Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergunning van luchtvaartexploitant heeft afgegeven » (Néerlandais → Allemand) :

Milieu: Commissie daagt SLOVENIË opnieuw voor Hof omdat het geen vergunning heeft afgegeven voor een grote cementfabriek, en vraagt om financiële sancties op te leggen

Umwelt: Kommission verklagt SLOWENIEN erneut wegen fehlender Betriebsgenehmigung für eine große Zementfabrik und beantragt die Verhängung von Geldbußen


Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en w ...[+++]

Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiative oder auf Vorschlag des Gemeinderates oder des beauftragten Beamten festgelegt; außer wenn er den Umkre ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Philippe DEPUYDT heeft de nietigverklaring gevorderd van de stedenbouwkundige vergunning, op 16 november 2015 door het gemeentecollege van Lasne afgegeven aan de heer Ch. VAN DE VEN, die optreedt in naam van en voor rekening van de nv EVILL ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Philippe DEPUYDT hat die Nichtigerklärung der Verstädterungsgenehmigung beantragt, die Herrn Ch. VAN DE VEN, handelnd im Namen und für Rechnung der EVILLAS AG, von dem Gemeindekollegium von Lasne in seiner Sitzung vom 16. November 2015 zwecks Anlegen von 7 Parzellen auf einem Clos du Verger in 1380 Lasne gelegenen und Gemarkung 4, Flur B, Nrn. 462n, 466f3, 466k3, 466I3 und 462p katastrierten Gut erteilt wurde.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Michel Jaucot c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing die het gemeentecollege van de stad Roeulx op 23 november 2015 genomen heeft en waarbij is vastgesteld dat de verordenende waarde van de bepalingen van de verkavelings-vergunning die op 14 maart 1979 is afgegeven ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Michel Jaucot u.a. haben die Nichtigerklärung der Entscheidung vom 23. November 2015 beantragt, mit der das Gemeindekollegium der Stadt Le Roeulx feststellt, dass der verordungsmäßige Wert der Bestimmungen der Frau Pauline SEMAILLE am 14. März 1979 erteilten Parzellierungsgenehmigung im Hinblick auf die Schaffung von 5 Parzellen, rue Léon ROGER in MIGNAULT, aufgehoben wird und dass diese Bestimmungen als Städtebau- und Umweltbericht gelten.


De autoriteit die de vergunning in kwestie heeft afgegeven, verbindt zich ertoe het verzoek binnen vier weken in behandeling te nemen en haar beslissing aan de andere bevoegde instantie mede te delen.

Die Behörde, die die betreffende Fahrerlaubnis erteilt hat, prüft das Ersuchen innerhalb von vier Wochen und teilt der ersuchenden Behörde ihre Entscheidung mit.


19. Indien een derde land weigert dit principe te accepteren, is het aan de lidstaat die de aanwijzing verricht om, in samenwerking met de lidstaat die de vergunning van luchtvaartexploitant heeft afgegeven,

19. Falls ein Drittstaat die Anwendung dieses Grundsatzes nicht anerkennen sollte, obläge es dem Mitgliedstaat, der die Bezeichnung der Luftfahrtunternehmen vornimmt, in Zusammenarbeit mit dem Mitgliedstaat, der dem Luftfahrtunternehmen die Betriebsgenehmigung erteilt hat,


De Oostenrijkse rechterlijke instantie heeft vastgesteld dat er in Oostenrijk een onderscheid wordt gemaakt tussen industriële installaties met een door de Oostenrijkse autoriteiten afgegeven vergunning en industriële installaties waarvoor een vergunning is verleend door de autoriteiten van een andere lidstaat, aangezien deze laatste vergunning niet in aanmerking wordt genomen wanneer tegen de houder ervan een vordering tot b ...[+++]

Das österreichische Gericht stellte fest, dass in Österreich industrielle Anlagen, die über eine von den inländischen Behörden erteilte Genehmigung verfügen, und solche, die über eine von den Behörden eines anderen Mitgliedstaats erteilte Genehmigung verfügen, unterschiedlich behandelt werden, da Genehmigungen, die von den letztgenannten Behörden erteilt werden, im Fall einer gegen ihren Inhaber gerichteten Klage auf Unterlassung schädlicher Einwirkungen nicht berücksichtigt werden.


Het onderzoek heeft uitgewezen dat er geen grondwatervergunning was afgegeven voor de dierenbegraafplaats, dat in Creakan Lower zonder vergunning een aantal jaren afvalwater was geloosd en dat de Ierse Environmental Protection Agency het grondwater in Avoca onvoldoende had beschermd.

Die Prüfung ergab, dass für den Tierfriedhof keine Grundwassergenehmigung erteilt wurde, die Deponie in Creakan Lower seit mehreren Jahren ohne Genehmigung betrieben wurde und dass die irische Umweltagentur es versäumt hatte, in Avoca einen ordnungsgemäßen Grundwasserschutz sicherzustellen.


9) ERAAN HERINNEREND dat het Europees Hof van Justitie in een arrest van 17 december 1981 (Zaak 279/80, WEBB) heeft verklaard dat artikel 59 van het EEG-Verdrag niet verbiedt dat een lidstaat die een vergunning eist van ondernemingen die arbeidskrachten ter beschikking stellen, een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter die werkzaamheden op zijn grondgebied uitoefent, verplicht aan deze voorwaarde te voldoen, ook indien deze over een door de staat van vestiging afgegeven ...[+++]

9. UNTER HINWEIS DARAUF, daß der Europäische Gerichtshof in seinem Urteil vom 17. Dezember 1981 (Rechtssache 279/80, WEBB) bestimmt, daß es Artikel 59 EWG-Vertrag einem Mitgliedstaat, der Arbeitnehmerüberlassungsunternehmen einer Genehmigungspflicht unterwirft, nicht verbietet, einen in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Erbringer von Dienstleistungen, der diese Tätigkeit in seinem Hoheitsgebiet ausübt, zur Erfüllung dieser Voraussetzung zu verpflichten, selbst wenn der Leistungserbringer über eine vom Staat der Niederlassung erteilte Genehmigung verfügt; dies gilt jedoch nur, wenn der Mitgliedstaat, in dem die Leistung erbracht we ...[+++]


De vergunning wordt afgegeven door een nationale autoriteit, de bevoegdverklaring door de spoorwegonderneming of de infrastructuurbeheerder die de bestuurder in dienst heeft.

Die Fahrerlaubnis soll von einer nationalen Behörde ausgestellt werden, die Bescheinigung von dem Eisenbahnunternehmen oder dem Fahrwegbetreiber, bei dem der Fahrzeugführer beschäftigt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning van luchtvaartexploitant heeft afgegeven' ->

Date index: 2021-09-16
w