Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Rallonge
Tussentijdse verhoging
Verhoging
Verhoging in graad
Verhoging in verband met aanpassing
Verhoging ingevolge herziening
Verhoging van de omloopbaan
Verlenging

Traduction de «verhoging zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoging in verband met aanpassing | verhoging in verband met aanpassing aan het loon-of prijsniveau | verhoging ingevolge herziening

Anpassungsbetrag | Rentenanpassung | Zuschlag und Anpassungsbetrag












belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen baten opleveren, zoals een verbetering van de kwaliteit van het milieu, vermindering van de invoer van fossiele brandstoffen, verbetering van het concurrentievermogen van de EU-industrie, toename van de uitvoermogelijkheden voor nieuwe energie-efficiënte technologieën en verhoging van de werkgelegenheid.

Sie werden sich auszahlen in Form ökologischer Verbesserungen, verringerter Einfuhren fossiler Brennstoffe, größerer Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie, gesteigerter Möglichkeiten für den Export von neuen, energieeffizienten Technologien und positiver Auswirkungen auf die Beschäftigung.


Naast deze verhoging van de EU-financiering zullen verschillende lidstaten materieel beschikbaar stellen (schepen en vliegtuigen).

Parallel zu der Aufstockung der EU-Mittel werden von mehreren Mitgliedstaaten Schiffe und Flugzeuge eingesetzt.


Hij vreest dat de totale kosten van dit project tot een verhoging zullen leiden van het voorstel van de Commissie ter waarde van 7 miljard euro op basis van de berekeningen die zijn uitgevoerd in het kader van de tussentijdse evaluatie van de programma's voor radionavigatie per satelliet.

Auf der Grundlage der Berechnungen im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung der europäischen Satellitennavigationsprogramme steht zu befürchten, dass die Gesamtkosten des Projekts es nötig machen werden, über die von der Kommission veranschlagten 7 Milliarden Euro hinauszugehen.


Daarom heeft de Commissie in het kader van de in februari goedgekeurde evaluatie van de Small Business Act toegezegd het effect op het mkb te zullen beoordelen van alle regelgeving op het gebied van financiële diensten (zoals de verhoging van de kapitaalvereisten voor banken) en deze regelgeving op passende wijze te zullen kalibreren.

Der Umfang der bewilligten Kredite hat sich jedoch im Zuge der Finanzkrise verringert. Daher hat sich die Kommission bei der im Februar vorgenommenen Überprüfung des „Small Business Act“ verpflichtet, für sämtliche Regulierungsvorschläge im Bereich Finanzdienstleistungen (wie etwa zu den Eigenkapitalanforderungen für Banken) eine Bewertung der Auswirkungen auf die KMU vorzunehmen und die Vorschläge in geeigneter Weise auszutarieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is van mening dat de structuurfondsen in grote mate kunnen bijdragen aan de versterking van de industrie. Het heeft dan ook zijn bedenkingen over de verlaging van de betrokken kredieten in het kader van de financiële vooruitzichten, omdat deze maatregel niet alleen gevolgen heeft voor de instrumenten waarover de Europese Unie beschikt om innovatie te bevorderen en het opleidingsniveau van werknemers te verhogen, maar ook voor oprichters van nieuwe bedrijven; hoopt dat de Raad een aanmerkelijke verhoging van de structuurfondsen zal aanvaarden en dat de lidstaten doeltreffende programma's zullen ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass die Strukturfonds einen erheblichen Beitrag zur Stärkung der Industrie leisten können; bemängelt deshalb die Verringerung der betreffenden Mittelausstattung in der Finanziellen Vorausschau, die sich zum einen auf die Möglichkeiten der EU zur Förderung von Innovation und zur Erhöhung des Ausbildungsniveaus der Arbeitnehmer und zum anderen auf das Umfeld für die Unternehmen auswirken wird; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der Rat einer wesentlichen Aufstockung der Strukturfonds zustimmt und dass die Mitgliedstaaten wirkungsvolle Programme beschließen, die Innovation, FuE und Fortbildung von Arbeitnehmern ...[+++]


Acties ter verhoging van de energie-efficiëntie zullen alleen de verwachte resultaten opleveren als de maatregelen op Gemeenschaps- en nationaal niveau ook lokaal navolging krijgen.

Die Aktion hinsichtlich der Energieeffizienz wird nur alle ihre potentiellen Gewinne produzieren, wenn Operationen, die auf gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Ebenen unternommen werden, örtlich reflektiert werden.


17. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innovatie en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven tot een verhoging van het concurrentievermogen zullen leiden, banen zullen scheppen en aldus zullen bijdragen aan de economische en socia ...[+++]

17. bekräftigt energisch die Bedeutung der Kohäsionspolitik im eigentlichen Sinn, nicht nur als Grundprinzip der Verträge und Bestandteil der Solidarität der EU, sondern auch als ergänzendes Instrument zur Erreichung der Ziele von Lissabon; ist insbesondere der Ansicht, dass Investitionen in die TEN, die Informationsgesellschaft, die Humanressourcen, Technologie, Innovation und die Entwicklung von KMU die Wettbewerbsfähigkeit stärken, die Schaffung von Arbeitsplätzen ermöglichen und damit zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der gesamten Union beitragen werden;


17. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innovatie en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven tot een verhoging van het concurrentievermogen zullen leiden, banen zullen scheppen en aldus zullen bijdragen aan de economische en socia ...[+++]

17. bekräftigt energisch die Bedeutung der Kohäsionspolitik im eigentlichen Sinn, nicht nur als Grundprinzip der Verträge und Bestandteil der Solidarität der Europäischen Union, sondern auch als ergänzendes Instrument zur Erreichung der Ziele von Lissabon; ist insbesondere der Ansicht, dass Investitionen in die TEN, die Informationsgesellschaft, die menschlichen Ressourcen, Technologie, Innovation und die Entwicklung von KMU die Wettbewerbsfähigkeit stärken, die Schaffung von Arbeitsplätzen ermöglichen und damit zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der gesamten Union beitragen werden;


15. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innovatie en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven tot een verhoging van het concurrentievermogen zullen leiden, banen zullen scheppen en aldus zullen bijdragen aan de economische en socia ...[+++]

15. bekräftigt energisch die Bedeutung der Kohäsionspolitik an sich, nicht nur als Grundprinzip der Verträge und Bestandteil der Solidarität der EU, sondern auch als ergänzendes Instrument zur Erreichung der Ziele von Lissabon; ist insbesondere der Ansicht, dass Investitionen in die TEN, die Informationsgesellschaft, die Humanressourcen, Technologie, Innovation und die Entwicklung von KMU die Wettbewerbsfähigkeit stärken, die Arbeitsplatzbeschaffung ermöglichen und damit zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der gesamten Union beitragen werden;


Voorts zullen het goedgekeurde verdrag betreffende de wederzijdse rechtshulp van 29 mei 2000 en de recente ontwikkelingen in verband met het daarbij gevoegde protocol betreffende de verbetering van de wederzijdse rechtshulp in strafzaken, in het bijzonder op het gebied van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, het witwassen van de opbrengst van misdrijven en de financiële criminaliteit, een belangrijke rol spelen bij de verhoging van de doelmatigheid van de justitiële samenwerking in verband met de bestrijding van mensensmokkel en -handel.

Zu den wichtigsten Instrumenten zur Steigerung der justiziellen Zusammenarbeit im Kampf gegen Schleuser und Menschenhändler gehören das vom Rat am 29. Mai 2000 angenommene Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen sowie die jüngsten Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Protokoll zur Verbesserung der Rechtshilfe in Strafsachen, insbesondere im Bereich der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, des Waschens der Erträge aus Straftaten sowie der Finanzkriminalität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoging zullen' ->

Date index: 2022-09-06
w