Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingsdruk
Demografische druk
Demografische vergrijzing
Druk
Gestookt toestel-onder-druk
Grijze druk
Hyperbaar
Onder druk staand appendage
Onder verhoogde druk
Oost-West verhoudingen
Overbevolking
Statische druk
Toestel-onder-druk met brander
Toestel-onder-druk met vuurhaard
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Vergrijzing
Vergrijzing van de bevolking
Verhoudingen tussen rassen

Vertaling van "verhoudingen en druk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verhoudingen tussen rassen | verhoudingen tussen stammen/rassen/geslachten

Rassenbeziehungen


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


gestookt toestel-onder-druk | toestel-onder-druk met brander | toestel-onder-druk met vuurhaard

Druckbehälter,der einer Flammeneinwirkung ausgesetzt ist




onder druk staand appendage

druckhaltendes Ausrüstungsteil






hyperbaar | onder verhoogde druk

hyperbar | überdruck-


vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]

Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]


overbevolking [ bevolkingsdruk | demografische druk ]

Übervölkerung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot nu toe heeft de eenheid zich grotendeels toegespitst op lokale corruptie, die niet op lokaal niveau kon worden aangepakt gezien de lokale verhoudingen en druk die wordt uitgeoefend.

Die Gruppe hat bislang überwiegend gegen Korruptionsfälle auf lokaler Ebene ermittelt, denen auf dieser Ebene wegen des Beziehungsgeflechts und der Machtverhältnisse nicht nachgegangen werden konnte.


In de afgelopen jaren zijn deze traditionele verhoudingen onder druk komen te staan omdat herstructureringen en uitbesteding frequenter zijn geworden.

In letzter Zeit ist diese Tradition unter Druck gekommen, weil Unternehmensumstrukturierungen und Outsourcing häufiger werden.


Tot nu toe heeft de eenheid zich grotendeels toegespitst op lokale corruptie, die niet op lokaal niveau kon worden aangepakt gezien de lokale verhoudingen en druk die wordt uitgeoefend.

Die Gruppe hat bislang überwiegend gegen Korruptionsfälle auf lokaler Ebene ermittelt, denen auf dieser Ebene wegen des Beziehungsgeflechts und der Machtverhältnisse nicht nachgegangen werden konnte.


72. benadrukt dat zuivelproducenten, met name kleine producenten, bijzonder gevoelig zijn voor ongelijke verhoudingen in de toeleveringsketen, met name vanwege schommelingen in de vraag, stijgende productiekosten en dalende prijzen af boerderij, maar ook vanwege de economische prioriteiten in elke lidstaat; is van mening dat de neerwaartse druk op de kleinhandelsprijzen als gevolg van huismerken en van het feit dat kleinhandelaren drinkmelk als "lokartikel" blijven gebruiken, het werk en de investeringen van de producenten in de zuivelsector ondergraaft ...[+++]

72. betont, dass die Erzeuger im Milchsektor – vor allem die kleinen Erzeuger – insbesondere aufgrund der schwankenden Nachfrage, der steigenden Produktionskosten und der fallenden Ab-Hof-Preise die Nachteile der Ungleichgewichte in der Versorgungskette sowie die wirtschaftlichen Besonderheiten in jedem Mitgliedstaat besonders stark zu spüren bekommen; vertritt die Ansicht, dass der von den Einzelhändlern mit Eigenmarken ausgelöste Preisdruck und die Tatsache, dass Trinkmilch von den Einzelhändlern immer wieder als „Lockangebot“ beworben wird, die Arbeit und die Investitionen der Erzeuger im Milchsektor untergraben und das Enderzeugnis für den Verbraucher abwerten; verteidigt die Notwendigkeit, für die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. benadrukt dat zuivelproducenten, met name kleine producenten, bijzonder gevoelig zijn voor ongelijke verhoudingen in de toeleveringsketen, met name vanwege schommelingen in de vraag, stijgende productiekosten en dalende prijzen af boerderij, maar ook vanwege de economische prioriteiten in elke lidstaat; is van mening dat de neerwaartse druk op de kleinhandelsprijzen als gevolg van huismerken en van het feit dat kleinhandelaren drinkmelk als "lokartikel" blijven gebruiken, het werk en de investeringen van de producenten in de zuivelsector ondergraaft ...[+++]

72. betont, dass die Erzeuger im Milchsektor – vor allem die kleinen Erzeuger – insbesondere aufgrund der schwankenden Nachfrage, der steigenden Produktionskosten und der fallenden Ab-Hof-Preise die Nachteile der Ungleichgewichte in der Versorgungskette sowie die wirtschaftlichen Besonderheiten in jedem Mitgliedstaat besonders stark zu spüren bekommen; vertritt die Ansicht, dass der von den Einzelhändlern mit Eigenmarken ausgelöste Preisdruck und die Tatsache, dass Trinkmilch von den Einzelhändlern immer wieder als „Lockangebot“ beworben wird, die Arbeit und die Investitionen der Erzeuger im Milchsektor untergraben und das Enderzeugnis für den Verbraucher abwerten; verteidigt die Notwendigkeit, für die ...[+++]


74. benadrukt dat zuivelproducenten, met name kleine producenten, bijzonder gevoelig zijn voor ongelijke verhoudingen in de toeleveringsketen, met name vanwege schommelingen in de vraag, stijgende productiekosten en dalende prijzen af boerderij, maar ook vanwege de economische prioriteiten in elke lidstaat; is van mening dat de neerwaartse druk op de kleinhandelsprijzen als gevolg van huismerken en van het feit dat kleinhandelaren drinkmelk als "lokartikel" blijven gebruiken, het werk en de investeringen van de producenten in de zuivelsector ondergraaft ...[+++]

74. betont, dass die Erzeuger im Milchsektor – vor allem die kleinen Erzeuger – insbesondere aufgrund der schwankenden Nachfrage, der steigenden Produktionskosten und der fallenden Ab-Hof-Preise die Nachteile der Ungleichgewichte in der Versorgungskette sowie die wirtschaftlichen Besonderheiten in jedem Mitgliedstaat besonders stark zu spüren bekommen; vertritt die Ansicht, dass der von den Einzelhändlern mit Eigenmarken ausgelöste Preisdruck und die Tatsache, dass Trinkmilch von den Einzelhändlern immer wieder als „Lockangebot“ beworben wird, die Arbeit und die Investitionen der Erzeuger im Milchsektor untergraben und das Enderzeugnis für den Verbraucher abwerten; verteidigt die Notwendigkeit, für die ...[+++]


In de afgelopen jaren zijn deze traditionele verhoudingen onder druk komen te staan omdat herstructureringen en uitbesteding frequenter zijn geworden.

In letzter Zeit ist diese Tradition unter Druck gekommen, weil Unternehmensumstrukturierungen und Outsourcing häufiger werden.


Als het Tsjechisch voorzitterschap er in zijn optreden namens de EU niet in slaagt reële druk op de leiders van uit te oefenen, moeten we spoedig meer dagen met vriesweer zonder gas zien door te komen. Dat zal belangrijke economische gevolgen hebben voor de lidstaten en bovendien leiden tot een gevaarlijke verschuiving van de geopolitieke verhoudingen in Midden- en Oost-Europa.

Wenn es der tschechischen Präsidentschaft nicht gelingen sollte, im Auftrag der EU einen wirksamen Druck auf die ukrainische Staatsführung auszuüben, werden wir bald nicht nur weitere kalte Tage ohne Gas erleben, was schwere Folgen für die Wirtschaft der Mitgliedstaaten haben wird, sondern vor allem eine gefährliche Verschiebung der geopolitischen Beziehungen in Mittel- und Osteuropa.


Verder is dit succes een gevolg van de druk die onder meer is uitgeoefend door dit Parlement, dat de Commissie vanaf het begin heeft gesteund in haar open skies-strategie en haar is blijven aanmoedigen, ook toen er meer problemen kwamen zoals in die gecompliceerde trans-Atlantische verhoudingen het geval is geweest.

Darüber hinaus ist dieser Erfolg das Ergebnis des Drucks, unter anderem seitens dieses Parlaments, das von Anfang an die Strategie des offenen Luftverkehrsraums der Kommission unterstützt und sie angesichts der wachsenden Schwierigkeiten, wie im Falle dieser komplizierten transatlantischen Beziehungen, ermutigt hat.


w