Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoverhuurbedrijf
Medewerker verhuur bij een autoverhuurbedrijf
Medewerker verhuur van kantoormachines
Medewerker verhuur van landbouwmachines en -uitrusting
Medewerkster verhuur bij een autoverhuurbedrijf
Verhuurmedewerker autoverhuurbedrijf
Verhuurmedewerker kantoorapparatuur
Verhuurmedewerker kantoormachines
Verhuurmedewerker landbouwmachines en -uitrusting
Verhuurmedewerkster bij een autoverhuurbedrijf
Verhuurmedewerkster bureauartikelen
Verhuurmedewerkster landbouwmachines en -uitrusting

Vertaling van "verhuurmedewerkster bij een autoverhuurbedrijf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medewerkster verhuur bij een autoverhuurbedrijf | verhuurmedewerkster bij een autoverhuurbedrijf | medewerker verhuur bij een autoverhuurbedrijf | verhuurmedewerker autoverhuurbedrijf

Autovermieter | Autovermieterin | Fahrzeugvermieter | Fahrzeugvermieter/Fahrzeugvermieterin


medewerker verhuur van landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerkster landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerker landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerkster van landbouwmachines en -uitrusting

Vermietassistent Landmaschinen | Vermietungsdienstmitarbeiterin Landmaschinen | Vermietassistent Landmaschinen/Vermietassistentin Landmaschinen | Vermietassistentin Landmaschinen




medewerker verhuur van kantoormachines | verhuurmedewerkster bureauartikelen | verhuurmedewerker kantoorapparatuur | verhuurmedewerker kantoormachines

Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen/Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In andere gevallen is aankoop niet onmogelijk, maar worden door middel van geolokalisering automatisch andere prijzen toegepast op basis van de geografische locatie van de klant. Een voorbeeld daarvan is wanneer onlineklanten van een autoverhuurbedrijf in de ene lidstaat voor de huur van dezelfde auto op dezelfde bestemming meer betalen dan onlineklanten in een andere lidstaat.

In Fällen, in denen der Verbraucher nicht am Kauf gehindert wird, werden Verfahren zur Standortfeststellung genutzt, um je nach Standort automatisch andere Preise anzuwenden, z. B. bei der Online-Autovermietung, wenn Kunden in Mitgliedstaat A für einen Mietwagen im Bestimmungsland X mehr bezahlen müssen als Online-Kunden in Mitgliedstaat B für denselben Mietwagen in demselben Bestimmungsland.


Het autoverhuurbedrijf hield echter voet bij stuk, zonder uit te leggen dat het basisverhuurpakket waarvoor hij had gekozen, geen schade aan de onderkant van de auto dekte.

Die Autovermietungsfirma bestand jedoch darauf, dass Peter bezahlen müsse, und erläuterte, dass die Basis-Vermietungsleistung, die er erhalten hatte, Schäden an der Unterseite des Autos nicht einschließe.


Wie kan mij helpen als ik tijdens mijn vakantie problemen heb met een luchtvaartmaatschappij, een autoverhuurbedrijf of een reisorganisatie?

Wer kann mir helfen, wenn ich während meines Urlaubs Probleme mit einer Fluggesellschaft, einer Autovermietung oder einem Reiseveranstalter habe?


De richtlijn oneerlijke bedingen geldt voor de standaardvoorwaarden die gewoonlijk worden gevoegd bij de overeenkomst die tussen het autoverhuurbedrijf en de consument wordt gesloten.

Die Richtlinie über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen gilt für die Standardgeschäftsbedingungen, die üblicherweise dem zwischen dem Autovermieter und dem Verbraucher abgeschlossenen Vertrag als Anhang beigefügt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geachte afgevaardigde verwijst naar verschillende praktijken die kunnen uitmonden in verschillen in behandeling door hetzelfde autoverhuurbedrijf op grond van de verblijfplaats van zijn klanten.

Der Herr Abgeordnete bezieht sich auf die verschiedenen Praktiken, die zu unterschiedlicher Behandlung durch denselben Mietwagenanbieter aufgrund des Wohnsitzes seiner Kunden führen könnten.


Hij had te veel geld betaald voor het huren van een auto en zag zich gedwongen om een alternatieve methode te gebruiken, maar het autoverhuurbedrijf wilde daar niet aan meewerken.

Er hatte bei einem Mietauto den Kürzeren gezogen und war gezwungen, ein alternatives System zu nutzen, doch die Autovermietung spielte nicht mit.


MKB: Servilease (autoverhuurbedrijf, Spanje) heeft toegezegd de kwaliteit van zijn autopark te verbeteren door veiliger voertuigen aan te schaffen (met verklikkers voor veiligheidsgordels, elektronische stabiliteitscontrole) en zijn klanten bewust te maken van diverse aspecten van verkeersveiligheid.

KMU: Servilease (Mietwagengesellschaft, Spanien) hat sich verpflichtet, die Qualität ihres Fuhrparks durch den Kauf von sichereren Fahrzeugen (Kontrollanzeigen, die an das Anlegen des Sicherheitsgurts erinnern, elektronische Stabilitätskontrolle) zu verbessern und ihre Kunden stärker für die verschiedenen Aspekte der Straßenverkehrssicherheit zu sensibilisieren.


(41) Genoemd worden: een boekwinkel, een contract met Coca-Cola voor frisdrankautomaten en een ander met Air Terminal Publicity die voor rekening van de luchthaven de reclame verzorgt (februari 2002); een kledingwinkel "guide du routard" (maart/april 2002); een leverancier van internetzuilen (juni 2002); een duty-free shop van Belgian Sky Shops (juli 2002); een nieuwe cafetaria (augustus 2002); een autoverhuurbedrijf Budget (oktober 2002); een agentschap van de Dexiabank (november 2002); een wisselkantoor (februari 2003).

(41) Genannt werden: eine Buchhandlung; ein Vertrag mit Coca-Cola für die Getränkehändler und ein weiterer mit Air Terminal Publicity, die die Werbung für den Flughafen betreibt (Februar 2002); eine Boutique "Guide du Routard" (März/April 2002); ein Internet-Provider (Juni 2002); ein Duty-free-Shop von Belgian Sky Shops (Juli 2002); eine neue Cafeteria (August 2002); das Mietwagenunternehmen Budget (Oktober 2002); eine Bankfiliale von Dexia (November 2002); eine Wechselstube (Februar 2003).


Art. 30. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd een participatie van 5 miljoen BEF te nemen in een autoverhuurbedrijf dat aangepast is aan de behoeften van de gezinnen en de wagenparken « captive fleet » (car sharing).

Art. 30 - Die Wallonische Regierung ist dazu ermächtigt, eine Beteiligung in Höhe von 5 Millionen BEF in einer Autovermietungsgesellschaft zu nehmen, die auf die Bedürfnisse der Haushalte und der Fahrzeugflotten mit bestimmten Einsatzradius (CarSharing) eingeht.


Art. 24. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd een participatie van 5 miljoen BEF te nemen in een autoverhuurbedrijf dat aangepast is aan de behoeften van de gezinnen en de wagenparken " captive fleet" (car sharing).

Art. 24 - Die Wallonische Regierung ist dazu ermächtigt, eine Beteiligung in Höhe von 5 Millionen BEF in einer Autovermietungsgesellschaft zu nehmen,die auf die Bedürfnisse der Haushalte und der Fahrzeugflotten mit bestimmten Einsatzradius (CarSharing) eingeht.


w