Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huurovereenkomst met trapsgewijze verhogingen
Maandelijkse verhogingen

Traduction de «verhogingen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


huurovereenkomst met trapsgewijze verhogingen

Staffelmiete


programma van verhogingen van de vrijstellingsbedragen voor een reeks van jaren

Programm der Anhebung der Befreiungen ueber mehrere Jahre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. verbindt zich ertoe, binnen de MFK-plafonds en onder inachtneming van het nijpende tekort aan betalingen, zijn rol als tak van de begrotingsautoriteit met toewijding en verantwoordelijkheidszin te zullen vervullen door zich in te zetten voor duidelijke, gerichte verhogingen, met name op begrotingsterreinen met een hoge bestedingscapaciteit die overeenkomen met zijn politieke prioriteiten, en tastbare resultaten te waarborgen; is tegen deze achtergrond voornemens zich, met de steun van zijn gespecialiseerde commissies, te zullen b ...[+++]

20. verpflichtet sich, im Rahmen der Ausgabenobergrenzen des MFR und unter gebührender Berücksichtigung des akuten Mangels an Mitteln für Zahlungen seiner Aufgabe als Teil der Haushaltsbehörde mit Engagement und Verantwortung nachzukommen, indem gezielte Aufstockungen in den Haushaltsbereichen mit einer hohen Aufnahmekapazität gefördert werden, die den politischen Prioritäten entsprechen und die Erfolge versprechen; beabsichtigt in diesem Zusammenhang mit der Unterstützung seiner Fachausschüsse zu untersuchen, durch welche konkreten Programme und Haushaltslinien dieses Ziel besser verwirklicht werden kann;


20. verbindt zich ertoe, binnen de MFK-plafonds en onder inachtneming van het nijpende tekort aan betalingen, zijn rol als tak van de begrotingsautoriteit met toewijding en verantwoordelijkheidszin te zullen vervullen door zich in te zetten voor duidelijke, gerichte verhogingen, met name op begrotingsterreinen met een hoge bestedingscapaciteit die overeenkomen met zijn politieke prioriteiten, en tastbare resultaten te waarborgen; is tegen deze achtergrond voornemens zich, met de steun van zijn gespecialiseerde commissies, te zullen b ...[+++]

20. verpflichtet sich, im Rahmen der Ausgabenobergrenzen des MFR und unter gebührender Berücksichtigung des akuten Mangels an Mitteln für Zahlungen seiner Aufgabe als Teil der Haushaltsbehörde mit Engagement und Verantwortung nachzukommen, indem gezielte Aufstockungen in den Haushaltsbereichen mit einer hohen Aufnahmekapazität gefördert werden, die den politischen Prioritäten entsprechen und die Erfolge versprechen; beabsichtigt in diesem Zusammenhang mit der Unterstützung seiner Fachausschüsse zu untersuchen, durch welche konkreten Programme und Haushaltslinien dieses Ziel besser verwirklicht werden kann;


De verhogingen van de betalingen zijn belangrijk omdat zij de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid in de lidstaten zullen stimuleren, waarvan alle Europese burgers zullen profiteren, terwijl de vorming van een speciaal ‘melkfonds’ een sterk signaal van de Europese instellingen aan Europese boeren zou zijn.

Die Erhöhung der Zahlungen ist wichtig, da diese die Umsetzung der Strukturpolitik in den Mitgliedstaaten zum Wohle der europäischen Bürgerinnen und Bürger fördern werden, während die Schaffung eines speziellen „Milchfonds“ ein deutliches Signal der europäischen Institutionen an die europäischen Landwirte wäre.


In dit nieuwe lid wordt bepaald dat het geplaatste kapitaal van de ECB bij de toetreding van nieuwe lidstaten wordt verhoogd. Deze verhogingen zullen automatisch zijn en evenredig aan het gewicht van de NCB's van de nieuwe lidstaten in de gewijzigde verdeelsleutel, zodat de momenteel gestorte bedragen van het kapitaal van de ECB ongewijzigd blijven.

Diese Anhebungen erfolgen automatisch und verhältnismäßig zum Gewicht der NZB der neuen Mitgliedstaaten im angepassten Verteilungsschlüssel, damit die z.Z. gezeichneten Beträge des Kapitals der EZB unverändert beibehalten werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwacht wordt dat de inflatie in 2007 en 2008 een gematigde ontwikkeling te zien zal geven, voornamelijk wegens kleinere verhogingen van de gereguleerde prijzen, terwijl de levendige vraag en de sterke loonstijging naar verwachting enige opwaartse druk op de inflatie zullen uitoefenen.

Die Inflation dürfte sich 2007 und 2008 wieder abschwächen, vor allem angesichts geringerer Anstiege der administrierten Preise, während von der starken Nachfrage und dem Anstieg der Löhne und Gehälter ein gewisser Aufwärtsdruck auf die Inflation ausgehen dürfte.


De invloed van de olieprijzen op de economische groei is trouwens niet lineair: grote, onverwachte en ingrijpende verhogingen zullen meer schade aan de economie toebrengen dan uit de vermelde ramingen blijkt.

Zu berücksichtigen ist ebenfalls, dass sich die Erdölpreise auf das Wirtschaftswachstum nicht linear auswirken: plötzliche, unerwartete Preiserhöhungen erheblichen Ausmaßes können wirtschaftliche Schäden verursachen, die über die genannten Schätzungen weit hinausgehen.


In het voorontwerp van begroting waren de betalings- en vastleggingskredieten aanmerkelijk verhoogd. Deze verhogingen zijn ook noodzakelijk voor het welslagen van de uitbreiding. Nu zien wij echter dat deze verhogingen aanmerkelijk zijn teruggeschroefd, en dus weten we dat er niet genoeg middelen zullen zijn voor de Europese Unie om haar beloften na te komen.

Im Haushaltsvorentwurf hatten wir deutliche Erhöhungen der Zahlungen und Zahlungsermächtigungen festgestellt, die auf alle Fälle für das Gelingen der Erweiterung erforderlich waren. Und wenn man nun sieht, dass diese Erhöhungen stark reduziert wurden, so ist uns klar, dass es an Mitteln fehlen wird, damit die Europäische Union ihre Versprechen einhalten kann.


De invloed van de olieprijzen op de economische groei is trouwens niet lineair: grote, onverwachte en ingrijpende verhogingen zullen meer schade aan de economie toebrengen dan uit de vermelde ramingen blijkt.

Zu berücksichtigen ist ebenfalls, dass sich die Erdölpreise auf das Wirtschaftswachstum nicht linear auswirken: plötzliche, unerwartete Preiserhöhungen erheblichen Ausmaßes können wirtschaftliche Schäden verursachen, die über die genannten Schätzungen weit hinausgehen.


Verdere verhogingen van het NMW worden gepland voor 2003-2004 en zullen tweemaal de gemiddelde loonstijging bedragen.

Weitere NMW-Anhebungen sind für 2003-2004 geplant, und zwar doppelt so hoch wie der durchschnittliche Lohnanstieg.


Gedurende de looptijd van het plan zullen verhogingen plaatsvinden teneinde dit doel te bereiken.

Im Planzeitraum sollen die Sätze mehrfach angehoben werden, um diese Zielvorgabe zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogingen zullen' ->

Date index: 2024-05-20
w