisch ongeval
Door- of wegrijden na een ongeval
Doorrijden na ongeval
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Ongeval bij het vervoer
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval met chemische stoffen
Ongeval op de arbeidsweg
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Ongeval thuis
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Recht op vergeten te worden
Veiligheid in huis
Vluchtmisdrijf
Voorkoming van ongevallen thuis
Zwaar ongeval

Traduction de «vergeten dat ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

Wegeunfall




door- of wegrijden na een ongeval | doorrijden na ongeval | vluchtmisdrijf

Fahrerflucht | unerlaubtes Entfernen vom Unfallort | Unfallflucht


locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

Unfallstelle reinigen




chemisch ongeval [ ongeval met chemische stoffen ]

Chemieunfall






ongeval bij het vervoer

Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte moeten we niet vergeten dat ongeveer 2 500 Europeanen zijn overleden aan de influenza H1N1 en dat vele anderen ernstig ziek zijn geweest.

Schließlich sollte man nicht vergessen, dass etwa 2 500 europäische Bürgerinnen und Bürger an der H1N1-Influenza starben und viele weitere schwer krank waren.


Wij moeten niet vergeten dat ongeveer 7,3 miljoen mensen in Europa aan de ziekte van Alzheimer of aan een vergelijkbare ziekte lijden; dit aantal zal tegen 2020 naar verwachting zijn verdubbeld.

Es darf nicht vergessen werden, dass circa 7,3 Millionen Menschen in Europa an der Alzheimer-Krankheit oder einer ähnlichen Erkrankung leiden; diese Zahl wird sich bis 2020 wahrscheinlich noch verdoppelt haben.


Bij een brede benadering is er ook ruimte voor verbetering van het welzijn van bijvoorbeeld gezelschapsdieren, maar we mogen niet vergeten dat in Europa ongeveer 95% van alle gedomesticeerde dieren afhankelijk is van landbouwers, alsook van vervoerders, inspecteurs, dierenartsen enz.

Bei einem breit angelegten Ansatz bietet sich Raum für Verbesserungen im Hinblick auf das Wohlergehen beispielsweise von Haustieren, auch wenn wir nicht vergessen dürfen, dass in Europa etwa 95 % aller domestizierten Tiere in der Obhut von Landwirten − zusammen mit Transporteuren, Inspektoren, Tierärzten usw.


We mogen niet vergeten dat er nu landen tot de Unie behoren waar het gemiddeld inkomen ongeveer 160 euro en het gemiddeld loon ongeveer 360 euro per maand bedraagt.

Es sei daran erinnert, dass zur Union nunmehr auch Länder gehören, in denen das Durchschnittseinkommen etwa 160 EUR und der monatliche Durchschnittsverdienst zirka 360 EUR betragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen niet vergeten dat er nu landen tot de Unie behoren waar het gemiddeld inkomen ongeveer 160 euro en het gemiddeld loon ongeveer 360 euro per maand bedraagt.

Es sei daran erinnert, dass zur Union nunmehr auch Länder gehören, in denen das Durchschnittseinkommen etwa 160 EUR und der monatliche Durchschnittsverdienst zirka 360 EUR betragen.


Volgens de in deze regio actieve humanitaire organisaties zouden zich daar ongeveer 530.000 Rwandese vluchtelingen bevinden, 240.000 Boeroendische vluchtelingen(**), 400.000 Boeroendische gerepatrieerden(***), meer dan 1 miljoen ontheemden, de talloze slachtoffers van het geweld die ter plaatse in Rwanda zijn gebleven niet te vergeten.

Die in der Region tätigen Hilfsorganisationen schätzen die Zahl der ruandischen Flüchtlinge auf 530.000, die der burundischen Flüchtlinge(**) auf 240.000 und die der burundischen Rückwanderer(***) auf 400.000. Hinzu kommen eine Million Vertriebene sowie die unzählen Opfer der Gewalt, die in Ruanda geblieben sind.


w