Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhaalmogelijkheden en " (Nederlands → Duits) :

- doeltreffende bescherming van de rechten van EU-burgers door meerdere verhaalmogelijkheden: klachten moeten binnen 45 dagen door de betrokken ondernemingen worden opgelost.

- Wirksamer Schutz der Rechte der EU-Bürgerinnen und -Bürger durch verschiedene Rechtsbehelfe: Unternehmen müssen Beschwerden innerhalb von 45 Tagen nachgehen.


Schadevorderingen zijn slechts één onderdeel van een effectief systeem van privaatrechtelijke handhaving bij inbreuken op het mededingingsrecht en worden aangevuld door alternatieve verhaalmogelijkheden, zoals procedures voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting en handhavingsbesluiten die partijen ertoe aan te zetten een schadevergoeding aan te bieden.

Schadensersatzklagen sind bei Zuwiderhandlungen gegen das Wettbewerbsrecht nur eines der Elemente eines effektiven Systems der privaten Rechtsdurchsetzung und werden von alternativen Wegen der Abhilfe, wie der einvernehmlichen Streitbeilegung, und Entscheidungen im Rahmen der öffentlichen Rechtsdurchsetzung, durch die für die Parteien ein Anreiz entsteht, Entschädigung zu leisten, ergänzt.


een vlottere toegang bij problemen tot verhaalmogelijkheden zonder dat een beroep moet worden gedaan op voor de consument en de overheid langdurige en dure gerechtelijke procedures.

die Erleichterung des Zugangs zu Rechtsschutzinstrumenten ohne Inanspruchnahme von Gerichtsverfahren, die langwierig und sowohl für die Verbraucher als auch für die öffentlichen Kassen kostspielig sind.


Om er evenwel voor te zorgen dat consumenten toegang hebben tot verhaalmogelijkheden en niet worden gedwongen hun vorderingen op te geven, moeten ondernemers zo veel mogelijk worden aangemoedigd aan ADR-procedures deel te nemen.

Um jedoch sicherzustellen, dass Verbraucher Zugang zu Rechtsbehelfen haben und nicht verpflichtet sind, auf ihre Ansprüche zu verzichten, sollten Unternehmer so weit wie möglich ermutigt werden, an AS-Verfahren teilzunehmen.


Alle consumenten in de EU hebben recht op dezelfde verhaalmogelijkheden.

Alle Verbraucher in der EU haben Anspruch auf gleichberechtigten Zugang zum Rechtsschutz.


Tevens zal een besluit van de financierende instantie dat nadelige gevolgen heeft voor een burger, informatie moeten bevatten over de verhaalmogelijkheden.

Ferner wird jede Handlung einer finanzierenden Behörde, die sich für einen Bürger nachteilig auswirken kann, mit dem Hinweis auf Anfechtungsmöglichkeiten verbunden sein müssen.


2.10.3. Particuliere verhaalmogelijkheden, alternatieve geschillenbeslechting en verwante nationale wettelijke bepalingen

2.10.3. Privatrechtliche Rechtsbehelfe, alternative Streitbeilegung und einschlägige nationale Rechtsvorschriften


Wat de verhaalmogelijkheden betreft, kan de burger onder passende voorwaarden naar de rechtbank stappen in geval van vermeende aantasting van zijn recht op toegang tot informatie (niet- of onvoldoende beantwoorde en onterecht verworpen verzoeken om informatie).

Was den Zugang zu Gerichten betrifft, so sollte jede Person, die der Ansicht ist, dass ihr Antrag auf Informationen ignoriert, fälschlicherweise abgelehnt oder unangemessen beantwortet wurde, angemessene nationale Rechtsmittel einlegen können.


3.3. De effecten van verboden op individuele consumenten die te maken hebben met inbreuken: verhaalmogelijkheden in verschillende lidstaten

3.3. Auswirkungen von Unterlassungsklagen auf einzelne, von Verstößen betroffene Verbraucher: Möglichkeiten der Geltendmachung von Schadensersatz in verschiedenen Mitgliedstaaten


De Commissie zou volgens het Comite een Witboek over financiele diensten en de consument moeten opstellen waarin de te beschermen rechten (toegang tot financiele diensten, informatie, doorzichtigheid en verhaalmogelijkheden) en de daarvoor in het leven te roepen instrumenten worden opgesomd.

Der WSA empfiehlt die Erstellung eines Weisbuchs zum Thema Finanzdienstleistungen und Verbraucher, in dem die abzusichernden Rechte und das Schutzinstrumentarium (Recht auf Zugang zu Finanzdienstleistungen, auf Information, Transparenz der Dienstleistung und die Moglichkeit der Geltendmachung von Rechtsmitteln) dargelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhaalmogelijkheden en' ->

Date index: 2024-04-24
w