Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verheugd over de door de missie geleverde bijdrage " (Nederlands → Duits) :

De Commissie brengt ten minste eens in de vijf jaar aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de vooruitgang bij de uitvoering van deze richtlijn, met inbegrip van een beoordeling van de daarmee geleverde bijdrage aan de verwezenlijking van de doelstellingen van deze richtlijn .

1. Mindestens alle fünf Jahre erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die Fortschritte bei der Durchführung dieser Richtlinie, einschließlich einer Bewertung ihres Beitrags zur Verwirklichung der Ziele dieser Richtlinie .


17. De Raad was verheugd over de door de missie geleverde bijdrage aan de stabiliteit, de normalisering en het opbouwen van vertrouwen in Georgië.

17. Der Rat begrüßt den Beitrag, den die Mission zu Stabilität, Normalisierung und Vertrauens­bildung in Georgien leistet.


23. is verheugd over de inspanningen die zijn geleverd ten aanzien van het gebruik van essentiële prestatie-indicatoren met betrekking tot vertragingen bij de betalingen en regelmatige herinneringen voor het personeel dat betrokken was bij het betalingsbeheer; moedigt bovendien het verbeterde gebruik van risicobeoordelingen aan in het kader van de follow-up van de portefeuille van projecten van de delegaties van de Unie;

23. begrüßt die unternommenen Bemühungen hinsichtlich des Einsatzes von grundlegenden Leistungsindikatoren in Bezug auf Prüfungen von Zahlungsverzögerungen und regelmäßige Erinnerungen der am Zahlungsmanagement beteiligten Mitarbeiter; befürwortet außerdem die verbesserte Nutzung von Risikobewertungen im Rahmen der Nachverfolgung des Projektportfolios der Unionsdelegationen;


Aan de Raad en de Commissie leg ik de volgende vraag voor: welke inspanningen hebben precies de in Noord- en Zuid-Kivu aanwezige EUSEC- en EUPOL-missies geleverd om de veiligheid van de burgers te verhogen en over te gaan tot strafvervolging van de daders van de gruweldaden van deze zomer?

Ich habe die folgende Frage an den Rat und die Kommission: Welche Bemühungen haben die EUSEC- und EUPOL-Missionen im Nord- und Süd-Kivu genau unternommen, um die Sicherheit für die örtliche Bevölkerung zu verbessern und die Täter der Gräueltaten dieses Sommers zu verfolgen?


32. is verheugd over de inspanningen die zijn geleverd op het gebied van gendergelijkheid, en wenst dat deze worden verhoogd; pleit voor de ontwikkeling van samenwerkingsbeleid tussen de EU en Latijns-Amerika met het oog op de versterking van de rechtspositie van vrouwen en gelijke toegang tot onderwijs, werk, mensenrechten en sociale rechten, en vraagt de betrokken regeringen en samenwerkingsorganen dergelijke initiatieven te ondersteunen met passend ...[+++]

32. begrüßt die Anstrengungen, die im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter unternommen wurden, fordert, diese Anstrengungen zu verstärken, empfiehlt den Ausbau der Politikbereiche in der Zusammenarbeit zwischen der EU und Lateinamerika, die die Stärkung der Rechtsstellung von Frauen, gleichen Zugang zu Bildung und Arbeit und die Wahrnehmung der Menschenrechte und sozialen Rechte fördern, und fordert die betreffenden Regierungen und in der Zusammenarbeit engagierten Einrichtungen auf, diese Initiativen mit angemessenen personellen, finanziellen und technischen Mitteln zu unterstützen;


32. is verheugd over de inspanningen die zijn geleverd op het gebied van gendergelijkheid; pleit voor de ontwikkeling van samenwerkingsbeleid tussen de EU en Latijns-Amerika met het oog op de versterking van de rechtspositie van vrouwen en gelijke toegang tot onderwijs, werk, mensenrechten en sociale rechten;

32. begrüßt die Anstrengungen, die im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter unternommen wurden; empfiehlt den Ausbau der Politikbereiche in der Zusammenarbeit zwischen der EU und Lateinamerika, die die Stärkung der Rechtsstellung von Frauen, gleichen Zugang zu Bildung und Arbeit und die Wahrnehmung der Menschenrechte und sozialen Rechte fördern;


De Raad was verheugd over de door de missie verrichte activiteiten ter bevordering van de stabiliteit, de normalisering en het vertrouwen in Georgië.

1. Der Rat würdigt die Arbeit, die von der Mission als Beitrag zur Stabilisierung, Normali­sierung und Vertrauensbildung in Georgien geleistet wurde.


Turkije en de EU : EESC-voorzitter verheugd over pleidooi van Europese Commissie voor bijdrage van maatschappelijk middenveld aan politieke en culturele dialoog met Turkije

TÜRKEI UND EU: EWSA-PRäSIDENT BEGRüSST, DASS DIE EUROPäISCHE KOMMISSION DIE NOTWENDIGKEIT ANERKENNT, DIE ZIVILGESELLSCHAFT IN DIE FöRDERUNG EINES INTENSIVEREN POLITISCHEN UND KULTURELLEN DIALOGS EINZUBINDEN


5. De Raad is verheugd over de inspanningen die worden geleverd om deze kwestie aan de Veiligheidsraad van de VN voor te leggen.

5. Der Rat hat die Bemühungen begrüßt, diese Frage vor den Sicherheitsrat der VN zu bringen.


De Europese Raad spreekt zijn voldoening uit over de reeds door Lid-Staten van de Europese Unie geleverde bijdrage aan de Tijdelijke Internationale Aanwezigheid in Hebron.

Der Europäische Rat begrüßt den von Mitgliedstaaten der Europäischen Union bereits geleisteten Beitrag zur zeitweiligen internationalen Präsenz in Hebron.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugd over de door de missie geleverde bijdrage' ->

Date index: 2021-05-24
w