Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Motoren opnieuw monteren
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Verhinderd

Vertaling van "verhinderd en opnieuw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen




Verordening waarbij de levering van een aantal goederen en diensten wordt verhinderd

Verordnung zur Verhinderung der Versorgung mit bestimmten Waren und Dienstleistungen


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffremobilisierung












motoren opnieuw monteren

Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We willen dat banken in alle EU-landen opnieuw op volle kracht krediet kunnen verschaffen aan bedrijven en huishoudens en dat de opeenhoping van nieuwe slechte leningen wordt verhinderd”.

Wir möchten, dass die Banken in allen EU-Ländern ihre volle Kapazität für die Kreditvergabe an Unternehmen und private Haushalte zurück erlangen und gleichzeitig der Anhäufung neuer fauler Kredite vorbeugen.“


Een eventuele vernietiging van de bestreden bepaling zou de wetgever ertoe kunnen brengen de ganse regeling van de vervanging van verhinderde assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank opnieuw te onderzoeken.

Eine etwaige Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung könnte den Gesetzgeber veranlassen, die gesamte Regelung der Ersetzung verhinderter Beisitzer am Strafvollstreckungsgericht neu zu prüfen.


De vorige versie van die bepaling bevatte weliswaar reeds de mogelijkheid om een verhinderde assessor te vervangen door een op het tableau van de Orde ingeschreven advocaat die ten minste dertig jaar oud is, maar dit neemt niet weg dat de wetgever opnieuw regelgevend is opgetreden in de erin vervatte aangelegenheid.

In der vorherigen Fassung dieser Bestimmung war jedoch bereits die Möglichkeit enthalten, einen verhinderten Beisitzer durch einen im Kammerverzeichnis eingetragenen Rechtsanwalt, der mindestens dreißig Jahre alt ist, zu ersetzen, doch dies verhindert nicht, dass der Gesetzgeber erneut gesetzgebend in der betreffenden Angelegenheit aufgetreten ist.


Hoe sneller dat gebeurt, des te eerder er een pan-Europese gegevensbank van pedofielen kan worden opgesteld waarmee kan worden verhinderd dat pedofielen in andere lidstaten opnieuw aan de slag gaan in het schoolwezen of andersoortige dienstverlening voor kinderen.

Es muss so schnell wie möglich eine europaweite Pädophilen-Datenbank eingerichtet werden, um zu verhindern, dass diese Personen in anderen Mitgliedstaaten in der Bildung oder Kinderbetreuung beschäftigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks een verdere demarche door de Europese Unie op 22 mei van dit jaar werd de op 27 en 28 geplande algemene vergadering van de Liga opnieuw verhinderd, waarbij de politie op buitenproportionele wijze werd ingezet tegen vreedzame activisten, waarvan mevrouw Flautre, de voorzitter van de Commissie mensenrechten van dit Parlement, niet alleen getuige was, maar helaas ook het slachtoffer.

Trotz einer weiteren Demarche der Europäischen Union am 22. Mai dieses Jahres wurde die Abhaltung der Generalversammlung der Liga am 27. und 28. Mai erneut verhindert. Dabei kam es zu einem unverhältnismäßigen Einsatz der Polizei gegenüber friedlichen Aktivistinnen, zu dessen Zeugin — und bedauerlicherweise auch Opfer — die Vorsitzende des Menschenrechtsunterausschusses dieses Hauses, Frau Flautre, wurde.


Naast het voorkomen van werkloosheid is het ook van groot belang dat het opnieuw terugvallen in werkloosheid tussen de generaties wordt verhinderd.

Erste Einfügung: Neben der Prävention von Arbeitslosigkeit kommt der Verhinderung des erneuten Eintritts in die Arbeitslosigkeit zwischen den Generationen sehr große Bedeutung zu.


B. overwegende dat de strijd duizenden slachtoffers heeft gemaakt, talloze mensen op de vlucht heeft gejaagd en groot lijden onder de burgerbevolking heeft veroorzaakt, internationale hulpverlening aan de bevolking heeft verhinderd en opnieuw heeft geleid tot het rekruteren van kinderen als soldaat,

B. in der Erwägung, daß Tausende diesem Konflikt zum Opfer gefallen sind, der unter der Zivilbevölkerung Flüchtlingswellen und enormes Leid verursacht hat, und daß der Bevölkerung Zugang zu internationaler Hilfe verwehrt wird und erneut Kindersoldaten rekrutiert werden,


- een Poolse, Tsjechische of Bulgaarse onderdaan die een valse verklaring aflegt en de desbetreffende controles dwarsboomt door te verklaren dat hij zich naar een lidstaat begeeft als toerist hoewel hij voornemens is een economische activiteit uit te oefenen, plaatst zichzelf dus buiten de beschermingssfeer van de associatieovereenkomst: een lidstaat kan dan zijn aanvraag afwijzen en verlangen dat hij een behoorlijke nieuwe aanvraag indient door bij de bevoegde diensten in zijn land van oorsprong of, in voorkomend geval, in een ander land een reisvisum aan te vragen, mits daardoor niet wordt verhinderd dat zijn situatie nadien opnieuw ...[+++]

- Staatsangehörige der Vertragsstaaten, die falsche Erklärungen abgeben und die einschlägigen Kontrollen dadurch unterlaufen, dass sie behaupten, sich in den Mitgliedstaat als Touristen zu begeben, obwohl sie eine Erwerbstätigkeit aufnehmen wollen, fallen nicht in den Schutzbereich der Europa-Abkommen. Die Mitgliedstaaten können daher solche Anträge ablehnen und verlangen, dass ein formgerechter Einreiseantrag bei den zuständigen Stellen im Herkunftsstaat oder einem anderen Staat gestellt wird, sofern das eine spätere Prüfung der Sach ...[+++]


Het moet ondernemingen worden verhinderd opnieuw particuliere belemmeringen tussen lidstaten op te werpen waar belemmeringen van overheidswege met succes zijn weggenomen.

Es darf den Unternehmen nicht erlaubt sein, neue Schranken zwischen Mitgliedstaaten zu errichten, wo staatliche Barrieren erfolgreich abgebaut worden sind.


F. overwegende dat het concurrentiebeleid van de Commissie op het gebied van verticale afspraken enerzijds de bescherming van de concurrentie nastreeft en hierdoor bijdraagt tot de welvaart van de consument en een efficiënte allocatie van middelen, en anderzijds de marktintegratie bevordert vanuit de onderliggende gedachte dat verhinderd moet worden dat ondernemingen opnieuw particuliere belemmeringen tussen lidstaten opwerpen waar belemmeringen van overheidswege met succes zijn weggenomen,

F. in der Erwägung, daß die wettbewerbspolitischen Maßnahmen der Kommission im Bereich der vertikalen Vereinbarungen zum einen dem Schutz des Wettbewerbs dienen und dadurch das Wohl der Verbraucher und einen effizienten Einsatz von Finanzmitteln fördern und zum anderen die Marktintegration begünstigen, ausgehend von der Überlegung, daß es zu verhindern gilt, daß Unternehmen wieder privatwirtschaftliche Hemmnisse zwischen den Mitgliedstaaten schaffen, nachdem staatlicherseits bestehende Hemmnisse erfolgreich überwunden worden sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhinderd en opnieuw' ->

Date index: 2023-04-04
w