Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur vergunningen
Afgeven
Departement regelgeving en vergunningen
Medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen
Niet-afgeven van kinderen
Overheidsfunctionaris vergunningen
Vergunningen afgeven
Vergunningen regelen
Vergunningen verstrekken
Vergunningverstrekker
Zorgen voor toelatingen
Zorgen voor vergunningen

Traduction de «vergunningen afgeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

Bewilligungen erteilen | Genehmigungen erteilen


adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker

Bewilligungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiter | Zulassungssachbearbeiter/Zulassungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiterin


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen

Filmgenehmigungen einholen




departement regelgeving en vergunningen

Abteilung Vorschriften und Genehmigungen




afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

Abtretung an die Destillationsindustrie von aus dem Handel gezogenem Obst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten kunnen echter zelf beslissen of zij in de plaats daarvan al dan niet specifieke of algemene open vergunningen afgeven. Het gebruik van deze vergunningen is aan de desbetreffende voorwaarden van de artikelen 10 en 13 onderworpen.

Jedoch bleibt es jedem Mitgliedstaat überlassen, ob er statt dessen die spezifischen oder allgemeinen offenen Genehmigungen erteilt, die unter den besonderen Voraussetzungen der Artikel 10 oder 13 möglich sind.


EU-landen mogen vergunningen afgeven voor onderzoek, bewaringsactiviteiten ex situ en geneeskundig gebruik van IUS’en die als zorgwekkend voor de Unie op de lijst zijn opgenomen.

Die EU-Länder können Genehmigungen erteilen, die Forschung und Ex-situ-Erhaltung sowie medizinische Verwendung der Arten in der Liste der invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung erlauben.


EU-landen mogen vergunningen afgeven voor onderzoek, bewaringsactiviteiten ex situ en geneeskundig gebruik van IUS’en die als zorgwekkend voor de Unie op de lijst zijn opgenomen.

Die EU-Länder können Genehmigungen erteilen, die Forschung und Ex-situ-Erhaltung sowie medizinische Verwendung der Arten in der Liste der invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung erlauben.


(4) Om de eerste toegang tot hun grondgebied mogelijk te maken, moeten de lidstaten tijdig een gecombineerde vergunning kunnen afgeven of, indien zij uitsluitend op hun grondgebied dergelijke vergunningen afgeven, een visum.

(4) Um die Ersteinreise in ihr Hoheitsgebiet zu erlauben, sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, innerhalb einer angemessenen Frist eine kombinierte Erlaubnis oder – falls sie eine solche Erlaubnis ausschließlich in ihrem Hoheitsgebiet erteilen – ein Visum auszustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Om de eerste toegang tot hun grondgebied mogelijk te maken, moeten de lidstaten tijdig een gecombineerde vergunning kunnen afgeven of, indien zij uitsluitend op hun grondgebied dergelijke vergunningen afgeven, een visum.

(4) Um die Ersteinreise in ihr Hoheitsgebiet zu erlauben, sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, innerhalb einer angemessenen Frist eine kombinierte Erlaubnis oder – falls sie eine solche Erlaubnis ausschließlich in ihrem Hoheitsgebiet erteilen – ein Visum auszustellen.


Artikel 4 heeft betrekking op de regelgevingsinstanties (die dienen te beschikken over de nodige onafhankelijkheid, het gezag, de bevoegdheden en de nodige financiële en personele middelen), die vergunningen afgeven en toezicht houden.

Artikel 4 ist Aufsichtsbehörden (unabhängig und mit Befugnissen, Zuständigkeiten sowie angemessenen finanziellen und personellen Mitteln ausgestattet) gewidmet, die für die Erteilung von Genehmigungen und die Überwachung deren Einhaltung verantwortlich sind.


In uitzonderlijke gevallen moeten lidstaten die vergunningen afgeven de mogelijkheid hebben de nodige maatregelen te nemen met het oog op hun nationale veiligheid, wanneer zij redenen hebben om aan te nemen dat de afnemer van defensiegerelateerde producten zich niet aan de bepalingen en voorwaarden van de overdrachtsvergunning zal houden.

In außergewöhnlichen Fällen sollten die die Genehmigung ausstellenden Mitgliedstaaten in der Lage sein, die erforderlichen Maßnahmen aus Gründen der nationalen Sicherheit bzw. in Fällen zu ergreifen, in denen sie Grund zu der Annahme haben, dass sich der Empfänger der Verteidigungsgüter nicht an die in der Genehmigung für die Verbringung festgelegten Bedingungen halten wird.


Hoe kan de Commissie nog vergunningen afgeven voor neurotoxische producten op basis van toelatingsprocedures waarvan bekend is dat de evaluatieprotocollen achterhaald zijn en dat zij geen rekening houden met de ernstige gezondheidsgevolgen van deze moleculen (er is hier vaak sprake van een chronische toxiciteit)?

Wie kann die Kommission weiterhin neurotoxische Moleküle auf der Grundlage von Zulassungsverfahren genehmigen, bei denen die Evaluierungsprotokolle überholt sind und die sublethalen Wirkungen dieser Moleküle (die auf lange Sicht häufig mit einer chronischen Toxizität verbunden sind) nicht berücksichtigt werden?


2. Alvorens geregistreerde stoffen van categorie 1 van bijlage I in hun bezit te mogen houden of in de handel te mogen brengen, verkrijgen marktdeelnemers en gebruikers een vergunning die door de bevoegde instanties van de lidstaat waar zij zijn gevestigd, is afgegeven. De bevoegde instanties kunnen speciale vergunningen afgeven aan apotheken, verkooppunten voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, bepaalde typen overheidsinstanties of aan de strijdkrachten.

(2) Wirtschaftsbeteiligte und Verwender benötigen für den Besitz oder das Inverkehrbringen erfasster Stoffe der Kategorie 1 des Anhangs I eine vorherige Erlaubnis der zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem sie niedergelassen oder ansässig sind. Die zuständigen Behörden können Apotheken, Ausgabestellen für Tierarzneimittel, bestimmten öffentlichen Stellen oder Streitkräften eine Sondererlaubnis erteilen.


2) Tot en met 31 december 1999 mag Spanje vergunningen afgeven voor nieuwe, vóór eind 2005 in bedrijf te stellen krachtinstallaties met een nominaal thermisch vermogen van 500 MW of meer, waarin van eigen bodem afkomstige of geïmporteerde vaste brandstoffen worden gestookt en die aan de volgende vereisten voldoen:

2. Das Königreich Spanien kann bis 31. Dezember 1999 mit einheimischen oder importierten festen Brennstoffen befeuerte neue Kraftwerke mit einer thermischen Nennleistung von 500 MW oder mehr genehmigen, die vor Ende des Jahres 2005 in Betrieb gehen und folgenden Anforderungen genügen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningen afgeven' ->

Date index: 2022-06-10
w