Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergoed te krijgen niet hoeft " (Nederlands → Duits) :

De milieubalans van platformen om toegang te krijgen tot goederen van andere privépersonen, zodat men dat goed zelf niet nieuw hoeft te kopen, is vaak ingewikkelder dan het lijkt .

Die Ökobilanz der Plattformen, über die Personen Zugang zu Gütern anderer Privatpersonen erhalten, um diese nicht selbst neu kaufen zu müssen, ist häufig komplexer als es scheint .


Dat zou de houders van een recht ondersteunen bij hun pogingen om hun onkosten vergoed te krijgen ingeval de inbreukmakers hun identiteit hebben verhuld, niet tastbaar zijn (bijv. omdat ze gevestigd zijn in een derde land) of niet in staat tot betalen.

Dadurch könnten die Rechtsinhaber die Erstattung ihrer Auslagen in den Fällen fordern, in denen die Rechtsverletzer ihre Identität verschleiern, nicht greifbar (weil sie z. B. in einem Drittstaat ansässig sind) oder nicht zahlungsfähig sind.


Voorts mag het bestaan van een dergelijke drempel niet verhinderen dat personen met financiële middelen boven de drempel, alle of sommige kosten van rechtsbijstand vergoed krijgen wanneer zij in de betrokken zaak over onvoldoende financiële middelen beschikken.

Zudem sollte das Vorhandensein einer solchen Obergrenze eine Person, die oberhalb dieser Schwelle liegt, nicht daran hindern, ganz oder teilweise Prozesskostenhilfe zu erhalten, wenn sie in dem betreffenden Einzelfall nicht über ausreichende finanzielle Mittel verfügt.


4. De lidstaat van aansluiting kan aan een patiënt die in een andere lidstaat verleende gezondheidszorg wil ontvangen, dezelfde voorwaarden, behandelingscriteria en wettelijke en administratieve formele, op lokaal, nationaal of regionaal niveau vastgestelde eisen stellen om de gezondheidszorg te kunnen ontvangen en de kosten daarvan vergoed te krijgen als hij zou stellen indien deze gezondheidszorg op zijn grondgebied zou zijn verleend, mits deze niet discriminerend zijn, geen belemmering vormen voor het vrije verkeer van patiënten en ...[+++]

4. Der Versicherungsmitgliedstaat kann einem Patienten, der eine Gesundheitsversorgung in einem anderen Mitgliedstaat anstrebt, dieselben Bedingungen, Anspruchskriterien und regulatorischen und administrativen Verfahren auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene, für die Inanspruchnahme der Gesundheitsversorgung und die Übernahme der Kosten für diese Behandlung vorschreiben, die er für diese Gesundheitsversorgung im eigenen Hoheitsgebiet vorschreiben würde, soweit diese weder diskriminierend sind noch ein Hemmnis für den freien Verkehr von Patienten und Waren, wie etwa Arzneimittel und Medizinprodukte, darstellen und vorab bekannt sin ...[+++]


Bij het opstellen van zijn verslag is de rapporteur uitgegaan van één premisse: iedereen die schade heeft geleden, moet het recht hebben om de door hem of haar geleden schade vergoed te krijgen; wie samen met anderen een collectieve vordering instelt, mag principieel evenwel niet bevoordeeld worden tegenover wie individueel een vordering instelt.

Der Berichterstatter ist bei der Ausarbeitung des Berichts von einer Prämisse ausgegangen: Jeder Geschädigte muss das Recht haben, seinen erlitten Schaden erstattet zu erhalten; allerdings dürfen die Kollektivkläger grundsätzlich nicht besser gestellt werden als der Individualkläger.


Exploitanten krijgen niet overal in de EU in dezelfde mate de kosten van het bewaren en toegang bieden tot gegevens vergoed.

Die Kostenerstattung für die Speicherung und Bereitstellung der Daten durch Unternehmen ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich geregelt.


Het programma zou medio 2005 aan de Commissie worden voorgelegd, maar de Directeur-generaal kon niet garanderen dat ouders van kinderen met speciale onderwijsbehoeften hun kosten volledig vergoed zouden krijgen.

Das Programm werde der Kommission Mitte 2005 vorgelegt; der Generaldirektor konnte jedoch nicht garantieren, dass Eltern von Kindern mit spezifischen Bedürfnissen die damit verbundenen Kosten vollständig erstattet werden.


Dit neemt echter niet weg dat de lidstaten alle kosten die voortvloeien uit deze communautaire verplichtingen, voor 100% vergoed moeten krijgen.

Dessen ungeachtet sollten den Mitgliedstaaten die Ausgaben, die durch diese Verpflichtungen gemeinschaftlichen Charakters entstehen, in voller Höhe erstattet werden, so dass eine Erstattung dieser Ausgaben in Höhe von 100% erforderlich ist.


Zolang de richtlijn in de overige acht lidstaten niet doeltreffend ten uitvoer is gelegd, ondervinden bestuurders uit een lidstaat die bij een ongeluk met een in een andere lidstaat geregistreerde en verzekerde auto betrokken raken, aanzienlijke moeilijkheden om snel de schade vergoed te krijgen.

Solange die Richtlinie in den acht verbleibenden Mitgliedstaaten nicht vorschriftsmäßig umgesetzt ist, wird es für Autofahrer aus einem Mitgliedstaat, die in einen Unfall mit einem in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen und versicherten Fahrzeug verwickelt sind, nach wie vor äußerst schwierig sein, Schadenersatzsansprüche zügig geltend zu machen.


Het vergoeden van de ondernemingen die worden aangewezen om onder zulke omstandigheden in dergelijke diensten te voorzien, hoeft evenwel niet tot concurrentieverstoring te leiden indien de specifieke nettokosten van de aangewezen ondernemingen worden vergoed en de nettolast gecompenseerd wordt op een uit mededingingsoogpunt neutrale wijze.

Die Entschädigung der Unternehmen, die für die Bereitstellung solcher Dienste unter diesen Voraussetzungen benannt werden, müssen jedoch nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen, sofern die benannten Unternehmen für die entstandenen spezifischen Nettokosten entschädigt werden und sofern die Nettokostenbelastung wettbewerbsneutral angelastet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoed te krijgen niet hoeft' ->

Date index: 2023-05-10
w